Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conventie heeft deelgenomen » (Néerlandais → Allemand) :

Iedereen die aan de Conventie heeft deelgenomen, herinnert zich zijn pelgrimstocht langs verschillende Europese hoofdsteden op zoek naar een compromis, dat hij uiteindelijk ook wist te bereiken.

Wer von uns im Konvent saß, erinnert sich an seine Wallfahrt zu verschiedenen europäischen Hauptstädten auf der Suche nach einem schwierigen Kompromiss, der ihm schließlich gelang.


Iedereen die aan de Conventie heeft deelgenomen, herinnert zich zijn pelgrimstocht langs verschillende Europese hoofdsteden op zoek naar een compromis, dat hij uiteindelijk ook wist te bereiken.

Wer von uns im Konvent saß, erinnert sich an seine Wallfahrt zu verschiedenen europäischen Hauptstädten auf der Suche nach einem schwierigen Kompromiss, der ihm schließlich gelang.


2.1.5 Het Comité, dat aan de werkzaamheden van de Conventie heeft deelgenomen, ondersteunt dus de legitimiteit van het Verdrag en vraagt alle Conventieleden en –waarnemers, die het ontwerp hebben ondertekend, hetzelfde te doen.

2.1.5 Aus diesem Grunde unterstützt der an den Arbeiten des Konvents beteiligte EWSA die Legiti­mität dieses Vertrags, und er fordert alle Konventteilnehmer und Beobachter, die ihre Unter­schrift unter den Vertragstext gesetzt haben, auf, dies ebenfalls zu tun.


De tijdens de Conventie geopperde suggestie om het voorzitterschap van de Europese Raad te reserveren voor een eerste minister die gedurende ten minste twee jaar deelgenomen heeft aan de werkzaamheden van de Europese Raad, is echter niet in het Verdrag overgenomen.

In den Vertrag wurde jedoch nicht der während des Konvents vorgebrachte Vorschlag aufgenommen, den Vorsitz des Europäischen Rates einem Regierungschef vorzubehalten, der mindestens zwei Jahre an den Arbeiten des Europäischen Rates teilgenommen hat.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, de Conventie - waaraan dit Parlement heeft deelgenomen - heeft indertijd een tekst opgesteld die als het best mogelijke compromis werd beschouwd.

– (IT) Herr Präsident! Der Konvent, in dem auch dieses Parlament vertreten war, verfasste seinerzeit einen Text, der als bestmöglicher Kompromiss galt.


Zo hebben 70 verenigingen van allerlei aard en strekking (kerken en confessionele organisaties, verenigingen ter bescherming van de rechten van de mens, eigenaren van onroerend goed, vakbonden, ondernemingen, asielaanvragers, verenigingen ter verdediging van de belangen van vrouwen, kinderen, homoseksuelen en lesbiennes, organisaties ter verdediging van het milieu, enz.) deelgenomen aan de hoorzitting die de Conventie op 26 april jongstleden heeft georganiseerd.

Daran haben 70 Vereinigungen aus den den unterschiedlichsten Bereichen teilgenommen (Kirchen und sonstige konfessionelle Einrichtungen, Menschenrechtsorganisationen, Eigentümerverbände, Gewerkschaften, Unternehmen, Asylbewerber, Einrichtungen, die die Interessen von Frauen, Kindern, Schwulen und Lesben vertreten sowie Umweltschutzorganisationen).


Overwegende dat de Gemeenschap heeft deelgenomen aan de onderhandelingen betreffende de sluiting van het Protocol bij de Conventie inzake de bescherming van de Middellandse Zee tegen verontreiniging vanaf het land ;

Die Gemeinschaft hat an den Verhandlungen zum Abschluß des diesem Übereinkommen beigefügten Protokolls über den Schutz des Mittelmeers gegen Verschmutzung vom Lande aus teilgenommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conventie heeft deelgenomen' ->

Date index: 2021-12-27
w