Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwijzingen geven in een opnamestudio
Activiteiten coördineren in een geluidsopnamestudio
Deurwaarder daartoe aangezocht
Geluidsopnamen coördineren
Indien daartoe redenen zijn
Overbrenging van afvalmaterialen coördineren
Overbrenging van afvalstoffen coördineren
Transport van afvalmaterialen coördineren
Transport van afvalstoffen coördineren
Werkzaamheden coördineren in een geluidsopnamestudio
Zendingen van herbruikbaar materiaal coördineren
Zendingen van recyclebaar materiaal coördineren
Zendingen van recycleerbaar materiaal coördineren

Traduction de «coördineren daartoe » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overbrenging van afvalmaterialen coördineren | transport van afvalmaterialen coördineren | overbrenging van afvalstoffen coördineren | transport van afvalstoffen coördineren

Verbringung von Abfallstoffen koordinieren | Abfallverbringung koordinieren | Verbringung von Abfällen koordinieren


aanwijzingen geven in een opnamestudio | werkzaamheden coördineren in een geluidsopnamestudio | activiteiten coördineren in een geluidsopnamestudio | geluidsopnamen coördineren

Aktivitäten in einem Tonstudio koordinieren | Arbeit in einem Tonstudio koordinieren | Anordnungen in einem Tonstudio geben | Tätigkeiten in einem Tonstudio koordinieren


zendingen van recycleerbaar materiaal coördineren | zendingen van herbruikbaar materiaal coördineren | zendingen van recyclebaar materiaal coördineren

Versand von Recyclingstoffen koordinieren




degene die de diensten verricht,kan daartoe

der Leistende kann zwecks Erbringung seiner Leistungen


beschikking waartegen niet binnen de daartoe gestelde termijn beroep was ingesteld

nicht in der vorgeschiebenen Frist angefochtene Entscheidung


deurwaarder daartoe aangezocht

zuständiger Gerichtsdiener
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Frontex kan gezamenlijke terugkeermissies coördineren, maar mag zelf daartoe geen initiatief nemen.

Derzeit kann Frontex gemeinsame Rückführungsmaßnahmen nur koordinieren, aber keine eigenen initiieren.


52. verlangt dat de Commissie en de lidstaten infrastructuurprojecten beter coördineren en daarbij garanderen dat het systeem in de hele EU onderling verbonden is en dat kostenefficiënt te werk wordt gegaan, waarbij moet worden geprofiteerd van grensoverschrijdende synergieën en van een efficiënter infrastructuurnetwerk; wijst erop dat daarbij een geïntegreerde aanpak met betrokkenheid van de elektriciteitsdistributiebedrijven moet worden bevorderd; vraagt daartoe de Commissie en de lidstaten te zorgen voor snelle beoordeling, selec ...[+++]

52. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, ihre Infrastrukturprojekte besser abzustimmen und ihren Netzausbau gemeinsam zu planen, um so durch die Ausschöpfung grenzüberschreitender Synergien und ein effizienteres Energie-Infrastrukturnetz EU-weit Verbundfähigkeit und Kosteneffizienz sicherzustellen; weist darauf hin, dass ein integrierter Ansatz unter Einbeziehung der Verteilnetzbetreiber gefördert werden sollte; hält zu diesem Zweck die Kommission und die Mitgliedstaaten dazu an, für eine rasche Bewertung, Auswahl, Genehmigung und Umsetzung von Projekten von gemeinsamem europäischen Interesse Sorge zu trage ...[+++]


Zolang de nationale autoriteiten bevoegd blijven voor de afwikkeling van kredietinstellingen , moet de ECB een en ander voorts op passende wijze coördineren met de betrokken nationale autoriteiten om ervoor te zorgen dat in geval van een crisis voor alle partijen, en met name binnen de groepen voor grensoverschrijdende crisisbeheersing en de toekomstige afwikkelingscolleges die daartoe worden ingesteld, duidelijk is wat hun te doen staat.

Solange die nationalen Behörden für die Abwicklung von Kreditinstituten zuständig sind, sollte die EZB ihr Handeln darüber hinaus in geeigneter Weise mit den betroffenen nationalen Behörden koordinieren, um sich über die jeweiligen Zuständigkeiten im Krisenfall, insbesondere im Rahmen der für diese Zwecke eingerichteten grenzüberschreitenden Krisenmanagementgruppen und künftigen Abwicklungskollegien, zu verständigen.


Ten einde de planning van de uitgifte van overheidsschuldbewijzen beter te coördineren, dienen de lidstaten hun plannen daartoe vooraf in te dienen.

Um die Planung der nationalen Ausgabe von Staatsanleihen besser zu koordinieren, müssen die Mitgliedstaaten die Kommission und den Rat im Voraus über ihre Ausgabepläne unterrichten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. verzoekt de Commissie om, in samenwerking met bij het toerisme betrokken partijen, de haalbaarheid te onderzoeken van een „Europees merk voor kwaliteitstoerisme”, waarbij gemeenschappelijke minimumkwaliteitscriteria worden gedefinieerd; meent dat het daartoe noodzakelijk is de beste ervaringen die reeds in de diverse lidstaten en door de sectorale verenigingen zijn opgedaan, te coördineren teneinde te kunnen komen tot een overkoepelend merk dat de nationale merken aanvult en op basis van vrijwilligheid („opt-in”) wordt erkend;

25. fordert die Kommission auf, in Zusammenarbeit mit Akteuren der Tourismuswirtschaft die Durchführbarkeit eines „Europäischen Siegels für hochwertigen Tourismus“ zu beurteilen und dazu gemeinsame qualitative Mindestkriterien festzulegen; ist der Auffassung, dass dies unter Abstimmung der von den einzelnen Mitgliedstaaten und Berufsverbänden bereits gemachten Erfahrungen erfolgen sollte, um ergänzend zu den nationalen Zeichen eine Dachmarke zu schaffen, die auf der Grundlage einer freiwilligen Akkreditierung („opt-in“) zuerkannt würde;


47. verzoekt de Raad, de Commissie en de EDEO in dit verband hun banden met democratische en door democratiseringsprocessen gekenmerkte regeringen uit andere regionale groepen binnen de UNHRC aan te halen, zodat initiatieven die gericht zijn op respectering van de in de Universele Verklaring van de rechten van de mens vervatte beginselen, meer kans van slagen zullen krijgen; verzoekt de Commissie en de lidstaten daartoe hun optreden doelmatiger te coördineren en vraagt de Commissie jaarlijks verslag uit te brengen over het stempatroon in de VN met betrekking tot mensenrechte ...[+++]

47. fordert den Rat, die Kommission und den EAD auf, ihre Bindungen zu demokratischen oder sich im Demokratisierungsprozess befindenden Regierungen aus anderen regionalen Gruppen im Rahmen des UNHRC zu stärken und zwar im Hinblick auf einen besseren Erfolg derjenigen Initiativen, die auf die Einhaltung der in der Allgemeinen Menschenrechtserklärung enthaltenen Grundsätze abzielen; fordert zu diesem Zwecke die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, ihre Maßnahmen besser zu koordinieren, und fordert die Kommission auf, einen jährlichen Bericht über die Abstimmungsmuster bei den Vereinten Nationen in Bezug auf Menschenrechtsfragen vorzule ...[+++]


12. DRINGT er bij OLAF en de lidstaten OP AAN beter samen te werken teneinde hun activiteiten op het gebied van de bescherming van de financiële belangen van de EU en de bestrijding van fraude beter te coördineren; acht het daartoe nuttig de procedures voor informatie-uitwisseling te verbeteren; deelt de visie van de Rekenkamer betreffende de mogelijke oprichting van een speciale structuur voor coördinatie- en bijstandsoperaties.

12. RUFT das OLAF und die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, ihre Zusammenarbeit zu intensivieren, um ihre Tätigkeiten im Bereich des Schutzes der finanziellen Interessen der EU und der Betrugsbekämpfung besser zu koordinieren; hält es im Hinblick darauf für zweckdienlich, die Verfahren für den Informationsaustausch zu verbessern; teilt die Auffassung des Rechnungshofs, dass es möglich ist, eine besondere Struktur für Koordinierungs- und Unterstützungstätigkeiten zu schaffen;


Daartoe heeft hij de Raad opgedragen zijn werkzaamheden te coördineren en de bespreking van de verschillende voorstellen die moeten bijdragen tot de verwezenlijking van deze doelstelling, intensief voort te zetten.

Im Hinblick darauf beauftragte er den Rat, diese Arbeiten zu koordinieren und die einzelnen Vorschläge, die zur Verwirklichung dieses Zieles beitragen sollen, intensiv weiterzuprüfen.


Daartoe zal de Europese Unie haar optreden coördineren met dat van andere leden van de internationale gemeenschap, ten einde lange-termijnbijstand te verlenen die gericht is op steun aan economische ontwikkeling, versterking van de civiele samenleving, verzoening en regionale economische samenwerking.

Hierzu wird die Europäische Union ihr Vorgehen mit anderen Mitgliedern der internationalen Gemeinschaft abstimmen, um langfristigen Beistand mit dem Ziel der Unterstützung der wirtschaftlichen Entwicklung, der Stärkung der Zivilgesellschaft, der Aussöhnung und der regionalen wirtschaftlichen Zusammenarbeit zu leisten.


Er zij aan herinnerd dat in de verordening van de Raad houdende oprichting van een Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat die is aangenomen op 2 juni 1997, is bepaald dat het Centrum zijn activiteiten zal coördineren met die van de Raad van Europa en dat daartoe de Gemeenschap namens het Centrum een overeenkomst zal sluiten met de Raad van Europa.

Wie erinnerlich, ist in der am 2. Juni 1997 angenommenen Verordnung des Rates zur Einrichtung der Europäischen Beobachtungsstelle vorgesehen, daß die Stelle ihre Tätigkeiten mit denen des Europarates koordiniert und die Gemeinschaft zu diesem Zweck im Namen der Beobachtungsstelle ein Abkommen mit dem Europarat schließt.


w