Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «controlesystemen op bevredigende wijze hebben » (Néerlandais → Allemand) :

C. overwegende dat de Rekenkamer heeft verklaard dat, wat de administratieve uitgaven in 2013 betreft, alle instellingen de bij Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 voorgeschreven toezicht- en controlesystemen op bevredigende wijze hebben toegepast;

C. in der Erwägung, dass die Prüfung des Rechnungshofs ergeben hat, dass alle Organe die nach der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 966/2012 erforderlichen Überwachungs- und Kontrollsysteme hinsichtlich der Verwaltungsausgaben 2013 ordnungsgemäß angewandt haben;


C. overwegende dat de Rekenkamer heeft verklaard dat, wat de administratieve uitgaven in 2013 betreft, alle instellingen de bij Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 voorgeschreven toezicht- en controlesystemen op bevredigende wijze hebben toegepast;

C. in der Erwägung, dass die Prüfung des Rechnungshofs ergeben hat, dass alle Organe die nach der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 966/2012 erforderlichen Überwachungs- und Kontrollsysteme hinsichtlich der Verwaltungsausgaben 2013 ordnungsgemäß angewandt haben;


A. overwegende dat de Rekenkamer heeft verklaard dat, wat de administratieve uitgaven in 2012 betreft, alle instellingen de bij Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 voorgeschreven toezichts- en controlesystemen op bevredigende wijze hebben toegepast;

A. in der Erwägung, dass die Prüfung des Rechnungshofs ergeben hat, dass alle Organe die nach der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 erforderlichen Überwachungs- und Kontrollsysteme hinsichtlich der Verwaltungsausgaben 2012 ordnungsgemäß angewandt haben;


A. overwegende dat de Rekenkamer heeft verklaard dat, wat de administratieve uitgaven in 2012 betreft, alle instellingen de bij Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 voorgeschreven toezichts- en controlesystemen op bevredigende wijze hebben toegepast;

A. in der Erwägung, dass die Prüfung des Rechnungshofs ergeben hat, dass alle Organe die nach der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 erforderlichen Überwachungs- und Kontrollsysteme hinsichtlich der Verwaltungsausgaben 2012 ordnungsgemäß angewandt haben;


De controle was erop gericht, te beoordelen of de Commissie de geconstateerde gebreken in de beheers‑ en controlesystemen van de lidstaten op bevredigende wijze heeft aangepakt.

Dabei ging es darum zu ermitteln, ob die Kommission zufriedenstellend auf in den Verwaltungs- und Kontrollsystemen der Mitgliedstaaten aufgedeckte Mängel reagierte.


Ik heb mij echter bij de stemming over de resolutie onthouden omdat ik denk dat wij de doelstellingen, het beheer en de financiën van het Instituut nog niet op bevredigende wijze hebben geregeld.

Ich habe mich jedoch bei der Entschließung der Stimme enthalten, da ich der Meinung bin, dass wir die Ziele, die Verwaltung und die Finanzen noch nicht genügend geklärt haben.


6. De betrokken lidstaten hebben in het algemeen aangetoond dat zijn voldoende gereed zijn om zowel de non-SIS-gerelateerde bepalingen als de SIS-gerelateerde bepalingen van het Schengenacquis op bevredigende wijze toe te passen.

6. Die betreffenden Mitgliedstaaten haben im Großen und Ganzen gezeigt, dass sie ausreichend vorbereitet sind, sowohl die nicht-SIS-bezogenen Bestimmungen als auch die SIS-bezogenen Bestimmungen des Schengen-Besitzstands in zufrieden stellender Weise anzuwenden.


Uit de meest recente evaluatiebezoeken, die in het afgelopen halfjaar hebben plaatsgevonden, is gebleken dat de negen betrokken lidstaten voldoende voorbereid zijn om het Schengenacquis op bevredigende wijze toe te passen.

Die letzten Bewertungsbesuche, die in den vergangenen sechs Monaten stattfanden, haben gezeigt, dass die neun Mitgliedstaaten ausreichend darauf vorbereitet sind, die Bestimmungen des Schengen-Besitzstands in zufrieden stellender Weise anzuwenden.


Bedragen die de lidstaten hebben uitbetaald zonder dat er voldoende waarborgen waren ten aanzien van de rechtmatigheid van die betalingen of de betrouwbaarheid van het nationale controlesysteem, kunnen dankzij dat instrument van die lidstaten worden teruggevorderd". Bij wijze van conclusie zei commissaris Fischler dat het directoraat-generaal Landbouw toezicht uitoefent op de controlesystemen ...[+++]

Weiters sagte Kommissionsmitglied Fischler, die Generaldirektion Landwirtschaft, zu deren Aufgaben die Überprüfung der von den Mitgliedstaten aufgebauten Kontrollsysteme gehört, verfüge nicht über ausreichende Ressourcen, um als eine Art Polizei die Durchsetzung der Gemeinschaftsvorschriften zu erzwingen.


Wanneer het concurrentiebeleid en de controle op de staatssteun, tezamen met de toepassing van die gedeelten van het Gemeenschapsrecht die betrekking hebben op de interne markt, op bevredigende wijze ten uitvoer worden gelegd en zo een garantie tegen oneerlijke concurrentie bieden die vergelijkbaar is met de binnen de interne markt bestaande garantie, zou de Unie bereid moeten zijn af te zien van het gebruik van commerciële bescher ...[+++]

Wenn eine zufriedenstellende Durchführung der Wettbewerbspolitik und der Kontrollen der staatlichen Beihilfen sowie die Anwendung der den Binnenmarkt betreffenden Rechtsvorschriften der Gemeinschaft gewährleistet sind und dadurch ein dem innerhalb des Binnenmarktes bestehenden Schutz vergleichbarer Schutz gegen unlauteren Wettbewerb gegeben ist, dürfte die Union bereit sein, vom Einsatz handelspolitischer Schutzinstrumente im Berei ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'controlesystemen op bevredigende wijze hebben' ->

Date index: 2021-09-03
w