Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cultuur moeten bevorderen waarin " (Nederlands → Duits) :

G. overwegende dat de lidstaten een cultuur moeten bevorderen waarin slachtoffers dergelijk onverdraagzaam en discriminerend gedrag veilig kunnen melden, wetshandhavingsinstanties dit zo nodig kunnen onderzoeken en het gerechtelijk apparaat dit kan bestraffen;

G. in der Erwägung, dass es wichtig ist, dass die Mitgliedstaaten eine Kultur fördern, in der solches intolerantes und diskriminierendes Verhalten von Opfern gefahrlos gemeldet, gegebenenfalls von Strafverfolgungsbehörden untersucht und vom Rechtssystem sanktioniert werden kann;


een cultuur ontwikkelen en bevorderen waarin men zich bewust is van het belang van beveiliging, ten bate van burgers, consumenten, ondernemingen en overheidsadministraties.

eine Kultur des Sicherheitsbewusstseins zum Nutzen von Bürgern, Verbrauchern, Unternehmen und öffentlichen Organisationen zu entwickeln und zu fördern.


- onderwijs in de moedertaal en de cultuur van het land van herkomst moeten bevorderen, in coördinatie met het normale onderwijs en in samenwerking met de lidstaat van herkomst.

- in Zusammenarbeit mit den Herkunftsstaaten und unter Koordinierung mit dem Regelunterricht die Unterweisung in der Muttersprache und der heimatlichen Landeskunde fördern.


– een cultuur te bevorderen waarin het mogelijk is de vergrijzing bij bedrijven te beheersen en de verschillende aspecten ervan naar hun hand te zetten, met name door middel van gefaseerde uittreding, waarbij rekening gehouden wordt met de zwaarte van het werk, de arbeidsomstandigheden en de gezondheid en veiligheid op het werk;

– Sie sollen darauf hinwirken, dass Unternehmen Strukturen schaffen, die den Bedürfnissen älterer Mitarbeiter entsprechen. Dies bezieht sich insbesondere auf das Angebot von Altersteilzeitmodellen. Gleichzeitig muss berücksichtigt werden, welchen spezifischen Belastungen Arbeitnehmer in verschiedenen Berufsfeldern ausgesetzt sind und unter welchen Arbeits-, Gesundheits- und Sicherheitsbedingungen sie ihre Tätigkeit ausüben.


Om leren en de verspreiding van cultuur te bevorderen, dienen de lidstaten te voorzien in een uitzondering of een beperking in aanvulling op die waarin artikel 5 van Richtlijn 2001/29/EG voorziet.

Um das Lernen und die Verbreitung von Kultur zu fördern, sollten die Mitgliedstaaten eine Ausnahme oder Beschränkung — zusätzlich zu den in Artikel 5 der Richtlinie 2001/29/EG vorgesehenen Ausnahmen oder Beschränkungen — vorsehen.


(7) Communautaire steun voor de audiovisuele sector houdt rekening met artikel 151 van het Verdrag, waarin wordt verklaard dat de Gemeenschap en de lidstaten samenwerking met derde landen en de bevoegde internationale organisaties op het gebied van cultuur zullen bevorderen, terwijl tegelijkertijd wordt benadrukt dat de verschillende culturele aspecten moeten worden gerespecteerd, met name om hun verscheidenheid te ...[+++]

(7) Bei der Förderung des audiovisuellen Sektors durch die Gemeinschaft ist Artikel 151 EG-Vertrag zu beachten, demzufolge die Gemeinschaft und die Mitgliedstaaten die Zusammenarbeit mit Drittländern und den für den Kulturbereich zuständigen internationalen Organisationen fördern sollen, wobei es darauf ankommt, die unterschiedlichen Kulturen zu achten, um ihre Vielfalt zu fördern.


Zij moeten dus een klimaat bevorderen waarin 3G-diensten zich kunnen ontplooien.

Sie dürften zur Schaffung eines für den Aufbau der 3G-Netze günstigen Umfeldes beitragen.


2. onderstreept dat de ondernemingsgeest en de goede werking van de interne markt de hoeksteen zijn van de groei en het scheppen van werkgelegenheid, en dat de juridische begeleiding de oprichting van nieuwe bedrijven zou moeten vereenvoudigen en het scheppen van een dynamisch milieu zou moeten bevorderen waarin de bedrijven sneller en voor minder geld kunnen worden opgericht, opdat ten volle wordt geprofiteerd van innovaties en nieuwe technologieën;

2. betont, dass Unternehmergeist und ein gut funktionierender Binnenmarkt der Schlüssel für Wachstum und Arbeitsplatzschaffung sind und dass das ordnungspolitische Umfeld die Voraussetzungen für einfache Unternehmensgründungen schaffen muss und den Aufbau eines dynamischen Unternehmensumfelds fördern sollte, in dem Unternehmensgründungen rascher und billiger erfolgen können, um Innovationen und neue Technologien voll nutzen zu können;


28. wijst erop dat in toekomstige Europese richtlijnen inzake televisie, radio, communicatie, transmissie en digitale telecommunicatie, intellectuele eigendom en de bescherming ervan moeten worden erkend en daarin bepalingen dienaangaande moeten worden opgenomen, ten einde de Europese kunst en cultuur te bevorderen en het vertrouwen van auteurs - inclusief schrijvers, musici en filmmakers - te vergroten door te bevorderen dat hun nieuwe werk ...[+++]

28. weist darauf hin, dass künftige europäische Richtlinien der Kommission auf dem Gebiet des Fernsehens, des Radios, der Kommunikation, der Übertragung und der Telekommunikation im digitalen Bereich den Grundsatz des Eigentums sowie des Schutzes der Urheberrechte anerkennen und entsprechende Bestimmungen enthalten müssen, damit die europäische Kunst und Kultur in der Union gestärkt und das Vertrauen von Künstlern, einschließlich Schriftstellern, Musikern und Filmemachern gefördert wird, sodass neue Werke geschaffen werden, die ausreichend vo ...[+++]


Zij moeten dus een klimaat bevorderen waarin 3G-diensten zich kunnen ontplooien.

Sie dürften zur Schaffung eines für den Aufbau der 3G-Netze günstigen Umfeldes beitragen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cultuur moeten bevorderen waarin' ->

Date index: 2022-03-31
w