Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «coördinatie met overige relevante initiatieven » (Néerlandais → Allemand) :

4. Bij de beoordelingen worden zaken onderzocht als de relevantie, toegevoegde waarde, doeltreffendheid, efficiëntie, nuttigheid, de tevredenheid van de burgers en bedrijven, duurzaamheid en coherentie van acties in het kader van het ISA-programma, alsmede hun coördinatie met overige relevante initiatieven van de Unie.

4. Bei den Bewertungen werden Aspekte wie Sachdienlichkeit, Mehrwert, Wirksamkeit, Effizienz, Nutzen, Zufriedenheit von Bürgern und Unternehmen, Nachhaltigkeit und Kohärenz der Aktionen des Programms ISA 2 sowie deren Koordinierung mit sonstigen einschlägigen Initiativen der Union geprüft.


Het betreft a) diverse financiële instrumenten die gebaseerd zijn op de relevante wetgeving, waaronder de verordening inzake financiële bijstand voor TEN-projecten[5], het cohesiefonds, het Europees fonds voor regionale ontwikkeling en leningen van de Europese Investeringsbank, en b) niet-financiële instrumenten, zoals coördinatie-initiatieven van de Commissie.

Bei diesen handelt es sich um a) verschiedene Finanzierungsinstrumente auf der Grundlage der einschlägigen Rechtsvorschriften, namentlich der TEN-Haushaltsordnung[5] und des Kohäsionsfonds, des EFRE und von Darlehen der Europäischen Investitionsbank; und b) Instrumente nichtfinanzieller Art wie Koordinierungsinitiativen der Kommission.


Ten aanzien van partnerlanden of -regio's die rechtstreeks betrokken zijn bij of getroffen worden door een crisis-, postcrisis- of kwetsbare situatie, wordt bijzondere nadruk gelegd op versterking van de coördinatie tussen hulp, rehabilitatie en ontwikkeling onder alle relevante actoren, met name voor politieke initiatieven, teneinde de overgang van noodsituatie naar ontwikkelingsfase te bevorderen.

Sofern Partnerländer oder -regionen sich direkt in einer Krisen-, Nachkrisen- oder fragilen Situation befinden oder von einer solchen Situation betroffen sind, wird besonderes Augenmerk auf die verstärkte Koordinierung zwischen Soforthilfe, Wiederaufbau und Entwicklung bei allen einschlägigen Akteuren, auch im Hinblick auf politische Initiativen, gelegt, damit der Übergang von der Soforthilfe- zur Entwicklungsphase gewährleistet wird.


Meer algemeen wordt in het kader van deze maatschappelijke uitdaging gestreefd naar een verbetering van de coördinatie van relevante programma's, initiatieven en beleidsmaatregelen van de Unie, zoals het cohesiebeleid, met name via de nationale en regionale strategieën voor slimme specialisatie, en van de regeling voor de handel in emissierechten, bijvoorbeeld wat betreft de steun voor demonstratieprojecten.

Insgesamt soll mit der Umsetzung der Tätigkeiten im Rahmen dieser gesellschaftlichen Herausforderung eine bessere Koordinierung der relevanten Unionsprogramme, -initiativen und -strategien - z. B. der Kohäsionspolitik - erreicht werden, insbesondere durch nationale und regionale Strategien für eine intelligente Spezialisierung und die Mechanismen des Emissionshandelssystems (ETS) (z. B. im Zusammenhang mit der Unterstützung von Demonstrationsprojekten).


Meer algemeen wordt in het kader van deze maatschappelijke uitdaging gestreefd naar een verbetering van de coördinatie van relevante programma's, initiatieven en beleidsmaatregelen van de Unie, zoals het cohesiebeleid, met name via de nationale en regionale strategieën voor slimme specialisatie, en van de regeling voor de handel in emissierechten, bijvoorbeeld wat betreft de steun voor demonstratieprojecten.

Insgesamt soll mit der Umsetzung der Tätigkeiten im Rahmen dieser gesellschaftlichen Herausforderung eine bessere Koordinierung der relevanten Unionsprogramme, -initiativen und -strategien - z. B. der Kohäsionspolitik - erreicht werden, insbesondere durch nationale und regionale Strategien für eine intelligente Spezialisierung und die Mechanismen des Emissionshandelssystems (ETS) (z. B. im Zusammenhang mit der Unterstützung von Demonstrationsprojekten).


Ten aanzien van waardig werk is in de conclusies van de Raad van 1 december 2006 inzake waardig werk voor iedereen benadrukt dat de sociale partners, de bedrijfswereld en het maatschappelijk middenkader in ruime zin, moeten worden betrokken bij initiatieven ter ondersteuning van waardig werk. Tevens worden hierin bedrijven en alle overige relevante spelers opgeroepen waardig werk te bevorderen door middel van actie op het vlak van maatschappelijk veran ...[+++]

Was die menschenwürdige Arbeit angeht, hat der Rat am 1. Dezember 2006 eine Entscheidung über menschenwürdige Arbeit angenommen, in denen er betont, dass die Sozialpartner, die Geschäftswelt und eine breitere Zivilgesellschaft in Initiativen zu menschenwürdiger Arbeit einbezogen werden müssen, und er hat die Unternehmen und alle anderen maßgeblichen Akteure aufgerufen, menschenwürdige Arbeit durch Maßnahmen auf dem Gebiet der sozialen Verantwortung der Unternehmen zu fördern, d. h. Maßnahmen, die die Rechtsordnung und das kollektive Verhandeln ergänzen und den international vereinbarten Standards, insbesondere jenen aus der Konvention d ...[+++]


Ten aanzien van waardig werk is in de conclusies van de Raad van 1 december 2006 inzake waardig werk voor iedereen benadrukt dat de sociale partners, de bedrijfswereld en het maatschappelijk middenkader in ruime zin, moeten worden betrokken bij initiatieven ter ondersteuning van waardig werk. Tevens worden hierin bedrijven en alle overige relevante spelers opgeroepen waardig werk te bevorderen door middel van actie op het vlak van maatschappelijk veran ...[+++]

Was die menschenwürdige Arbeit angeht, hat der Rat am 1. Dezember 2006 eine Entscheidung über menschenwürdige Arbeit angenommen, in denen er betont, dass die Sozialpartner, die Geschäftswelt und eine breitere Zivilgesellschaft in Initiativen zu menschenwürdiger Arbeit einbezogen werden müssen, und er hat die Unternehmen und alle anderen maßgeblichen Akteure aufgerufen, menschenwürdige Arbeit durch Maßnahmen auf dem Gebiet der sozialen Verantwortung der Unternehmen zu fördern, d. h. Maßnahmen, die die Rechtsordnung und das kollektive Verhandeln ergänzen und den international vereinbarten Standards, insbesondere jenen aus der Konvention d ...[+++]


Strategische discussie met stakeholders en betere coördinatie Online-raadpleging over digitalisering en behoud van digitaal materiaal (Commissie 2005) Oprichting van een deskundigengroep op hoog niveau (Commissie 2005) Voorstel voor een aanbeveling inzake digitalisering en behoud van digitaal materiaal (Commissie 2006) Het leveren van een bijdrage aan relevante initiatieven zoals de herziening van de voorschriften inzake het auteursrecht (2006) en de tenuitvoerlegging van ...[+++]

Strategische Diskussion mit Interessengruppen und verstärkte Koordination Online-Konsultation zur Digitalisierung und digitalen Bewahrung (Kommission 2005) Gründung einer Hochrangigen Expertengruppe (Kommission 2005) Vorschlag für eine Empfehlung zur Digitalisierung und digitalen Bewahrung (Kommission 2006) Beiträge zu relevanten Initiativen wie z.B. die Überarbeitung des Urheberrechtsrahmens (2006) und die Umsetzung der FTE-Programme der Gemeinschaft (2007). Aktualisierung des Lund-Aktionsplans (einschließlich quantitativer Indikator ...[+++]


G. overwegende dat de door het Europees Parlement nadrukkelijk erkende complementariteit tussen het stabilisatie- en associatieproces van de EU en de uitvoering van het Stabiliteitspact voor Zuidoost-Europa duidelijker gestalte moet worden gegeven, niet alleen door het optreden van het "informeel raadgevend comité" (ICC), maar ook door nauwere coördinatie van de door de EU en door bilaterale donors verleende technische en financiële steun en door nauwere samenwerking met alle overige ...[+++]

G. in der Erwägung, dass die Anerkennung der Komplementarität zwischen dem Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess der Europäischen Union und der Umsetzung des Stabilitätspakts für Südosteuropa, die vom Europäischen Parlament bekräftigt wurde, nicht nur durch die Tätigkeit des informellen beratenden Ausschusses, sondern auch durch die Verstärkung der Koordinierung zwischen der Europäischen Union und bilateralen Gebern im Hinblick auf ihre technische und finanzielle Hilfe sowie durch die verbesserte Zusammenarbeit mit allen anderen regionalen Initiativen gefördert werden sollte,


G. overwegende dat de door het Europees Parlement nadrukkelijk erkende complementariteit tussen het stabilisatie- en associatieproces (SAP) van de EU en de uitvoering van het Stabiliteitspact voor Zuidoost-Europa duidelijker gestalte moet worden gegeven, niet alleen door het optreden van het "informeel raadgevend comité" (ICC), maar ook door nauwere coördinatie van de door de EU en door bilaterale donors verleende technische en financiële steun en door nauwere samenwerking met alle overige ...[+++]

G. in der Erwägung, dass die Anerkennung der Komplementarität zwischen dem Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess der EU und der Umsetzung des Stabilitätspakts für Südosteuropa, die vom Europäischen Parlament bekräftigt wurde, nicht nur durch die Tätigkeit des informellen beratenden Ausschusses, sondern auch durch die Verstärkung der Koordinierung zwischen der EU und bilateralen Gebern im Hinblick auf ihre technische und finanzielle Hilfe sowie durch die verbesserte Zusammenarbeit mit allen anderen regionalen Initiativen gefördert werden sollte,


w