Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "controle de periode bestrijkt " (Nederlands → Duits) :

Omdat de voor de nieuwe lidstaten beschikbare informatie echter een kortere periode bestrijkt, zijn – mede omwille van de presentatie – in de grafieken slechts de gegevens voor de lidstaten die voor 2004 reeds lid van de EU waren, opgenomen (EU-15).

Die neuen Mitgliedstaaten, die am 1. Januar 2007 beigetreten sind, werden jedoch nicht erfasst. Zur besseren Präsentation und weil die Daten für die neuen Mitgliedstaaten lediglich für einen kürzeren Zeitraum vorliegen, enthalten die Schaubilder des vorliegenden Dokuments jedoch nur Daten derjenigen Mitgliedstaaten, die vor 2004 Mitglied der Gemeinschaft waren (EU-15).


Deze mededeling bevat de eindevaluatie van het eTEN-programma dat de periode bestrijkt van de heroriëntering in 2002 tot het eind van het programma in december 2006 overeenkomstig het bepaalde in artikel 19 van het financieel reglement dat van toepassing is op dit programma.

Diese Mitteilung enthält eine abschließende Bewertung des Programms e TEN für den Zeitraum ab der Neuausrichtung im Jahr 2002 bis zum Programmende im Dezember 2006 entsprechend den Anforderungen in Artikel 19 der für das Programm geltenden Finanzverordnung.


(36) Om ervoor te zorgen dat een hoge kwaliteit van de controles in de loop der tijd wordt gewaarborgd, moeten de lidstaten een kwaliteitsborgingssysteem opzetten dat de vergunningverlening, het toezicht en de intrekking, opschorting of annulering van de vergunning om technische controles te verrichten bestrijkt.

(36) Um ein dauerhaft hohes Qualitätsniveau der Prüfungen zu gewährleisten, sollten die Mitgliedstaaten ein Qualitätssicherungssystem einführen , das alle Verfahren in Zusammenhang mit Erteilung, Aufsicht und Entzug, Aussetzung oder Aufhebung der Ermächtigung zur Durchführung der technischen Überwachung abdeckt.


De analyse van de handelsstatistieken bestrijkt het vierde jaar van de uitvoering, d.w.z. van juli 2014 tot en met juni 2015, om een vergelijking met de overeenkomstige periode van 12 maanden voorafgaand aan de inwerkingtreding van de vrijhandelsovereenkomst mogelijk te maken. De samenvatting van de werkzaamheden van de uitvoeringsorganen van de vrijhandelsovereenkomst bestrijkt het kalenderjaar 2015.

Die Analyse der Handelsstatistik bezieht sich auf das vierte Jahr der Durchführung, d. h. auf den Zeitraum Juli 2014 bis Juni 2015, um einen Vergleich mit dem entsprechenden Zwölfmonatszeitraum vor Inkrafttreten des Freihandelsabkommens zu ermöglichen; die Zusammenfassung der Aktivitäten der Durchführungsgremien für das Freihandelsabkommen hingegen bezieht sich auf das Kalenderjahr 2015.


2. Voor elk gebied als bedoeld in lid 1 verricht de bevoegde instantie van de lidstaat of het controlecentrum een technische controle die ten minste de in bijlage I, punt 3, bedoelde punten bestrijkt, waarbij de op de controle van deze punten van toepassing zijnde aanbevolen methode of een gelijkwaardige methode die is goedgekeurd door een bevoegde autoriteit wordt gebruikt, als beschreven in punt 3 van bijlage I. Bij deze control ...[+++]

2. Die zuständigen Behörden des Mitgliedstaats oder die Prüfstellen führen zu jedem Bereich nach Absatz 1 die technische Überwachung durch; die Prüfung erstreckt sich mindestens auf die in Anhang I Nummer 3 genannten Positionen, und die Behörden bzw. Prüfstellen wenden dabei die nach Anhang I Nummer 3 für diese Positionen empfohlenen Prüfmethoden oder von einer zuständigen Behörde genehmigte gleichwertige Prüfmethoden an. Bei der Prüfung kann auch untersucht werden, ob die jeweiligen Teile und Bauteile des betreffenden Fahrzeugs den Sicherheitsanforderungen und Umweltmerkmalen entsprechen, die zum Zeitpunkt der Genehmigung bzw. der Nach ...[+++]


1) De gemeenschappelijke onderneming wordt opgericht voor een aanvankelijke periode die eindigt op 31 december 2017 (en die zelfs tot een latere datum kan worden verlengd), terwijl het meerjarig financieel kader (MFK) slechts de periode tot 2013 bestrijkt.

1. Das gemeinsame Unternehmen wird zunächst für einen Zeitraum bis 31. Dezember 2017 (der auch verlängert werden kann) gegründet, während der mehrjährige Finanzrahmen nur für die Zeit bis 2013 gilt.


Volgens artikel 3, lid 1 van Verordening 322/1997 bestrijkt het communautair statistisch programma een periode van ten hoogste vijf jaar.

Nach Artikel 3 Absatz 1 der Verordnung 322/1997 des Rates darf die Zeitspanne des Statistischen Programms der Gemeinschaft fünf Jahre nicht überschreiten.


(5) Uit het overleg en de ervaring komt naar voren dat de op nationaal vlak ondernomen acties baat kunnen vinden bij een specifiek, multidisciplinair, aanvullend programma op communautair niveau dat een zekere periode bestrijkt.

(5) Die bisherigen Konsultationen und Erfahrungen haben gezeigt, dass es sinnvoll ist, ergänzend zu den auf nationaler Ebene durchgeführten Maßnahmen auf Gemeinschaftsebene ein spezielles multidisziplinäres Langzeitprogramm durchzuführen.


Na de eerste fase, die de periode 1 januari 1999 – 31 december 2002 bestrijkt, wordt een tweede fase gestart, die de periode 1 januari 2003 – 31 december 2004 omvat.

Im Anschluss an die Anfangsphase, die vom 1. Januar 1999 bis 31. Dezember 2002 läuft, wird eine zweite Phase vom 1. Januar 2003 bis 31. Dezember 2004 durchgeführt.


De verordening houdende algemene bepalingen van de Structuurfondsen bestrijkt voor alle doelstellingen een periode van zeven jaar (2000-2006), met dien verstande dat aanpassingen in de loop van die periode mogelijk zijn en dat halverwege de looptijd een evaluatie plaatsvindt (einde 2003).

Die Bestimmungen der allgemeinen Strukturfondsverordnung decken für alle Ziele einen Zeitraum von 7 Jahren ab (2000-2006), wobei allerdings je nach den Ergebnissen der Halbzeitbewertungen (Ende 2003) Anpassungen vorgenommen werden können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'controle de periode bestrijkt' ->

Date index: 2024-04-07
w