Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleidsambtenaar cultuur
Beleidsambtenaar kunst en cultuur
Beleidsmedewerker cultuur
Beleidsmedewerker kunst en cultuur
Commissie EDUC
Congressen en tentoonstellingen opzetten
Cultureel pluralisme
Culturele verscheidenheid
Cultuur en opleiding
DG Onderwijs en Cultuur
Directoraat-generaal Onderwijs en Cultuur
Dubbele cultuur
Folklore
Lokale bezienswaardigheden
Lokale regionale of toeristische sector
Lokale toeristische sector
Multiculturaliteit
Natiestaat
Nationaal bewustzijn
Nationale cultuur
Nationale identiteit
Regionaal erfgoed
Regionale cultuur
Tardief
Toegang tot cultuur
Toegankelijkheid van de cultuur
Wat laat tot uiting komt

Traduction de «cultuur laat » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
DG Onderwijs en Cultuur | DG Onderwijs, Jongerenzaken, Sport en Cultuur | directoraat-generaal Onderwijs en Cultuur | directoraat-generaal Onderwijs, Jongerenzaken, Sport en Cultuur

GD Bildung und Kultur | GD Bildung, Jugend, Sport und Kultur | Generaldirektion Bildung und Kultur | Generaldirektion Bildung, Jugend, Sport und Kultur


beleidsambtenaar kunst en cultuur | beleidsmedewerker kunst en cultuur | beleidsambtenaar cultuur | beleidsmedewerker cultuur

KulturreferentIn | Referent/in für Kulturpolitik | Referent für Kultur/Referentin für Kultur | Referentin für Kultur


regionale cultuur [ folklore | regionaal erfgoed ]

Regionalkultur [ Dialekt | Folklore | Mundart | regionales Kulturerbe ]


culturele verscheidenheid [ cultureel pluralisme | dubbele cultuur | multiculturaliteit ]

kulturelle Vielfalt [ Kulturpluralismus ]


nationale identiteit [ natiestaat | nationaal bewustzijn | nationale cultuur ]

nationale Identität [ Nationalbewusstsein | nationale Kultur | nationales Bewusstsein | Nationalgefühl ]


commissie Cultuur, onderwijs en onderzoek | commissie EDUC | commissie Onderwijs, Jeugd, Cultuur en Onderzoek | Cultuur en opleiding

Fachkommission EDUC | Fachkommission für Kultur und Bildung | Fachkommission für Kultur, Bildung und Forschung | EDUC [Abbr.]




toegang tot cultuur | toegankelijkheid van de cultuur

Zugang zur Kultur


informatie verschaffen over routes bestemmingen en cultuur | lokale bezienswaardigheden | lokale regionale of toeristische sector | lokale toeristische sector

Kenntnis über die lokale und regionale Tourismusbranche | Wissen über die lokale und regionale Tourismusindustrie | Kenntnis der lokalen und regionalen Tourismusbranche | Kenntnis der lokalen und regionalen Tourismusindustrie


culturele evenementen festivals en exposities organiseren | evenementen ter promotie van lokale cultuur of nationaal erfgoed opzetten | congressen en tentoonstellingen opzetten | culturele evenementen festivals en tentoonstellingen organiseren

Kulturereignisse Feste und Messen organisieren | Kulturevents Festivals und Ausstellungen organisieren | Kulturveranstaltungen Festivals und Ausstellungen organisieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit is echter nauwelijks een prioriteit in het Europese beleid, want noch in de Europa 2020-strategie noch in het pas gelanceerde investeringsplan voor Europa van Jean-Claude Juncker wordt er gesproken van cultuur, laat staan van het cultureel erfgoed.

Offensichtlich zählt dieser Bereich jedoch nicht zu den politischen Prioritäten in Europa, da weder die Strategie Europa 2020 noch die aktuelle Investitionsoffensive für Europa von Kommissionspräsident Juncker eindeutig auf Kultur – geschweige denn auf Kulturerbe – Bezug nehmen.


Het online beschikbaar stellen van de collecties van onze musea en bibliotheken laat niet alleen de rijke geschiedenis en cultuur van Europa zien, maar kan ook leiden tot nieuwe voordelen op het gebied van onderwijs, innovatie en het creëren van nieuwe economische activiteiten.

Die Bereitstellung der Sammlungen von Museen und Bibliotheken im Netz bringt nicht nur die reiche Geschichte und Kultur Europas zur Geltung, sondern kann auch mit neuen Vorteilen bei Bildung, Innovation und der Schaffung neuer wirtschaftlicher Betätigungsfelder einhergehen.


Volgens voorzitter Barroso "bewijst het initiatief dat de EU veel belang aan culturele verscheidenheid hecht en laat het zien hoe cultuur mensen in Europa kan verenigen.

Präsident Barroso erklärte: „Diese Initiative belegt das große Engagement der EU für kulturelle Vielfalt und zeigt, wie Kultur die Menschen innerhalb Europas zusammenführen kann.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ik verwelkom dit verslag vooral omdat het laat zien dat dit Europa steeds meer een eenheid wordt en dat cultuur daar een zeer speciale rol bij speelt.

– Frau Präsidentin, meine sehr geehrten Damen und Herren! Ich begrüße diesen Bericht ganz besonders, weil er zeigt, dass dieses Europa zusammenwächst und dass hier die Kultur eine ganz besondere Rolle spielt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het verslag laat zien hoe belangrijk cultuur is voor de ontwikkeling van de Europese Unie en voor het versterken van het potentieel voor innovatie en een groter concurrentievermogen.

Der Bericht macht deutlich, wie wichtig die Kultur für die Entwicklung der Europäischen Union sowie die Steigerung des Innovationspotenzials und die Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit ist.


De ervaring die Europa heeft opgedaan op basis van een combinatie van concurrentievermogen en sociale cohesie laat zien dat het, ook voor kleine landen, mogelijk en goed is om aansluiting te zoeken bij de wereld van globalisering en toch de nationale eigenheid en cultuur te behouden.

Die Erfahrung Europas, die auf einer Kombination von Wettbewerbsfähigkeit und sozialem Zusammenhalt beruht, lehrt, dass es für kleine Länder möglich - und vorteilhaft - ist, sich in einer zunehmend vernetzten Welt unter Wahrung ihrer jeweiligen nationalen Identität und Kultur zusammenzutun.


In feite zijn in de tegenstrijdigheden van deze ontwerpresolutie de tegenstrijdigheden van ons eigen beleid terug te vinden. Wij zoeken namelijk naar bondgenoten in de Derde Wereld om hen en onszelf te beschermen tegen de opdringerige audiovisuele productie van de Amerikanen, dit allemaal uit naam van de eerbiediging van de culturele verscheidenheid. Maar tegelijkertijd gaan wij bijvoorbeeld de Franstaligheid in Afrika royaal financieren. Onze cultuur verbiedt, onder het mom van assimilatie, hoofddoeken en andere religieuze symbolen in klaslokalen, maar heeft er verder niets op tegen als deze zaken in andere landen op autoritaire wijze w ...[+++]

Die Widersprüche dieses Entschließungsantrags spiegeln in Wahrheit die unserer Politik wider, die nach Verbündeten in der Dritten Welt sucht, um diese und sich selbst im Namen der Wahrung der kulturellen Vielfalt vor dem Vordringen des amerikanischen audiovisuellen Sektors zu schützen, und es sich dann vorbehält, beispielsweise die Frankofonie in Afrika großzügigst zu finanzieren; die Kultur, die im Namen der Assimilation das Kopftuch und andere religiöse Symbole in den Schulklassenzimmern verbietet, aber nichts dagegen einzuwenden hat, wenn sie in anderen Ländern autoritär aufgezwungen werden; die Kultur, welche die europäische Demokr ...[+++]


Zoals altijd als het om cultuur gaat, is het budget minimaal en dan heb ik het nog niet over het feit dat wij hier altijd rijkelijk laat zijn zodra het om cultuur gaat.

Wie immer, wenn es sich um Kultur handelt, ist das Budget minimal.


* * * * * * Voor alle aanvullende inlichtingen : Michel André (DG XII : Eenheid Voorlichting en communicatie) tel. 02 / 296.07.81 - fax 02 / 295.82.20 - - - EUROPESE WEEK TER BEVORDERING VAN DE WETENSCHAPPELIJKE CULTUUR Lijst van projecten en activiteiten 1) Genetische en culturele verschillen en gelijkenissen in Europa Door de RTBF geproduceerde TV-film die door verscheidene Europese TV-netten is uitgezonden. De film laat zien hoe populatiegenetica, demografie, geschiedenis, culturele antropologie, enz. kunnen bijdragen tot een beter ...[+++]

* * * * * * Weitere Informationen sind erhältlich bei: Viviane d'Udekem (Sprecherdienst) Tel. 02/296.19.19 - Fax 02/295.01.43 Michel André (GD XII: Dienststelle Information und Kommunikation) Tel. 02/296.07.81 - Fax 02/295.82.20 EUROPÄISCHE WOCHE FÜR WISSENSCHAFTSKULTUR Liste der Projekte und Veranstaltungen 1) Genetische und kulturelle Unterschiede und Ähnlichkeiten in Europa Vom belgischen Fernsehen gedrehter Fernsehfilm, der von mehreren europäischen Fernsehnetzen übertragen wird: inwieweit tragen Populationsgenetik, Demographie, Geschichte, kulturelle Antrophologie usw. zu einem besseren Verständnis der menschlichen Vielfalt in Europ ...[+++]


Op deze wijze laat het Actieplan zien dat een marktgerichte aanpak en cultuur perfect kunnen samengaan.

Der Aktionsplan zeigt somit, daß marktrelevante und kulturelle Aspekte verbunden werden können.


w