Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwijzingen geven in een opnamestudio
Activiteiten coördineren in een geluidsopnamestudio
Besluit om een luchthaven te coördineren
CORINE
Geluidsopnamen coördineren
Overbrenging van afvalmaterialen coördineren
Overbrenging van afvalstoffen coördineren
Transport van afvalmaterialen coördineren
Transport van afvalstoffen coördineren
Werkzaamheden coördineren in een geluidsopnamestudio
Zendingen van herbruikbaar materiaal coördineren
Zendingen van recyclebaar materiaal coördineren
Zendingen van recycleerbaar materiaal coördineren

Traduction de «coördineren – misschien » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overbrenging van afvalmaterialen coördineren | transport van afvalmaterialen coördineren | overbrenging van afvalstoffen coördineren | transport van afvalstoffen coördineren

Verbringung von Abfallstoffen koordinieren | Abfallverbringung koordinieren | Verbringung von Abfällen koordinieren


zendingen van recycleerbaar materiaal coördineren | zendingen van herbruikbaar materiaal coördineren | zendingen van recyclebaar materiaal coördineren

Versand von Recyclingstoffen koordinieren


aanwijzingen geven in een opnamestudio | werkzaamheden coördineren in een geluidsopnamestudio | activiteiten coördineren in een geluidsopnamestudio | geluidsopnamen coördineren

Aktivitäten in einem Tonstudio koordinieren | Arbeit in einem Tonstudio koordinieren | Anordnungen in einem Tonstudio geben | Tätigkeiten in einem Tonstudio koordinieren


deze ringvormige uitscheiding is misschien aan bepaalde vervormingseffecten te relateren

diese ringfoermige Seigerung haengt vielleicht auch mit gewissen Verformungseffekten zusammen


Werkprogramma van de Commissie betreffende een proefproject voor het verzamelen van, het coördineren van en het brengen van samenhang in de informatie inzake de toestand van het milieu en de natuurlijke hulpbronnen in de Gemeenschap | CORINE [Abbr.]

Arbeitsprogramm der Kommission für ein Versuchsvorhaben für die Zusammenstellung, Koordinierung und Abstimmung der Informationen über den Zustand der Umwelt und der natürlichen Ressourcen in der Gemeinschaft | CORINE [Abbr.]


besluit om een luchthaven als gecoördineerd te bestempelen | besluit om een luchthaven te coördineren

Entscheidung,einen Flughafen für koordiniert zu erklären | Entscheidung,einen Flughafen zu koordinieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik zou u willen vragen of u ons misschien aanvullend nog kunt vertellen wat voor debatten er zijn geweest op de bijeenkomst op hoog niveau die in New York werd gehouden over de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling op het vlak van voedselzekerheid, en of het Comité voor de voedselzekerheid van de FAO de nodige impulsen heeft gekregen om de wereldwijde inspanningen ter bestrijding van de honger te coördineren.

Ich möchte Sie fragen, ob Sie uns weitere Informationen über die Art der Aussprachen geben können, die im Zuge des hochrangigen Treffens über die Millenniums-Entwicklungsziele in New York über die Ernährungssicherheit gehalten wurden, und ob der Ausschuss für Welternährungssicherheit (CFS) der Ernährungs- und Landwirtschaftsorganisation (FAO) den nötigen Anstoß erhalten hat, um die weltweiten Bemühungen zur Bekämpfung des Hungers zu koordinieren.


Nu heb ik een vraag die ik graag aan u wil stellen, met uw grote en jarenlange ervaring als commissaris, en dat is of u in de toekomst mogelijkheden ziet om de vakantieperioden in Europa te coördineren – misschien aanvankelijk niet juridisch vastgelegd – maar om op de een of andere manier een begin te maken met een poging om deze op zo'n manier te coördineren dat er een einde komt aan de chaos die we momenteel hebben met vakanties die altijd plotseling overal op een zaterdag en op hetzelfde moment beginnen, en op zo'n manier dat we in dit opzicht flexibeler kunnen worden en dat het geheel een beetje gecoördineerd zou kunnen worden?

Jetzt möchte ich eine Frage an Sie – aus Ihrer großen und langjährigen Erfahrung als Kommissar – stellen: Sehen sie Möglichkeiten, in Zukunft die Ferienzeiten in Europa so zu koordinieren – vielleicht nicht rechtlich am Anfang –, aber irgendwie den Versuch zu starten, sie so zu koordinieren, dass dieses Chaos, das wir derzeit haben mit überall gleichzeitig, immer am Samstag überfallartig beginnenden Ferienzeiten, aufhört, dass wir hier flexibler werden können und dass das Ganze etwas koordiniert werden könnte?


Ik denk dat het een uitstekend instrument is en ik hoop ten zeerste dat de Raad dit besluit zal aanvaarden en – misschien nog meer – dat hij het zal coördineren en zal besluiten het instrument toe te passen.

Ich denke, dass es sich hierbei um ein hervorragendes Instrument handelt. Ich hoffe sehr, dass der Rat diese Entscheidung akzeptiert und möglicherweise sogar die Nutzung dieses Instruments koordiniert.


Misschien zou dit een kans voor ons zijn om niet vanaf de zijlijn “nee” te roepen, maar andere Afrikaanse landen aan te moedigen met elkaar samen te werken, gebruik te maken van de open coördinatiemethode voor het coördineren van wat goede democratische controlemechanismen zouden moeten zijn en goede procedures ter bescherming van de rechten van individuen, wanneer we op deze Afrikaanse topconferentie bijeenkomen.

Wenn wir zu diesem Afrika-Gipfel zusammenkommen, sollten wir das, statt von der Seitenlinie „Nein“ zu rufen, vielleicht als Chance betrachten, die anderen afrikanischen Länder zu ermutigen, miteinander zu kooperieren und die transparente Methode der Koordination zu wählen, die angemessene demokratische Kontrollen und den Rechten und Freiheiten des Einzelnen angemessene Verfahren umfasst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Europol en Eurojust moeten veel meer middelen krijgen en misschien ontwikkeld worden tot een soort Europese FBI, die kan coördineren en leidinggeven aan opsporingsactiviteiten, vooronderzoek en misschien zelfs arrestaties.

Europol und Eurojust müssen wesentlich mehr Mittel erhalten und vielleicht zu einer Art europäisches FBI ausgestaltet werden, das Überwachungen und Ermittlungen koordiniert und leitet und möglicherweise sogar Verhaftungen vornimmt.


w