Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crisis
Ernstige ziekteaanval
Financiële crisis
Moeilijkheden bij de voorziening
Monetaire crisis
Onderneming in moeilijkheden
Opvang- en crisis-centrum
Persoon in moeilijkheden
Programma Stadswijken in moeilijkheden
SVEU voor de crisis in Georgië
Zekerheid van voorziening

Traduction de «crisis in moeilijkheden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderneming in moeilijkheden

Unternehmen in Schwierigkeiten




speciale vertegenwoordiger van de EU voor de crisis in Georgië | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor de crisis in Georgië | SVEU voor de crisis in Georgië

EU-Sonderbeauftragter für die Krise in Georgien | Sonderbeauftragter der Europäischen Union für die Krise in Georgien


zekerheid van voorziening [ moeilijkheden bij de voorziening ]

Sicherung der Versorgung [ Versorgungsengpass | Versorgungsschwierigkeit ]


onderneming in moeilijkheden

Unternehmen in Schwierigkeiten


communautaire kaderregeling voor reddings- en herstructureringssteun aan ondernemingen in moeilijkheden

Leitlinien der Gemeinschaft für staatliche Beihilfen zur Rettung und Umstrukturierung von Unternehmen in Schwierigkeiten


programma Stadswijken in moeilijkheden

Programm Stadtteile in der Krise


monetaire crisis [ financiële crisis ]

Währungskrise [ Finanzkrise | internationale Finanzkrise | Schuldenkrise ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Terwijl veel grote industriële bedrijven door de crisis in moeilijkheden kwamen, hebben de kmo's in Wallonië de recessie veel beter doorstaan dan in de meeste andere EU-landen: de laatste vijf jaar is de werkgelegenheid in de sector met zo'n 2% toegenomen.

Während viele große Industrieanlagen wegen der Krise Probleme hatten, hat der wallonische KMU‑Sektor die Krise besser gemeistert als die KMU‑Sektoren der meisten anderen EU‑Länder. So stieg die Beschäftigung im wallonischen KMU‑Sektor in den letzten fünf Jahren um rund 2 %.


2. merkt op dat kmo's eveneens als gevolg van de daling van de binnenlandse vraag wegens de economische crisis, met moeilijkheden te kampen hebben;

2. stellt fest, dass KMU auch aufgrund der durch die Wirtschaftskrise gefallenen inländischen Nachfrage in Schwierigkeiten sind;


– (IT) Ik heb vóór de beschikbaarstelling van middelen uit het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering (EFG) aan de Tsjechische Republiek gestemd omdat ik dit instrument een goede bron van steun vind voor werknemers die als gevolg van de economische crisis in moeilijkheden zijn geraakt.

− (IT) Ich stimmte für die Inanspruchnahme des Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung (EGF) für die Tschechische Republik, denn ich bin der Meinung, dass das Instrument eine wertvolle Ressource für die Unterstützung von Arbeitnehmern ist, die infolge der Wirtschaftskrise in Schwierigkeiten sind.


In de conclusies wordt de lidstaten verzocht efficiënt te investeren in hoogwaardige gemoderniseerde onderwijs- en opleidingsstelsels, het probleem van vroegtijdige schoolverlaters aan te pakken en dringend iets te doen aan de situatie van jongeren die op dit ogenblik vanwege de ernstige crisis uitzonderlijke moeilijkheden onder­vinden om aan werk te geraken.

Darin werden die Mitgliedstaaten aufgefordert, wirkungsvoll in eine qualitativ hochwertige und modernisierte allgemeine und berufliche Bildung zu investieren, sich mit dem Problem der Schulabbrecher zu befassen und dringend die Probleme junger Menschen anzugehen, für die der Eintritt in den Arbeitsmarkt aufgrund der Schwere der Krise derzeit außergewöhnlich schwierig ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor projecten met gunstige toekomstperspectieven die door de economische crisis in moeilijkheden zijn geraakt, wordt wel twee jaar uitstel verleend.

Glaubwürdigen Vorhaben, die angesichts der Wirtschaftskrise in Turbulenzen geraten sind, wird eine zweijährige Verlängerung zur Unterstützung ihrer Vollendung gewährt.


– (IT) Ik heb gestemd voor de beschikbaarstelling van middelen uit het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering (EFG) aan Denemarken, omdat ik van mening ben dat dit instrument een waardevol hulpmiddel is voor de ondersteuning van mensen die als gevolg van de economische crisis in moeilijkheden verkeren.

– (IT) Ich habe für die Inanspruchnahme des Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung (EGF) zu Gunsten von Dänemark gestimmt, weil ich dieses Instrument für eine nützliche Ressource halte, um Arbeitnehmer, die sich aufgrund der Wirtschaftskrise in einer schwierigen Lage befinden, zu unterstützen.


– (IT) Ik heb gestemd voor de beschikbaarstelling van middelen uit het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering (EFG) aan Nederland, omdat ik van mening ben dat dit instrument een waardevol hulpmiddel is voor de ondersteuning van mensen die als gevolg van de economische crisis in moeilijkheden verkeren.

– (IT) Ich habe für die Mobilisierung des Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung (EGF) zu Gunsten der Niederlande gestimmt, weil ich das Instrument für eine sinnvolle Ressource halte, um Arbeitnehmer, die sich infolge der Wirtschaftskrise in einer schwierigen Situation befinden, zu unterstützen.


− (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik heb het verslag over de financiering en de werking van het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering (EFG) gesteund, omdat ik van mening ben dat het fonds een effectief middel is om werknemers te ondersteunen die door de financiële crisis in moeilijkheden zijn geraakt.

– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren, ich habe den Bericht über die Finanzierung und Arbeitsweise des Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung (EGF) unterstützt, da ich der Meinung bin, dass dieses Instrument ein wirksames Mittel ist, um Arbeitnehmer, die sich infolge der Finanzkrise in einer schwierigen Situation befinden, zu unterstützen.


Door de wereldwijde financiële en economische crisis ondervinden sommige lidstaten ernstige moeilijkheden of dreigen zij ernstige moeilijkheden te ondervinden, met name wat betreft hun economische groei en financiële stabiliteit en hun verslechterde tekort- en schuldpositie.

Durch die globale Wirtschafts- und Finanzkrise sind bestimmte Mitgliedstaaten von ernsten Schwierigkeiten insbesondere im Hinblick auf ihr Wirtschaftswachstum und ihre Finanzstabilität sowie von einer Erhöhung ihres Defizits und ihrer Verschuldung betroffen oder bedroht.


In sommige lidstaten veroorzaakt de wereldwijde financiële en economische crisis ernstige moeilijkheden wat betreft hun economische groei en financiële stabiliteit en hun verslechterde tekort- en schuldpositie of dreigt zij deze te veroorzaken.

Durch die globale Wirtschafts- und Finanzkrise sind bestimmte Mitgliedstaaten von ernsten Schwierigkeiten hinsichtlich ihres Wirtschaftswachstums und ihrer Finanzstabilität sowie von einer Erhöhung ihres Defizits und ihrer Verschuldung betroffen oder bedroht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'crisis in moeilijkheden' ->

Date index: 2023-10-12
w