De hoofddoelstelling van dit besluit is het vaststellen van nieuwe richtsnoeren die het toepassingsgebied van RAPEX en de kennisgevingsprocedure uit hoofde van artikel 11 van Richtlijn 2001/95/EG duidelijker omschrijven, de kennisgevingscriteria bepalen en de verschillende aspecten van de kennisgevings- en reactieprocedures regelen, zoals de aard van de gegevens die de lidstaten verstrekken, de vertrouwelijkheidsregels, de schrapping van kennisgevingen, follow-upacties voor kennisgevingen en organisatorische aspecten.
Hauptzweck dieser Entscheidung ist die Formulierung neuer Leitlinien, die den Anwendungsbereich des RAPEX-Verfahrens und des Meldeverfahrens gemäß Artikel 11 der Richtlinie 2001/95/EG genauer bestimmen und die außerdem die Meldekriterien festlegen und verschiedene Aspekte des Melde- und des Rückmeldeverfahrens regeln, etwa den Umfang der von den Mitgliedstaaten bereitzustellenden Daten und deren vertrauliche Behandlung, das Zurückziehen von Meldungen, die Reaktion auf Meldungen und organisatorische Aspekte.