Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenda voor verandering
Beleidsambtenaar cultuur
Beleidsambtenaar kunst en cultuur
Beleidsmedewerker cultuur
Beleidsmedewerker kunst en cultuur
Commissie EDUC
Cultureel pluralisme
Culturele verscheidenheid
Cultuur en opleiding
DG Onderwijs en Cultuur
Directoraat-generaal Onderwijs en Cultuur
Dubbele cultuur
Folklore
Gemeenschapsminister van Cultuur
Multiculturaliteit
Natiestaat
Nationaal bewustzijn
Nationale cultuur
Nationale identiteit
Regionaal erfgoed
Regionale cultuur
Verandering van huurder afhandelen
Zich aan verandering aanpassen
Zich aan veranderingen aanpassen

Vertaling van "cultuur van verandering " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
DG Onderwijs en Cultuur | DG Onderwijs, Jongerenzaken, Sport en Cultuur | directoraat-generaal Onderwijs en Cultuur | directoraat-generaal Onderwijs, Jongerenzaken, Sport en Cultuur

GD Bildung und Kultur | GD Bildung, Jugend, Sport und Kultur | Generaldirektion Bildung und Kultur | Generaldirektion Bildung, Jugend, Sport und Kultur


beleidsambtenaar kunst en cultuur | beleidsmedewerker kunst en cultuur | beleidsambtenaar cultuur | beleidsmedewerker cultuur

KulturreferentIn | Referent/in für Kulturpolitik | Referent für Kultur/Referentin für Kultur | Referentin für Kultur


Agenda voor verandering | Het effect van het EU-ontwikkelingsbeleid vergroten: een agenda voor verandering | Het EU-ontwikkelingsbeleid trefzekerder maken: een agenda voor verandering

Agenda für den Wandel | Für eine EU-Entwicklungspolitik mit größerer Wirkung: Agenda für den Wandel


regionale cultuur [ folklore | regionaal erfgoed ]

Regionalkultur [ Dialekt | Folklore | Mundart | regionales Kulturerbe ]


nationale identiteit [ natiestaat | nationaal bewustzijn | nationale cultuur ]

nationale Identität [ Nationalbewusstsein | nationale Kultur | nationales Bewusstsein | Nationalgefühl ]


culturele verscheidenheid [ cultureel pluralisme | dubbele cultuur | multiculturaliteit ]

kulturelle Vielfalt [ Kulturpluralismus ]


commissie Cultuur, onderwijs en onderzoek | commissie EDUC | commissie Onderwijs, Jeugd, Cultuur en Onderzoek | Cultuur en opleiding

Fachkommission EDUC | Fachkommission für Kultur und Bildung | Fachkommission für Kultur, Bildung und Forschung | EDUC [Abbr.]


Gemeenschapsminister van Cultuur

Gemeinschaftsminister der Kultur


verandering van huurder afhandelen

für die Erledigung von Mieterwechseln sorgen


zich aan verandering aanpassen | zich aan veranderingen aanpassen

sich an Veränderungen anpassen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Actief betrokken bij bestuurswisseling, verandering van governance en cultuur om het ziekenfonds met een personeelsbestand van meer dan 5000 op het juiste spoor te krijgen na het schandaal C-Difficile, en bij het toezicht op de bouw en opening van het nieuwe, met particuliere middelen gefinancierde (PFI) ziekenhuis.

Aktiv beim Aufbau eines neuen Verwaltungsrats sowie bei der Schaffung neuer Führungsstrukturen und einer neuen Führungskultur, um in dieser Körperschaft mit über 5000 Mitarbeitern nach einem Krankenhauskeimskandal (Clostridium-difficile-Skandal) die Wende zum Besseren zu bewerkstelligen, sowie um die Errichtung und Eröffnung eines neuen, mit privaten Mitteln finanzierten Krankenhauses zu überwachen.


Deze omvatten toenemende onderlinge economische en culturele afhankelijkheden, vergrijzing en demografische verandering , sociale uitsluiting en armoede, integratie en desintegratie , ongelijkheden en migratiestromen, een groter wordende digitale kloof, het bevorderen van een cultuur van innovatie en creativiteit in samenlevingen en ondernemingen, en een tanend vertrouwen in democratische instellingen en tussen burgers binnen en buiten de grenzen.

Hierzu gehören unter anderem die wachsenden wirtschaftlichen und kulturellen Interdependenzen, die Bevölkerungsalterung und der demografische Wandel , soziale Ausgrenzung und Armut, Integration und Desintegration, Ungleichheiten und Migrationsströme, eine zunehmende digitale Kluft, die Förderung einer Innovations- und Kreativitätskultur in Gesellschaft und Unternehmen und das schwindende Vertrauen in demokratische Institutionen sowie zwischen Bürgern im eigenen Staat und über Grenzen hinweg.


De Commissie richt zich in haar onderzoeksprogramma's op de bevordering van gendergelijkheid en is bezig om een verandering teweeg te brengen in de diep gewortelde institutionele cultuur".

In ihren Forschungsprogrammen bemüht sich die Kommission, die Gleichstellung von Frauen und Männern zu fördern, und sie arbeitet darauf hin, eine tief verwurzelte institutionelle Kultur zu verändern.


2. wijst erop dat cultureel toerisme het voornaamste segment van de toeristische markt in Europa vertegenwoordigt en in de loop van de laatste jaren een betekenisvolle verandering ondergaan heeft door zich niet alleen op de belangrijke historische steden of vakantiebestemmingen, of de grote evenementen of tentoonstellingen te richten, maar ook op kleinere centrums of de cultuurhistorische en natuurwetenschappelijke reiswegen, de zoektocht naar betekenisvolle kenniservaringen, interculturele dialoog, liefde voor de natuur en cultuur;

2. verweist darauf, dass der Kulturtourismus das größte Segment des Tourismus in Europa darstellt und sich in den letzten Jahren erheblich gewandelt, indem er sich auch auf weniger bedeutende Zentren und historisch-kulturelle Reise- und Naturwanderwege ausgedehnt hat, die Menschen auf der Suche nach Erkenntnis, nach interkulturellem Dialog, nach Natur und Kultur anziehen, und sich nicht mehr nur auf die großen historischen Städte oder Urlaubsorte bzw. auf Großveranstaltungen und bedeutende Ausstellungen beschränkt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Androulla Vassiliou, Europees commissaris voor Onderwijs en cultuur, verklaarde: "De digitale revolutie heeft verandering gebracht in de wijze waarop de filmindustrie films produceert, distribueert en vertoont.

Die für Bildung und Kultur zuständige EU-Kommissarin Androulla Vassiliou erklärte: „Die digitale Revolution hat die Produktion, den Verleih und die Vorführung von Filmen verändert.


Ondanks alle moeilijkheden hebben deze beide landen de afgelopen twaalf tot dertien jaar een fenomenale prestatie geleverd: een verandering van cultuur, een verandering van houding, betrokkenheid, openheid en transparantie!

Was diese beiden Länder trotz aller Schwierigkeiten in den letzten zwölf bis dreizehn Jahren erreicht haben, ist phänomenal: ein Umschwung in Bezug auf Kultur und Einstellung, die Bereitschaft, sich zu engagieren, Offenheit und Transparenz.


Om die reden wil ik dat zowel de Commissie als het Parlement zich bewust wordt van de verandering die nodig is in onze maatschappij en die wij moeten doorvoeren, namelijk een dematerialisering van onze maatschappij. Hier ligt een taak voor cultuur, die onvervangbaar is, aangezien wij materiële goederen moeten vervangen door immateriële rijkdom.

Ich möchte daher sowohl die Aufmerksamkeit der Kommission als auch des Parlaments auf eine von uns zu bewirkende Änderung unserer Lebensweise richten, auf eine Entmaterialisierung unserer Gesellschaften und daher auf eine Kulturarbeit, die unersetzbar sein wird, wenn wir materielle Güter durch nicht materielles Reichtum ersetzen.


Misschien is dit omdat ze nooit deel uitmaakten van de ouderwetse traditionele administratieve cultuur die zo resistent blijkt te zijn aan verandering," zegt de Heer Söderman".

Vielleicht liegt dies daran, dass sie nie Teil der altmodischen, traditionellen Verwaltungskultur waren, welche sich als so widerstandsfähig Wandel gegenüber erweist," sagte Herr Söderman".


Dit bewijst nogmaals dat er behoefte bestaat aan een ingrijpende verandering van het verschijnsel dat de cultuur van het financieel beheer zou kunnen worden genoemd en waarmee het beheer en de controle van de inning en het gebruik van de begrotingsmiddelen wordt bedoeld, zowel op het niveau van de Commissie als op dat van de Lid-Staten.

Das beweist einmal mehr, daß sowohl in der Kommission als auch in den Mitgliedstaaten erhebliche Veränderungen in der Kultur der Mittelbewirtschaftung erforderlich sind, die die Sammlung und Verwendung von Haushaltsmitteln bestimmt und steuert.


Schrijvers doen vitale vonken schieten in geesten en talen, en alleen verandering houdt culturen levend; daarom is het altijd een plezier om nieuwe literaire stemmen te ontdekken die garanderen dat de cultuur zich blijft ontwikkelen".

Schriftstellerinnen und Schriftsteller geben dem Denken und der Sprache wichtige Impulse, und nur der Wandel hält die Kulturen am Leben – daher ist es immer eine Freude, neue literarische Stimmen zu feiern, dank derer wir sicher sind, dass sich Kultur weiterentwickelt und verändert.“


w