Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "criminaliteit heeft goedgekeurd " (Nederlands → Duits) :

De Raad van de Europese Unie heeft een gemeenschappelijk standpunt goedgekeurd over de onderhandelingen in de Raad van Europa over het verdrag inzake cybercriminaliteit, en heeft een aantal eerste maatregelen goedgekeurd in het kader van de strategie van de Unie ter bestrijding van hightech-criminaliteit.

Der Rat der Europäischen Union hat einen Gemeinsamen Standpunkt zu den Verhandlungen im Europarat über das Übereinkommen über Cyberkriminalität sowie erste Maßnahmen im Rahmen der unionseigenen Strategie gegen die High-Tech-Kriminalität angenommen.


68. Europol heeft in 2006 de eerste dreigingsanalyse georganiseerde criminaliteit opgesteld en de Raad heeft de conclusies over de strategische prioriteiten in jun 2006 goedgekeurd.

68. EUROPOL erstellte 2006 die erste Bewertung der Bedrohungslage im Bereich der organisierten Kriminalität , und der Rat verabschiedete im Juni 2006 die Schlussfolgerungen mit den strategischen Prioritäten.


De Commissie heeft onlangs een mededeling goedgekeurd over internet-criminaliteit [17] waarin de oprichting van een EU-forum over cyberveiligheid en internetcriminaliteit wordt bepleit, maar er moeten nog andere maatregelen worden genomen om de veiligheid van netwerken te verbeteren.

Die Kommission hat zwar kürzlich eine Mitteilung über Cyber-Kriminalität [17] verabschiedet, die die Einrichtung eines EU-Forum zu Cyber-Sicherheit und Cyber-Kriminalität vorsieht, es muss aber insgesamt mehr getan werden, um die Netzsicherheit selbst zu verbessern.


De Europese Commissie heeft vandaag een ontwerp-mandaat goedgekeurd om te onderhandelen over een overeenkomst inzake de bescherming van persoonsgegevens tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten in het kader van de samenwerking ter bestrijding van terrorisme en criminaliteit.

Die Europäische Kommission hat heute einen Entwurf eines Verhandlungsmandats für ein Abkommen der EU mit den Vereinigten Staaten angenommen, das den Schutz personenbezogener Daten bei der gemeinsamen Bekämpfung von Straftaten und terroristischen Handlungen regeln soll.


De Raad heeft ook programma's voor de periode 2007-2013 goedgekeurd met betrekking tot preventie, paraatheid en de beheersing van de gevolgen van terrorisme en aan veiligheid gerelateerde risico's, voorkoming en bestrijding van criminaliteit, alsook strafrecht.

Ferner hat der Rat Programme für den Zeitraum 2007-2013 zu folgenden Themen gebilligt: "Prävention, Abwehrbereitschaft und Folgenbewältigung im Zusammenhang mit Terrorakten und anderen Sicherheitsrisiken", "Kriminalprävention und Kriminalitätsbekämpfung" und "Strafjustiz".


Uit aanbeveling nr. 19 van het Actieplan van 2000 „Voorkoming en bestrijding van de georganiseerde criminaliteit: Een strategie van de Europese Unie voor het begin van het nieuwe millennium”, dat op 27 maart 2000 door de Raad werd goedgekeurd, volgt dat er onderzoek moet worden verricht naar de mogelijke behoefte aan een instrument dat, rekening houdend met de beste in de lidstaten gehanteerde praktijken en met eerbiediging van de fundamentele rechtsbeginselen, de mogelijkheid biedt om, naar gelang van het geval, in het strafrecht, he ...[+++]

Nach der Empfehlung Nr. 19 des vom Rat am 27. März 2000 gebilligten Aktionsplans (2000) „Prävention und Bekämpfung der organisierten Kriminalität — Eine Strategie der Europäischen Union für den Beginn des neuen Jahrtausends“ sollte geprüft werden, ob ein Rechtsakt erforderlich ist, der unter Berücksichtigung bewährter Praktiken der Mitgliedstaaten und mit gebührender Beachtung der elementaren Rechtsgrundsätze im Straf-, Zivil- bzw. Steuerrecht die Möglichkeit eröffnet, die Beweislast betreffend die Herkunft des Vermögens einer Person, die wegen einer Straftat im Zusammenhang mit organisierter Kriminalität verurteilt worden ist, zu erlei ...[+++]


Meer in het algemeen in verband met de bestrijding van de financiële criminaliteit heeft de Raad van oktober 2001 zijn instemming betuigd met een richtlijn tot wijziging van de richtlijn van 1991 inzake voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld, die vóór het einde van het jaar formeel zou moeten worden goedgekeurd; voorts hebben de lidstaten het ontwerp van protocol ondertekend bij de overeenkomst betreffende de wederzijdse rechtshulp in strafzaken van ...[+++]

Was die Bekämpfung der Finanzkriminalität im allgemeinen angeht, so gab der Rat auf seiner Tagung im Oktober 2001 seine Zustimmung zu einer Richtlinie, welche die Richtlinie von 1991 zur Verhinderung der Nutzung des Finanzsystems zum Zwecke der Geldwäsche ändert. Diese Richtlinie sollte bis zum Ende dieses Jahres förmlich verabschiedet werden; außerdem unterzeichneten die Mitgliedstaaten den Entwurf eines Protokolls zum Übereinkommen vom Mai 2000 über die Rechtshilfe in Strafsachen und verpflichteten sich zur Ratifizierung des Protokolls bis spätestens Ende 2002.


De Raad heeft het situatieverslag voor 1998 over de georganiseerde criminaliteit in de EU goedgekeurd en zal het ter informatie aan het Europees Parlement toezenden.

Der Rat billigte den Lagebericht der EU zur organisierten Kriminalität (1998) und beschloß, ihn dem Europäischen Parlament zur Unterrichtung zuzuleiten.


Er zij aan herinnerd dat de Europese Raad van Wenen van december 1998 de Unie heeft opgeroepen de actie van de Europese Unie tegen georganiseerde criminaliteit op te voeren in het licht van de nieuwe mogelijkheden die het Verdrag van Amsterdam biedt; de door de Raad goedgekeurde strategie gaat in op deze oproep.

Wie erinnerlich forderte der Europäische Rat auf seiner Tagung vom Dezember 1998 in Wien die Union dazu auf, die Maßnahmen der EU zur Bekämpfung der organisierten Kriminalität im Lichte der neuen, aus dem Vertrag von Amsterdam hervorgegangenen Möglichkeiten zu verstärken; die vom Rat gebilligte Strategie kommt dieser Aufforderung nach.


= constateert dat de door de Raad (Economische en Financiële Vraagstukken) van 11 juli 1994 goedgekeurde algemene en multidisciplinaire strategie heeft geleid tot een kwalitatieve wijziging in de strijd tegen fraude ten nadele van de Gemeenschapsbegroting en tegen grootschalige financiële criminaliteit, waardoor hoopgevende resultaten konden worden geboekt ; is derhalve van mening dat het aanbeveling verdient de gevolgde aanpak te ...[+++]

= stellt fest, daß die vom ECOFIN-Rat auf seiner Tagung am 11. Juli 1994 gebilligte globale und sektorenübergreifende Strategie zur Bekämpfung von Betrügereien zu Lasten des Gemeinschaftshaushalts und von schweren Finanzdelikten zu einer qualitativen Verbesserung geführt hat, wodurch ermutigende Ergebnisse erzielt werden konnten; ist daher der Ansicht, daß es sich lohnt, den verfolgten Ansatz weiter zu entwickeln;


w