Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conventie haar standpunt » (Néerlandais → Allemand) :

4. De Commissie verzoekschriften verwacht dus dat de Conventie over de toekomst van Europa duidelijke, heldere en moedige voorstellen doet over het petitierecht en het beroep op de Europese ombudsman: zijzelf zal overigens de Conventie haar standpunt en voorstellen terzake kenbaar te maken.

4. In Bezug auf das Petitionsrecht sowie das Recht auf Anrufung des Europäischen Bürgerbeauftragten erwartet der Petitionsausschuss vom Konvent zur Zukunft Europas sinnvolle, klare und beherzte Vorschläge.


44. verzoekt de Commissie een nieuwe mededeling uit te brengen aan de Raad en het Europees Parlement over haar standpunt over doel, doelstellingen en het functioneren van de Internationale Conventie voor culturele verscheidenheid en met voorstellen om aan te knopen bij andere internationale instrumenten;

44. fordert die Kommission auf, ihm und dem Rat eine neue Mitteilung vorzulegen, in der sie ihren Standpunkt zum Gegenstand der Konvention über die kulturelle Vielfalt, zu seinen Zielen und Funktionsmodalitäten festlegt und eine Verknüpfung dieser Konvention mit den anderen internationalen Instrumenten vorschlägt;


45. verzoekt de Commissie een nieuwe mededeling uit te brengen aan de Raad en het Europees Parlement over haar standpunt over doel, doelstellingen en het functioneren van de Internationale Conventie voor culturele verscheidenheid en met voorstellen om aan te knopen bij andere internationale instrumenten;

45. fordert die Kommission auf, dem Rat und dem Europäischen Parlament eine neue Mitteilung vorzulegen, in der sie ihren Standpunkt zum Gegenstand der Konvention über die kulturelle Vielfalt, zu seinen Zielen und Funktionsmodalitäten festlegt und eine Verknüpfung dieser Konvention mit den anderen internationalen Instrumenten vorschlägt;


1. herhaalt haar standpunt dat voor maatregelen op EU-niveau ter bestrijding van geweld als inbreuk op de rechten van de mens, een meer passende rechtsgrondslag is vereist dan artikel 152 van het EG-Verdrag, dat betrekking heeft op volksgezondheid; dringt er derhalve bij de leden van de Europese Conventie op aan voor te stellen dat een specifieke rechtsgrondslag in het nieuwe constitutionele verdrag wordt opgenomen ter bestrijding van genderspecifiek geweld;

1. stellt erneut fest, dass für Maßnahmen auf EU-Ebene zur Bekämpfung der Gewalt als eine Verletzung der Menschenrechte eine geeignetere Rechtsgrundlage als Artikel 152 des EG-Vertrags, der die öffentliche Gesundheit betrifft, erforderlich ist; fordert daher die Mitglieder des Europäischen Konvents auf, vorzuschlagen, dass eine spezifische Rechtsgrundlage zur Bekämpfung der geschlechterspezifischen Gewalt in den neuen Verfassungsvertrag aufgenommen wird;


Het is een feit dat de testresultaten van Sellafield vervalst worden en dat de roep om de opwerking in Sellafield stop te zetten alsmaar luider klinkt; de Ierse en Deense regering treden nu samen op om die doelstelling te bereiken en gebruiken de Ospar-conventie als onderdeel van hun strategie. Kan de Europese Commissie haar standpunt tegenover die nieuwe ontwikkelingen meedelen?

In Sellafield wurden Testergebnisse gefälscht, und mit immer mehr Vehemenz wird gefordert, die Wiederaufarbeitung in Sellafield einzustellen, wobei vor allem das gemeinsame Bemühen der Regierungen Irlands und Dänemarks zu erwähnen ist, dieses Ziel zu verwirklichen und das OSPAR-Übereinkommen als Teil der Strategie heranzuziehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conventie haar standpunt' ->

Date index: 2023-04-23
w