Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "criteria zullen vaststellen " (Nederlands → Duits) :

Negenentwintig toonaangevende bedrijven die betrokken zijn bij deze zelfregulerende taak hebben bekendgemaakt hoe zij gezamenlijk nieuwe criteria zullen vaststellen voor de bescherming van kinderen op het internet.

Die 29 führenden Unternehmen, die sich an dieser Selbstregulierungsinitiative beteiligt haben, legten dar, wie sie gemeinsam neue Maßstäbe für den Kinderschutz im Online-Umfeld setzen wollen.


Het vaststellen van streefcijfers (75% gerecycleerd plastic in 2020), bindende criteria voor recycleerbaarheid en specifieke etiketteringsvoorschriften voor afvalscheiding zullen een discussie op gang brengen en de ingebruikneming van geavanceerder en doeltreffender systemen voor het beheer van afvalstromen een impuls geven.

Zu diesem Zweck werden mittels der Einführung von Zielvorgaben für 75 % rezyklierten Kunststoff vor 2020, von verbindlichen Kriterien für die Recyclingfähigkeit und einer besonderen Kennzeichnung im Interesse leichterer Sortierung eine Diskussion und der Einsatz fortschrittlicherer und effektiverer Bewirtschaftungssysteme für Abfallströme in Gang gesetzt.


De lidstaten moeten de bevoegdheid hebben om te beslissen welke categorieën woningen volgens de nationale regels voor steun in aanmerking komen, zodat zij hun eigen criteria kunnen vaststellen (op basis van bijvoorbeeld de geografische kenmerken van de gebieden waar investeringen zullen worden gedaan, waarbij kan worden gedacht aan eilanden of bergachtige regio's).

Die Mitgliedstaaten sollten entscheiden können, welche Kategorien des Wohnungsbaus förderfähig sind, und somit ihre eigenen Kriterien festlegen (zum Beispiel auf der Grundlage geografischer Merkmale der Gebiete, in denen Investitionen getätigt werden sollen, wie etwa Inseln oder Bergregionen).


14. moedigt alle lidstaten aan, met het oog op het vaststellen van nieuwe criteria voor vroegtijdige diagnose, biomarkers betreffende voortgang van de ziekte te ontwikkelen met het oog op nieuwe therapieën voor zowel dementie, als predementie, en actief deel te nemen aan de definiëring, ontwikkeling en uitvoering van een gezamenlijke onderzoeksagenda op het terrein van neurodegeneratieve aandoeningen en de uitwisseling van beste praktijken bij het onderzoek naar neurodegeneratieve ziekten, zodat de bestaande ongelijkheden op het vlak van diagnose en behandeling tussen en binnen lidstaten worden verkleind; benadrukt dat operationele stan ...[+++]

14. legt allen Mitgliedstaaten nahe, sich aktiv um die Festlegung, Entwicklung und Durchführung gemeinsamer Protokolle für die frühzeitige Diagnose, die Festlegung von Biomarken, damit alsbald neue Therapien zur Behandlung von Demenz und Prä-Demenz zur Anwendung gelangen können, und die Festlegung einer gemeinsamen Forschungsagenda im Bereich der neurodegenerativen Krankheiten und des Austauschs bewährter Praxis im Bereich der Erforschung neurodegenerativer Krankheiten zu bemühen und so die bestehenden Ungleichheiten zwischen den Mitgliedstaaten und innerhalb der Mitgliedstaaten im Hinblick auf Diagnose und Behandlung zu verringern; betont, dass die operati ...[+++]


14. moedigt alle lidstaten aan, met het oog op het vaststellen van nieuwe criteria voor vroegtijdige diagnose, biomarkers betreffende voortgang van de ziekte te ontwikkelen met het oog op nieuwe therapieën voor zowel dementie, als predementie, en actief deel te nemen aan de definiëring, ontwikkeling en uitvoering van een gezamenlijke onderzoeksagenda op het terrein van neurodegeneratieve aandoeningen en de uitwisseling van beste praktijken bij het onderzoek naar neurodegeneratieve ziekten,, zodat de bestaande ongelijkheden op het vlak van diagnose en behandeling tussen en binnen lidstaten worden verkleind; benadrukt dat operationele sta ...[+++]

14. legt allen Mitgliedstaaten nahe, sich aktiv um die Festlegung, Entwicklung und Durchführung gemeinsamer Protokolle für die frühzeitige Diagnose, die Festlegung von Biomarken, damit alsbald neue Therapien zur Behandlung von Demenz und Prä-Demenz zur Anwendung gelangen können, und die Festlegung einer gemeinsamen Forschungsagenda im Bereich der neurodegenerativen Krankheiten und des Austauschs bewährter Praxis im Bereich der Erforschung neurodegenerativer Krankheiten zu bemühen und so die bestehenden Ungleichheiten zwischen den Mitgliedstaaten und innerhalb der Mitgliedstaaten im Hinblick auf Diagnose und Behandlung zu verringern; betont, dass die operati ...[+++]


Iedere kwestie binnen het toepassingsgebied van de richtlijn kan naar een instantie voor geschillenbeslechting worden verwezen en de besluiten van de instantie zullen bindend zijn, met name daar de normen die voor de geschillenbeslechting gelden niet worden beschreven, en daar niet wordt duidelijk gemaakt dat een lidstaat dergelijke criteria naar eigen inzicht kan vaststellen - welke normen worden er gehanteerd om het geschil bij te leggen, indien er bijvoorbeeld een botsi ...[+++]

In Bezug auf die Tatsache, dass jede Angelegenheit im Rahmen des Geltungsbereichs der Richtlinie einer Streitbeilegungsbehörde vorgelegt werden, und dass die Entscheidungen dieser Behörde verbindlich sind, insbesondere da die Kriterien, die bei der Entscheidung über solchen Konflikten anzuwenden sind, und es auch nicht klar ist, dass ein Mitgliedstaat bei der Festlegung solcher Kriterien nach eigenem Ermessen handeln kann – zum Beispiel in dem Fall, in dem eine Streitigkeit sich aus einem Konflikt zwischen einer kurzfristigen Perspektive der Flughafennutzer und den längerfristigen Entwicklungsbedürfnissen eines Flughafens ergibt, stellt ...[+++]


De Commissie zal door middel van een uitvoeringshandeling de gemeenschappelijke minimumcriteria vaststellen voor het doorzoeken van de registers en het verkrijgen van resultaten. Deze criteria zullen gebaseerd zijn op de informatie die in de insolventieregisters moet worden gepubliceerd.

Die Kommission wird im Wege eines Durchführungsrechtsakts gemeinsame Mindestkriterien für die Suche in den Registern und die Suchergebnisse festlegen, die auf den Informationen basieren, die in den Insolvenzregistern zu veröffentlichen sind.


- tegen 2002 overeenkomstig de bovengenoemde voorwaarden de criteria vaststellen voor de oprichting van nieuwe regelgevende organen alsmede het kader waarin deze hun werkzaamheden zullen verrichten.

- 2002 die Kriterien für die Errichtung neuer Regulierungsagenturen entsprechend den vorstehenden Bedingungen und den Rahmen für deren Tätigkeit festlegen;


Verder zullen een procedure voor het vaststellen van microbiologische criteria en waar van toepassing doelstellingen inzake voedselveiligheid worden ingevoerd.

Zudem soll ein Verfahren für die Festlegung mikrobiologischer Kriterien und, falls erforderlich, von Zielen für die Lebensmittelsicherheit eingeführt werden.


VERBETERING VAN DE WATERKWALITEIT De Lid-Staten zullen geïntegreerde programma's moeten vaststellen om de kwaliteit van de oppervlaktewateren zodanig te verbeteren dat deze aan de door hen vastgestelde criteria gaat voldoen.

VERBESSERUNG DER WASSERQUALITÄT Die Mitgliedstaaten sollten integrierte Programme zur Verbesserung der Qualität von Oberflächengewässern verabschieden, damit diese die festgelegten operationellen Kriterien erfüllen.


w