Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conventie werd op vele gebieden zeer " (Nederlands → Duits) :

In de Conventie werd op vele gebieden zeer duidelijk opgeroepen om het Europees Parlement bepaalde rechten te verlenen om te verzekeren dat het ook in de context van de instellingen en ten aanzien van de burgers geloofwaardig bleef.

Dort wurde in vielen Bereichen ganz klar gefordert, dass das Europäische Parlament bestimmte Rechte bekommen muss, um auch im Rahmen der Institutionen und gegenüber den Bürgerinnen und Bürgern glaubwürdig zu sein und zu bleiben.


14. erkent dat door het voortdurende conflict mijnopruiming in vele gebieden zeer gevaarlijk is en dat de Taliban VN-gebouwen en zowel plaatselijke als internationale arbeidskrachten als doelwit hebben gekozen;

14. ist sich bewusst, dass der andauernde Konflikt in vielen Gebieten die Minenräumung außergewöhnlich gefährlich macht und dass Büros der Vereinten Nationen und ortsansässige wie auch internationale Mitarbeiter Angriffsziele der Taliban sind;


14. erkent dat door het voortdurende conflict mijnopruiming in vele gebieden zeer gevaarlijk is en dat de Taliban VN-gebouwen en zowel plaatselijke als internationale arbeidskrachten als doelwit hebben gekozen;

14. ist sich bewusst, dass der andauernde Konflikt in vielen Gebieten die Minenräumung außergewöhnlich gefährlich macht und dass Büros der Vereinten Nationen und ortsansässige wie auch internationale Mitarbeiter Angriffsziele der Taliban sind;


Overwegende dat de Waalse Regering bepaalt dat de orde van voorrang voor de ontsluiting van de gemeentelijke overleggebieden die in het gemeentelijk structuurplan van Lasne voorkomen, uitsluitend gegrond is op de landschappelijke waarde van de betrokken gebieden; dat het zeer simplistisch is om te beweren dat de wijziging van het gemeentelijk overleggebied van Plancenoit als gevolg zal hebben om op het grondgebied van de gemeente Lasne en, in het bijzonder, in Plancenoit, gebieden in stand te houden waarvan de ontsluiting minder ...[+++]

In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung darauf hinweist, das die im kommunalen Strukturschema von Lasne angegebene Vorrangsreihenfolge für die Erschließung der Gebiete für konzertierte kommunale Raumplanung nur auf dem landschaftlichen Interesse der betroffenen Gebiete beruht; dass es vereinfachend wäre, zu behaupten, dass die Umwandlung des betroffenen Gebiets für konzertierte kommunale Raumplanung Plancenoit in ein Agrargebiet zur Folge hätte, dass auf dem Gebiet der Gemeinde Lasne, insbesondere in Plancenoit, Gebiete ...[+++]


AF. overwegende dat bij de verschillende informatiebezoeken van de Commissie verzoekschriften is gebleken dat sommige lokale en regionale instanties (niet alleen in de kustgebieden) deze doelstellingen dikwijls lijken te veronachtzamen wanneer zij grootschalige ruimtelijke projecten voorstellen of goedkeuren; overwegende dat het bij de meeste ruimtelijke ordeningsplannen waartegen in verzoekschriften bezwaar werd gemaakt, om gevallen gaat waarin de bestemming van landbouwgrond wordt gewijzigd in bouwgrond – waaraan de makelaars en pr ...[+++]

AF. in der Erwägung, dass sich bei mehreren Informationsreisen des Petitionsausschusses gezeigt hat, dass einige kommunale und regionale Behörden (nicht nur in den Küstenregionen) diese Zielsetzungen in vielen Fällen zu verkennen scheinen, indem sie ausufernde Bauvorhaben vorschlagen bzw. genehmigen, in der Erwägung, dass die meisten Erschließungspläne, die in den Petitionen angefochten werden, mit der Umwidmung von Agrarflächen in Bauland einhergehen, woraus die Bauträger (agentes urbanizadores) und Baufirmen erhebliche wirtschaftliche ...[+++]


We moeten durven zeggen - en dat verklaart ons stemgedrag - dat Roemenië en Bulgarije op zeer vele gebieden, ook op politiek en economisch gebied, helaas nog niet klaar zijn voor een volwaardig lidmaatschap.

Wir müssen den Mut haben zu sagen – und damit erklärt sich unser Stimmverhalten -, dass Rumänien und Bulgarien in zahlreichen Bereichen, auch dem politischen und wirtschaftlichen Bereich, für eine Vollmitgliedschaft leider noch nicht reif sind.


Naar verwachting zullen de gevolgen acuter zijn in gebieden met een zeer hoge concentratie van textiel- en kledingproductie, en zullen met name regio's waar al een economische neergang heeft ingezet, extra hard worden getroffen. Dit geldt ook voor laaggekwalificeerde arbeiders en de vele vrouwen die in de kledingsector werken.

Es liegt auf der Hand, dass die Auswirkungen in bestimmten Regionen mit sehr hoher Konzentration des Textil- und Bekleidungsgewerbes stärker spürbar sein werden und dass sowohl EU-Regionen, in denen bereits ein konjunktureller Abschwung eingesetzt hat, als auch geringer qualifizierte Arbeitnehmer und viele in der Bekleidungsproduktion beschäftigte Frauen besonders betroffen sein können.


Gelet op het decreet van 23 maart 1995 houdende goedkeuring van het Protocol, aangenomen te Parijs op 3 december 1982, tot wijziging van de Conventie van 1971 inzake het behoud van " natte gebieden" van internationale betekenis, in het bijzonder als woongebied voor het waterwild, alsmede van de amendementen van de Conventie inzake het behoud van " natte gebieden" van internationale ...[+++]

Aufgrund des Dekrets vom 23. März 1995 zur Genehmigung des am 3. Dezember 1982 in Paris unterzeichneten Protokolls zur Änderung des bereinkommens von 1971 über die Erhaltung der international bedeutenden Sumpfgebiete als Lebensräume für Wasservögel, und der am 28. Mai 1987 in Regina verabschiedeten Änderungen am Übereinkommen über die Erhaltung der international bedeutenden Sumpfgebiete als Lebensräume für Wasservögel;


In de periode van 17 december 1999 (datum van haar eerste bijeenkomst) tot 2 oktober 2000 (datum waarop de tekst aan de Europese Raad van Biarritz werd voorgelegd) is de Conventie erin geslaagd een zeer ruime consensus te bereiken over een ambitieus, innoverend, maar tegelijk pragmatisch ontwerphandvest.

Vom 17. Dezember 1999 (erste Sitzung) bis zum 2. Oktober 2000 (Vorlage auf der Tagung des Europäischen Rats in Biarritz) leistete der Konvent eine beachtliche Arbeit; es gelang ihm, einen breiten Konsens für einen ehrgeizigen, innovativen und zugleich pragmatischen Entwurf für eine Charta zu erzielen.


In de periode van 17 december 1999 (datum van haar eerste bijeenkomst) tot 2 oktober 2000 (datum waarop de tekst aan de Europese Raad van Biarritz werd voorgelegd) is de Conventie erin geslaagd een zeer ruime consensus te bereiken over een ambitieus, innoverend, maar tegelijk pragmatisch ontwerphandvest.

Vom 17. Dezember 1999 (erste Sitzung) bis zum 2. Oktober 2000 (Vorlage auf der Tagung des Europäischen Rats in Biarritz) leistete der Konvent eine beachtliche Arbeit; es gelang ihm, einen breiten Konsens für einen ehrgeizigen, innovativen und zugleich pragmatischen Entwurf für eine Charta zu erzielen.




Anderen hebben gezocht naar : conventie werd op vele gebieden zeer     mijnopruiming in vele     vele gebieden     vele gebieden zeer     minder relevant     dorp     gemeentelijke overleggebieden     zeer     verzoekschriften bezwaar     daarnaast vele     kustgebieden     zeer vele     zeer vele gebieden     bulgarije op zeer     zeer hoge concentratie     extra hard     vele     in gebieden     conventie     regina aanvaard     gelet     biarritz     periode     geslaagd een zeer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conventie werd op vele gebieden zeer' ->

Date index: 2022-11-21
w