In de tekst worden twee nieuwe, door de Commissie voorgestelde bepalingen betreffende de opstelling en uitvoering van de prioritaire projecten geschrapt, nl. de projecten van Europees belang en de mogelijkheid dat de Commissie een Europese coördinator aanwijst voor een bepaalde prioritaire as of een prioritair project.
Aus dem Text gestrichen wurden zwei neue Bestimmungen, die die Kommission in Bezug auf die Ausarbeitung und Durchführung vorrangiger Vorhaben vorgeschlagen hatte, nämlich Vorhaben von europäischem Interesse sowie die Möglichkeit der Kommission, für eine bestimmte vorrangige Achse oder ein vorrangiges Vorhaben einen Europäischen Koordinator zu benennen.