Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "controleregelingen " (Nederlands → Duits) :

(47) Het is mogelijk dat bepaalde exploitanten een beheersplan voor fytosanitaire risico's willen opstellen, dat garandeert en bevestigt dat zij in hoge mate deskundig zijn ten aanzien van en zich bewust zijn van de fytosanitaire risico's met betrekking tot kritieke onderdelen van hun beroepsactiviteiten, en dat specifieke, met de bevoegde autoriteiten overeengekomen controleregelingen rechtvaardigt.

(47) Bestimmte Unternehmer möchten möglicherweise einen Risikomanagementplan für Pflanzengesundheit aufstellen; dieser gewährleistet und veranschaulicht ein hohes Kompetenz- und Bewusstseinsniveau für Pflanzengesundheitsrisiken im Zusammenhang mit kritischen Punkten im Rahmen ihrer beruflichen Tätigkeit und rechtfertigt besondere Kontrollregelungen mit den zuständigen Behörden.


(47) Het is mogelijk dat bepaalde gemachtigde exploitanten een beheersplan voor fytosanitaire risico's willen opstellen, dat garandeert en bevestigt dat zij in hoge mate deskundig zijn ten aanzien van en zich bewust zijn van de fytosanitaire risico's met betrekking tot kritieke onderdelen van hun beroepsactiviteiten, en dat specifieke, met de bevoegde autoriteiten overeengekomen controleregelingen rechtvaardigt.

(47) Bestimmte ermächtigte Unternehmer möchten möglicherweise einen Risikomanagementplan für Pflanzengesundheit aufstellen; dieser gewährleistet und veranschaulicht ein hohes Kompetenz- und Bewusstseinsniveau für Pflanzengesundheitsrisiken im Zusammenhang mit kritischen Punkten im Rahmen ihrer beruflichen Tätigkeit und rechtfertigt besondere Kontrollregelungen mit den zuständigen Behörden.


Ook analyseerde de Rekenkamer de kosten van de versterkte controleregelingen die in de programmeringsperiode 2007-2013 werden ingevoerd.

Außerdem analysierte der Hof die Kosten, die durch die im Programmplanungszeitraum 2007-2013 verstärkten Prüfungsregelungen entstanden sind.


(25 bis) Om in proportionele controleregelingen te voorzien en de meerwaarde van financieringsinstrumenten te handhaven, mogen de beoogde eindontvangers niet worden afgeschrikt door buitensporige administratieve lasten.

(25a) Um verhältnismäßige Kontrollvorkehrungen zu gewährleisten und den mit den Finanzinstrumenten verbundenen Mehrwert zu wahren, sollten die vorgesehenen Endempfänger nicht durch übermäßigen Verwaltungsaufwand abgeschreckt werden.


Het middels deze verordening in het leven geroepen systeem ter uitvoering van het Protocol van Nagoya omvat tevens bepalingen ter bevordering van de naleving door gebruikers van hun verplichtingen, alsmede een kader voor de door de lidstaten van de EU op te zetten en ten uitvoer te leggen toezichts- en controleregelingen.

Das mit der vorliegenden Verordnung geschaffene System für die Durchsetzung der Bestimmungen des Nagoya-Protokolls umfasst auch Vereinbarungen zur Erleichterung der Einhaltung der Nutzerpflichten und einen Rahmen für Überwachungs- und Kontrollbestimmungen, die von den Mitgliedstaaten der Union auszuarbeiten und einzuführen sind.


de Commissie moet meer verantwoordelijkheid op zich nemen voor de nationale controle-instanties en voor de controleregelingen in de lidstaten waar de meeste fouten zijn vastgesteld; zij moet een voorstel opstellen voor een manier om de certificering en het werk van de controle-instanties in deze lidstaten verder te verbeteren; de Commissie moet haar vaststellingen publiceren en opnemen in de tussentijdse evaluatie van de desbetreffende verordeningen en het MFK; Foutenpercentage bij gedeeld beheer Verzoekt de Commissie om:

Die Kommission sollte stärkere Verantwortung für nationale Prüfbehörden und Prüfsysteme in den Mitgliedstaaten, in denen die meisten Fehler festgestellt wurden, übernehmen. Die Kommission sollte einen Vorschlag ausarbeiten, inwiefern die Zertifizierung und die Arbeit der Prüfbehörden in diesen Mitgliedstaaten weiter verbessert werden können. Die Kommission sollte ihre Ergebnisse veröffentlichen und sie in die Halbzeit-Überprüfung der einschlägigen Verordnungen und den MFR einbeziehen. Fehlerquote in der geteilten Verwaltung ruft die Kommission auf,


We willen dat zij hun rechtsstelsels en controleregelingen verbeteren overeenkomstig de internationale voorschriften.

Wir möchten, dass sie ihre Rechts- und Kontrollsysteme gemäß den internationalen Vorschriften verbessern.


Om onnodige administratieve lasten te vermijden stelt de Commissie voor tal van mechanismen van het GLB te vereenvoudigen, met name de randvoorwaarden en de controleregelingen, zonder evenwel aan doeltreffendheid in te boeten.

Um einen übermäßigen und unnötigen Verwaltungsaufwand zu vermeiden, schlägt die Kommission vor, verschiedene GAP-Mechanismen – insbesondere die Regeln für die Konditionalität und die Kontrollsysteme - zu vereinfachen, ohne dass ihre Effizienz darunter leidet.


Doel van de voorgestelde maatregelen is: - de technische controles te verbeteren, zodat de bestaande voorschriften om misbruik van bepaalde groeibevorderende en andere stoffen in de veehouderij te voorkomen, efficiënter kunnen worden toegepast, - met name het toenemend misbruik van beta-agonisten in de mesting tegen te gaan, - de controleregelingen te vereenvoudigen en gerichter toe te passen, zodat de door de bevoegde autoriteiten in de Lid-Staten gevoerde campagnes voor de opsporing van residuen betere resultaten kunnen opleveren, en - de voorwaarden te scheppen om de administratieve sancties efficiënter te maken (weigering van premies ...[+++]

Zweck der vorgeschlagenen Massnahmen ist es, die technischen Kontrollen zu verbessern, damit die bestehenden Vorschriften gegen den Missbrauch bestimmter Wachstumsförderer und anderer Stoffe in der Tierproduktion wirksamer angewandt werden können. Es soll vor allem auch der zunehmende Missbrauch von Beta-Agonisten zu Mastzwecken bekämpft werden. Ausserdem werden die Kontrollverfahren verbessert und gestrafft, damit die zuständigen Stellen der Mitgliedstaaten Rückstandskontrollen effizienter durchführen können, und die Voraussetzungen geschaffen werden, die Verwaltungsstrafen durch Ausschluss bestimmter Erzeuger von den Prämienzahlungen w ...[+++]


Een efficiënte uitvoering van de GATT-overeenkomsten en van het voorgestelde beleid is alleen mogelijk als er zowel op nationaal als op communautair vlak de adaquate controleregelingen zijn.

Eine wirksame Umsetzung der GATT-Vereinbarungen und der vorgeschlagenen Orientierungen ist nur möglich, wenn sowohl auf der Ebene des Mitgliedstaates als auch der Europäischen Union geeignete Kontrollvorkehrungen bestehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'controleregelingen' ->

Date index: 2023-09-29
w