Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "convergentie tussen de regionale partners moeten " (Nederlands → Duits) :

Met betrekking tot bijzondere nationale kenmerken, zoals de werking van het belastingstelsel, zal er convergentie tussen de regionale partners moeten plaatsvinden.

Bei nationalen Besonderheiten, wie etwa der Funktionsweise des Finanzsystems, werden regionale Partner einen gemeinsamen Nenner finden müssen.


Het twopack bestaat uit twee verordeningen die de economische integratie en convergentie tussen de lidstaten van de eurozone verder moeten versterken.

Dieses Legislativpaket besteht aus zwei Verordnungen, durch die die wirtschaftliche Integration und Konvergenz der Euro-Länder weiter vorangetrieben werden soll.


(p) bijdragen de capaciteit van de VN op het vlak van vredeshandhaving te verhogen om het risico op overbelasting te verminderen en de opname van het concept vredesopbouw in vredestichtingsacties bevorderen; het voortouw nemen bij het vinden van een nieuw perspectief voor VN-vredeshandhaving door de nadruk te leggen op civiel-militaire synergieën en door de coördinatie tussen verschillende regionale partners te verbeteren, met name tussen ...[+++]

(p) dazu beizutragen, die Friedenserhaltungskapazitäten der Vereinten Nationen zu stärken, um die Gefahr der Überbeanspruchung zu vermindern, und die Eingliederung des Friedenskonsolidierungskonzepts in die Maßnahmen der Friedensschaffung zu fördern; die Führung bei der Suche nach einem Horizont für die Friedenskonsolidierung durch die Vereinten Nationen durch Betonung der zivil-militärischen Synergien und durch eine verbesserte Abstimmung zwischen den verschiedenen regionalen Partnern zu übernehmen, insbesondere zwischen der EU und der Afrikanischen Union,


bijdragen de capaciteit van de VN op het vlak van vredeshandhaving te verhogen om het risico op overbelasting te verminderen en de opname van het concept vredesopbouw in vredestichtingsacties bevorderen; het voortouw nemen bij het vinden van een nieuw perspectief voor VN-vredeshandhaving door de nadruk te leggen op civiel-militaire synergieën en door de coördinatie tussen verschillende regionale partners te verbeteren, met name tussen ...[+++]

dazu beizutragen, die Friedenserhaltungskapazitäten der Vereinten Nationen zu stärken, um die Gefahr der Überbeanspruchung zu vermindern, und die Eingliederung des Friedenskonsolidierungskonzepts in die Maßnahmen der Friedensschaffung zu fördern; die Führung bei der Suche nach einem Horizont für die Friedenskonsolidierung durch die Vereinten Nationen durch Betonung der zivil-militärischen Synergien und durch eine verbesserte Abstimmung zwischen den verschiedenen regionalen Partnern zu übernehmen, insbesondere zwischen der EU und der Afrikanischen Union,


bijdragen de capaciteit van de VN op het vlak van vredeshandhaving te verhogen om het risico op overbelasting te verminderen en de opname van het concept vredesopbouw in vredestichtingsacties bevorderen; het voortouw nemen bij het vinden van een nieuw perspectief voor VN-vredeshandhaving door de nadruk te leggen op civiel-militaire synergieën en door de coördinatie tussen verschillende regionale partners te verbeteren, met name tussen ...[+++]

dazu beizutragen, die Friedenserhaltungskapazitäten der Vereinten Nationen zu stärken, um die Gefahr der Überbeanspruchung zu vermindern, und die Eingliederung des Friedenskonsolidierungskonzepts in die Maßnahmen der Friedensschaffung zu fördern; die Führung bei der Suche nach einem Horizont für die Friedenskonsolidierung durch die Vereinten Nationen durch Betonung der zivil-militärischen Synergien und durch eine verbesserte Abstimmung zwischen den verschiedenen regionalen Partnern zu übernehmen, insbesondere zwischen der EU und der Afrikanischen Union,


Het maatschappelijk middenveld en lokale sociale en regionale partners moeten allen hierbij worden betrokken.

Die Zivilgesellschaft, lokalen Sozialpartner und die regionalen Partner müssen alle einbezogen werden.


Hij wisselde van gedachten over de ontwikkelingen in de strategische dialogen die de convergentie, de samenwerking en het wederzijds begrip tussen de internationale partners moeten versterken en moeten bijdragen tot het vergemakkelijken van de markttoegang en het bevorderen van de macro-economische stabiliteit.

Er führte einen Gedankenaustausch über die Entwicklungen bei den strategischen Dialogen mit Drittländern, mit denen die Konvergenz, die Zusammenarbeit und das gegenseitige Verständnis zwischen den internationalen Partnern gestärkt werden sollen und ein Beitrag zur Förderung des Marktzugangs und der gesamtwirtschaftlichen Stabilität geleistet werden soll.


De eerste pijler van het pakket bevat diverse verbeteringen van de oorspronkelijke wetgeving inzake het gemeenschappelijk Europees luchtruim (zie IP/01/1398), zoals bindende prestatiedoelstellingen voor verleners van luchtnavigatiediensten, functies voor het beheer van het Europese netwerk teneinde de convergentie tussen de nationale netwerken te garanderen en een definitieve datum waarop de lidstaten hun prestaties moeten hebben ve ...[+++]

Der erste Pfeiler des Paketes umfasst mehrere Ergänzungen der ursprünglichen Rechtsvorschriften für den einheitlichen europäischen Luftraum (siehe IP01/1398), unter anderem verbindliche Leistungsziele für Flugsicherungsorganisationen, europäische Netzmanagementfunktionen zur Abstimmung der nationalen Netze und verbindliche Fristen für die Verbesserung der Leistung der Mitgliedstaaten, auch im Rahmen eines Konzepts der verstärkten Zusammenarbeit und weiteren Integration der Flugsicherungsorganisationen („funktionale Luftraumblöcke“).


De vijf thema's in kwestie zijn: - anticiperen op de behoeften voor de aanpassing van de systemen: welke acties moeten worden ondernomen voor een beteren coördinatie van de inspanningen op het gebied van de anticipatie en het tot stand brengen van communautaire samenwerkingsverbanden om op de diensten vooruit te lopen; - ontwikkeling van het aanbod: hoe kan de sturing en follow-up van de opleidingssystemen van de Lid-Staten worden verbeterd door de actualisering van de bij gelegenheid van het Witboek opgestelde situatie-overzichten; ...[+++]

Es geht um folgende fünf Themen: - Antizipation des Bedarfs für die Anpassung der Systeme: Ermittlung der Aktionen, mit denen sich die Anstrengungen im Bereich der Antizipation am besten koordinieren lassen und mit denen sich am besten eine Zusammenarbeit auf Gemeinschaftsebene zur Antizipation der Dienstleistungen aufbauen läßt; - Entwicklung des Angebots: Ermittlung von Möglichkeiten für eine bessere Steuerung und der Betreuung der Berufsbildungssysteme der Mitgliedstaaaten durch eine im Zusammenhang mit dem Weißbuch vorgenommene A ...[+++]


De Commissie harerzijds is van mening - dat de kwaliteit van de beschikbare informatie moet worden verbeterd, vooral wat betreft de salarisstructuren; - dat moet woren bijgedragen tot een betere aanpassing van de beroepsopleidingen aan de zich ontwikkelende behoeften van de werknemers en de ondernemingen; - dat de ontwikkeling op Europees niveau van uitwisseling van informatie over de praktijken in de ondernemingen moet worden aangemoedigd; - dat studies moeten worden ondernomen om een convergentie van het billijke-beloningsbeleid in de Lid-Staten te bevorderen; - dat d ...[+++]

Die Kommission selbst hält es für erforderlich: - die Qualität der verfügbaren Informationen, insbesondere im Hinblick auf das Lohngefüge, zu verbessern; - zu einer verbesserten Anpassung der Berufsbildungsmaßnahmen an den sich ständig weiterentwickelnden Bedarf auf Arbeitnehmer- und Arbeitgeberseite beizutragen; - auf europäischer Ebene die Entwicklung des Informationsaustauschs über die betrieblichen Entlohnungspraktiken zu fördern; - Studien zur Förderung einer Annäherung der einzelstaatlichen Maßnahmen zur Erzielung eines angemessenen Arbeitsentgelts durchzuführen; - die Sozialpartner dazu zu ermutigen, die genannten Probleme auf ...[+++]


w