Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «crisis waarin zovele visbestanden zich momenteel » (Néerlandais → Allemand) :

2. is van mening dat de crisis waarin zovele visbestanden zich momenteel bevinden in de communautaire wateren, waar onder meer de wijze waarop de visserij-inspanning wordt toegepast en de inzet van producentenorganisaties teveel buiten beeld zijn gebleven, op zijn minst ten dele te wijten is aan het langdurige en herhaalde mislukken van de opstelling van zinvolle programma's voor het beheer van de visserijcapaciteit;

2. vertritt die Auffassung, dass die derzeitige kritische Lage bei einer so großen Zahl von Fischbeständen in den Gemeinschaftsgewässern, bei der u.a. die Art und Weise, in welcher der Fischereiaufwand gehandhabt wird, und die Mitwirkung der Erzeugerorganisationen zu sehr außer Betracht gelassen werden, zumindest teilweise auf das lang bestehende und wiederholte Versäumnis, sinnvolle Programme für die Steuerung der Fangkapazitäten festzulegen, zurückzuführen ist;


Hij wil hieraan prioriteit geven vanwege de crisis waarin Europa zich momenteel bevindt.

Das hat für ihn angesichts der gegenwärtigen Krise in Europa Priorität.


Veel lidstaten hebben nagelaten om tijdens opeenvolgende jaren van aanzienlijke groei hun overheidsfinanciën te consolideren, en hebben met buitensporige uitgaven voor een onhoudbare overheidssector bijgedragen tot de economische crisis waarin Europa zich momenteel bevindt.

Viele Mitgliedstaaten haben sich über Jahre hinweg, in denen sie ein beachtliches Wachstum aufwiesen, einer Konsolidierung verweigert und zu viel Mittel für einen nicht nachhaltigen öffentlichen Sektor ausgegeben; auf diese Weise haben sie zu der Wirtschaftskrise beigetragen, in der sich Europa jetzt befindet.


Dit is niet het moment om een analyse te geven van de ernst van de crisis waarin de Unie zich momenteel bevindt als gevolg van de afwijzing van het Grondwettelijk Verdrag.

Dies ist nicht der Zeitpunkt, um den Ernst der Krise zu analysieren, mit der die Union durch die Ablehnung des Verfassungsvertrags konfrontiert ist.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, het is mogelijk dat de crisis in het Midden-Oosten de Europese Unie een harde les gaat leren, een les die het gevolg is van deze ramp, een les die misschien een uitweg zal forceren uit de crisis waarin de EU zich momenteel bevindt.

– (ES) Herr Präsident! Die Krise im Nahen Osten dürfte Europa eine sehr harte Lehre erteilen, eine Lehre aus einer Katastrophe, die uns zur Überwindung unserer europäischen Krise zwingen wird.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik wil uiting geven aan onze grote bezorgdheid over de crisis waarin Airbus zich momenteel bevindt en aan onze solidariteit met de getroffen werknemers, die wij alle mogelijke steun dienen te geven.

– (ES) Herr Präsident! Ich möchte unsere tiefe Besorgnis über die gegenwärtige Airbuskrise und unsere Solidarität mit den betroffenen Arbeitnehmern zum Ausdruck bringen, die unsere uneingeschränkte Unterstützung verdienen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'crisis waarin zovele visbestanden zich momenteel' ->

Date index: 2024-08-14
w