Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "contracten had gesloten " (Nederlands → Duits) :

Omdat de Commissie het beheer over dit bedrag had gedelegeerd aan de eenheid voor toezicht op het programma voor grensovergangen (Programme Supervision Unit, PSU) die door een adviesbureau wordt beheerd, beschouwde zij deze middelen echter als middelen waarvoor reeds definitief contracten waren gesloten.

Da die Kommission die Bewirtschaftung dieser Mittel jedoch an eine von einer Beraterfirma verwaltete, so genannte Überwachungseinheit für das Programm über Grenzübergangsstellen ("Programme Supervision Unit", PSU) übertragen hatte, betrachtete sie diese Mittel als endgültig in Form von Aufträgen vergeben.


Het Hof is van oordeel dat de aan SEP verleende prioritaire toegang tot het net voor grensoverschrijdende elektriciteitstransmissie een verschillende behandeling vormt, die niet wordt gerechtvaardigd door de omstandigheid dat de voormalige Nederlandse monopolist ter vervulling van haar taak van algemeen economisch belang langlopende contracten had gesloten.

Der Gerichtshof ist der Ansicht, dass der der SEP gewährte vorrangige Zugang zum Netz für die grenzüberschreitende Übertragung von Elektrizität eine unterschiedliche Behandlung darstellt, die nicht dadurch gerechtfertigt ist, dass der frühere niederländische Monopolist zur Erfüllung seiner im allgemeinen wirtschaftlichen Interesse liegenden Aufgabe langfristige Verträge geschlossen hatte.


Erger nog, uit een document dat ik heb ontvangen blijkt dat “de docenten wellicht niet in aanmerking komen voor werkloosheidsuitkeringen, vervroegde uittreding en socialezekerheidsuitkeringen”, vanwege het beperkte aantal arbeidsuren dat hun was toegestaan op grond van de contracten die de Commissie met hen had gesloten.

Schlimmer noch, denn aufgrund der verkürzten Arbeitszeiten, die sie gemäß den mit der Kommission vereinbarten Verträgen in Anspruch nehmen konnten, scheint es einem mir vorliegenden Dokument zufolge so zu sein, dass „die Lehrer unter Umständen keinen Anspruch auf Arbeitslosenhilfe, Vorruhestand und Sozialversicherungsschutz haben“.


Om deze taak te vervullen had SEP langlopende contracten voor de invoer van elektriciteit gesloten met Électricité de France, Preussen Elektra AG en Vereinigte Elektrizitätswerke Westfalen AG.

Um diesen Auftrag zu erfüllen, hatte die SEP mit Électricité de France, der Preussen Elektra AG und der Vereinigte Elektrizitätswerke Westfalen AG langfristige Verträge über die Einfuhr von Elektrizität geschlossen.


Omdat de Commissie het beheer over dit bedrag had gedelegeerd aan de eenheid voor toezicht op het programma voor grensovergangen (Programme Supervision Unit, PSU) die door een adviesbureau wordt beheerd, beschouwde zij deze middelen echter als middelen waarvoor reeds definitief contracten waren gesloten.

Da die Kommission die Bewirtschaftung dieser Mittel jedoch an eine von einer Beraterfirma verwaltete, so genannte Überwachungseinheit für das Programm über Grenzübergangsstellen ("Programme Supervision Unit", PSU) übertragen hatte, betrachtete sie diese Mittel als endgültig in Form von Aufträgen vergeben.


2. herinnert eraan dat de Commissie begrotingscontrole de Raad verzocht had de volgende documenten te doen toekomen: een lijst van met derden gesloten contracten, het volledige dossier van het contract met de grootste financiële implicaties, de geldende regelingen over het gebruik van dienstvoertuigen, alsmede de verslagen van de financieel controleur;

2. erinnert daran, dass der Ausschuss für Haushaltskontrolle darum gebeten hatte, dass der Rat ihm folgende Dokumente übermittelt: eine Liste von mit Dritten abgeschlossenen Verträgen, die vollständigen Unterlagen des finanziell weitreichendsten Vertrages, die geltenden Regelungen über den Gebrauch von Dienstfahrzeugen sowie die Berichte des Finanzkontrolleurs;


5. Wanneer de fabrikant uit de suikerbieten waarvoor hij vóór de inzaai overeenkomstig artikel 19, lid 1, aanhef en onder a), van de verordening contracten heeft gesloten, een hoeveelheid suiker produceert die minder bedraagt dan zijn basisquotum, is hij verplicht de hoeveelheid suikerbieten die met zijn eventuele aanvullende productie tot de hoeveelheid van zijn basisquotum overeenkomt, te verdelen over de verkopers met wie hij vóór de inzaai een leveringscontract in de zin van genoemd artikel 30, lid 1, aanhef en onder a) en b), had gesloten.

5. Erzeugt ein Hersteller eine geringere Zuckermenge als seine Grundquote aus den Zuckerrüben, für die er vor der Aussaat Verträge nach Artikel 19 Absatz 1 einleitender Satz und Buchstabe a) der Verordnung abgeschlossen hatte, so ist er verpflichtet, die Zuckerrübenmenge, die seiner etwaigen zusätzlichen Erzeugung bis zur Höhe seiner Grundquote entspricht, zwischen denjenigen Verkäufern aufzuteilen, mit denen er vor der Aussaat einen Liefervertrag im Sinne des genannten Artikels 19 Absatz 1 einleitender Satz und Buchstaben a) und b) abgeschlossen hatte.


5. Wanneer de fabrikant uit de suikerbieten waarvoor hij vóór de inzaai overeenkomstig artikel 19, lid 1, aanhef en onder a), van de verordening contracten heeft gesloten, een hoeveelheid suiker produceert die minder bedraagt dan zijn basisquotum, is hij verplicht de hoeveelheid suikerbieten die met zijn eventuele aanvullende productie tot de hoeveelheid van zijn basisquotum overeenkomt, te verdelen over de verkopers met wie hij vóór de inzaai een leveringscontract in de zin van genoemd artikel 30, lid 1, aanhef en onder a) en b), had gesloten.

5. Erzeugt ein Hersteller eine geringere Zuckermenge als seine Grundquote aus den Zuckerrüben, für die er vor der Aussaat Verträge nach Artikel 19 Absatz 1 einleitender Satz und Buchstabe a) der Verordnung abgeschlossen hatte, so ist er verpflichtet, die Zuckerrübenmenge, die seiner etwaigen zusätzlichen Erzeugung bis zur Höhe seiner Grundquote entspricht, zwischen denjenigen Verkäufern aufzuteilen, mit denen er vor der Aussaat einen Liefervertrag im Sinne des genannten Artikels 19 Absatz 1 einleitender Satz und Buchstaben a) und b) abgeschlossen hatte.


Z. overwegende dat de Commissie tot voor kort had verzuimd stelselmatig alle contracten te onderzoeken die door andere Directoraten-generaal dan DG I B met de genoemde bureaus voor technische hulp waren gesloten,

Z. in der Erwägung, daß es die Kommission bis vor kurzem versäumt hat, systematisch sämtliche Verträge zu prüfen, die mit den erwähnten Büros für technische Hilfe von anderen Generaldirektionen als der Generaldirektion I B abgeschlossen worden sind,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'contracten had gesloten' ->

Date index: 2022-06-21
w