Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "convergentiecriteria voor deelname aan de euro ernaar moeten " (Nederlands → Duits) :

Het programma had als voornaamste doel om te voldoen aan alle convergentiecriteria voor deelname aan de euro vanaf januari 2001.

Wesentliches Ziel dieses Programms war es, alle Konvergenzkriterien zu erfuellen, damit Griechenland ab 1. Januar 2001 an der Währungsunion teilnehmen kann.


De Commissie is echter van mening dat de lidstaten die op dit moment niet kunnen voldoen aan alle convergentiecriteria voor deelname aan de euro ernaar moeten streven om aan de voorwaarden te voldoen.

Nichtsdestotrotz meint die Kommission, dass jene Mitgliedstaaten, die aktuell nicht in einer Lage sind, alle Konvergenzkriterien für den Beitritt zum Euro zu erfüllen, sich bemühen sollten, diese Bedingungen zu erfüllen.


– (EN) Ik wil alleen zeggen tegen de vicevoorzitter van de Commissie dat we moeten kijken naar de situatie in Denemarken, waar nu gesproken wordt over een mogelijk verzoek tot deelname aan de euro; in IJsland, waar het hele land overhoop ligt, en in Zweden, waar duidelijk opnieuw wordt nagedacht over deelname aan de euro.

– Ich möchte der Vizepräsidentin der Kommission nur sagen, dass wir einen Blick auf die Situation in verschiedenen Ländern werfen sollte: Dänemark, wo jetzt über eine mögliche Einführung des Euro gesprochen wird, Island, wo das Land auseinander gerissen wurde, und Schweden, wo man wieder eindeutig an eine Einführung des Euro denkt.


Wanneer ze eenmaal tot de Europese Unie zijn toegetreden, zullen Bulgarije en Roemenië, als leden die geen ‘opt-out’-clausule hebben, ernaar moeten streven om te voldoen aan de convergentiecriteria, teneinde in de toekomst de euro te kunnen aannemen.

Ab ihrem Beitritt zur Europäischen Union müssen Bulgarien und Rumänien, da sie keine Mitglieder des Euro-Währungsgebiets sind und keine Opt-out-Klausel haben, an der Erfüllung der Konvergenzkriterien arbeiten, um in der Zukunft den Euro einführen zu können.


15. Wat is uw standpunt over het tempo waarmee de nieuwe lidstaten zich bij de monetaire unie zouden moeten aansluiten en de euro zouden moeten invoeren, met inachtneming van alle convergentiecriteria en de deelname aan het wisselkoersmechanisme (WKM II)?

15. Wie denken Sie unter Berücksichtigung aller Konvergenzkriterien und der Beteiligung am Wechselkursmechanismus (ERM II) über den Rhythmus, mit dem die neuen Mitgliedstaaten der Währungsunion beitreten und den Euro einführen sollten?


Op grond van artikel 121 van het Verdrag neemt de Raad deze beoordelingen vervolgens in overweging en kan hij, op basis van een aanbeveling van de Commissie, (met gekwalificeerde meerderheid) aanbevelen dat bepaalde lidstaten voldoen aan de convergentiecriteria en derhalve de euro zouden moeten invoeren.

Laut Artikel 121 des Vertrages prüft der Rat dann diese Beurteilung und kann auf Empfehlung der Kommission empfehlen (mit qualifizierter Mehrheit), dass bestimmte Mitgliedstaaten die Konvergenzkriterien erfüllen und daher den Euro einführen sollten.


Het programma had als voornaamste doel om te voldoen aan alle convergentiecriteria voor deelname aan de euro vanaf januari 2001.

Wesentliches Ziel dieses Programms war es, alle Konvergenzkriterien zu erfuellen, damit Griechenland ab 1. Januar 2001 an der Währungsunion teilnehmen kann.


Er moeten gerichte maatregelen worden getroffen om ervoor te zorgen dat de deelname aan opleiding van werknemers van 45 jaar en ouder sneller toeneemt dan voor de totale beroepsbevolking. De lidstaten moeten ernaar streven flexibiliteit en werkzekerheid met elkaar te verenigen (“flexibele zekerheid”). De Commissie zal een rapport presenteren op gron ...[+++]

Die Mitgliedstaaten sollten sich darum bemühen, zu einer einheitlichen Auffassung hinsichtlich des Gleichgewichts zwischen Flexibilität und Beschäftigungssicherheit („flexicurity“) zu gelangen. Die Kommission wird bis Ende 2007 einen Bericht mit Blick auf eine entsprechende Vereinbarung vorlegen, der, basierend auf gemeinsamen Grundsätzen, folgende Elemente umfassen wird: Modernisierung des Arbeitsrechts, um flexible Arbeitszeitregelungen zu ermögliche ...[+++]


De lidstaten moeten hindernissen voor de deelname van vrouwen aan de arbeidsmarkt uit de weg ruimen en ernaar streven, rekening houdend met de vraag naar kinderopvangfaciliteiten en met inachtneming van hun nationale regelingen terzake, vóór 2010 te voorzien in kinderopvang voor ten minste 90 % van de kinderen tussen drie jaar en de leerplichtige leeftijd en voor ten minste 33 % van de kinderen onder drie jaar.

Die Mitgliedstaaten sollten diejenigen Hemmnisse beseitigen, die Frauen von einer Beteiligung am Arbeitsmarkt abhalten, und bestrebt sein, nach Maßgabe der Nachfrage nach Kinderbetreuungseinrichtungen und im Einklang mit den einzelstaatlichen Vorgaben für das Versorgungsangebot bis 2010 für mindestens 90 % der Kinder zwischen drei Jahren und dem Schulpflichtalter und für mindestens 33 % der Kinder unter drei Jahren Betreuungsplätze zur Verfügung zu stellen.


Landen die de euro willen invoeren, moeten voldoen aan de volgende vier economische en financiële voorwaarden, de zogeheten convergentiecriteria, zoals uiteengezet in artikel 140 VWEU en in Protocol nr. 13 van het VWEU:

Um den Euro einführen zu können, müssen die Länder die folgenden vier wirtschaftlichen und finanziellen Bedingungen erfüllen, die sogenannten Konvergenzkriterien, die in Artikel 140 AEUV und in Protokoll Nr. 13 des AEUV festgelegt sind:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'convergentiecriteria voor deelname aan de euro ernaar moeten' ->

Date index: 2024-10-13
w