Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleidsambtenaar cultuur
Beleidsambtenaar kunst en cultuur
Beleidsmedewerker cultuur
Beleidsmedewerker kunst en cultuur
Commissie EDUC
Congressen en tentoonstellingen opzetten
Cultureel pluralisme
Culturele verscheidenheid
Cultuur en opleiding
DG Onderwijs en Cultuur
De aanvrager wordt verzocht het gebrek op te heffen
Directoraat-generaal Onderwijs en Cultuur
Dubbele cultuur
Folklore
Gemeenschapsminister van Cultuur
Lokale bezienswaardigheden
Lokale regionale of toeristische sector
Lokale toeristische sector
Multiculturaliteit
Natiestaat
Nationaal bewustzijn
Nationale cultuur
Nationale identiteit
Regionaal erfgoed
Regionale cultuur

Vertaling van "cultuur verzocht " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
DG Onderwijs en Cultuur | DG Onderwijs, Jongerenzaken, Sport en Cultuur | directoraat-generaal Onderwijs en Cultuur | directoraat-generaal Onderwijs, Jongerenzaken, Sport en Cultuur

GD Bildung und Kultur | GD Bildung, Jugend, Sport und Kultur | Generaldirektion Bildung und Kultur | Generaldirektion Bildung, Jugend, Sport und Kultur


beleidsambtenaar kunst en cultuur | beleidsmedewerker kunst en cultuur | beleidsambtenaar cultuur | beleidsmedewerker cultuur

KulturreferentIn | Referent/in für Kulturpolitik | Referent für Kultur/Referentin für Kultur | Referentin für Kultur


culturele verscheidenheid [ cultureel pluralisme | dubbele cultuur | multiculturaliteit ]

kulturelle Vielfalt [ Kulturpluralismus ]


regionale cultuur [ folklore | regionaal erfgoed ]

Regionalkultur [ Dialekt | Folklore | Mundart | regionales Kulturerbe ]


nationale identiteit [ natiestaat | nationaal bewustzijn | nationale cultuur ]

nationale Identität [ Nationalbewusstsein | nationale Kultur | nationales Bewusstsein | Nationalgefühl ]


commissie Cultuur, onderwijs en onderzoek | commissie EDUC | commissie Onderwijs, Jeugd, Cultuur en Onderzoek | Cultuur en opleiding

Fachkommission EDUC | Fachkommission für Kultur und Bildung | Fachkommission für Kultur, Bildung und Forschung | EDUC [Abbr.]


de aanvrager wordt verzocht het gebrek op te heffen

der Anmelder wird aufgefordert,den Mangel zu beseitigen


Gemeenschapsminister van Cultuur

Gemeinschaftsminister der Kultur


culturele evenementen festivals en exposities organiseren | evenementen ter promotie van lokale cultuur of nationaal erfgoed opzetten | congressen en tentoonstellingen opzetten | culturele evenementen festivals en tentoonstellingen organiseren

Kulturereignisse Feste und Messen organisieren | Kulturevents Festivals und Ausstellungen organisieren | Kulturveranstaltungen Festivals und Ausstellungen organisieren


informatie verschaffen over routes bestemmingen en cultuur | lokale bezienswaardigheden | lokale regionale of toeristische sector | lokale toeristische sector

Kenntnis über die lokale und regionale Tourismusbranche | Wissen über die lokale und regionale Tourismusindustrie | Kenntnis der lokalen und regionalen Tourismusbranche | Kenntnis der lokalen und regionalen Tourismusindustrie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Europese Commissie wordt samen met de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid verzocht om een strategischer benadering van cultuur in de externe betrekkingen te ontwikkelen en deze aan de Raad voor te leggen.

Die Europäische Kommission wird ersucht, gemeinsam mit der Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik ein strategischeres Konzept für die Einbindung der Kultur in die Außenbeziehungen zu entwickeln und vorzulegen.


ERAAN HERINNEREND dat in artikel 167, leden 3 en 4, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) de Unie en de lidstaten worden opgeroepen de samenwerking met derde landen en met de inzake cultuur bevoegde internationale organisaties te bevorderen, en de Unie wordt verzocht bij haar optreden uit hoofde van andere bepalingen van de Verdragen rekening te houden met de culturele aspecten, met name om de culturele verscheidenheid te eerbiedigen en te bevorderen,

UNTER HINWEIS darauf, dass nach Artikel 167 Absätze 3 und 4 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) die Union und ihre Mitgliedstaaten die Zusammenarbeit mit dritten Ländern und den für den Kulturbereich zuständigen internationalen Organisationen fördern und die Union bei ihrer Tätigkeit aufgrund anderer Bestimmungen der Verträge den kulturellen Aspekten, insbesondere zur Wahrung und Förderung der Vielfalt ihrer Kulturen, Rechnung trägt.


J. overwegende dat het wegens de godslasteringswetten in Pakistan gevaarlijk is voor religieuze minderheden zich vrij te uiten of in het openbaar aan religieuze activiteiten deel te nemen; overwegende dat er sinds een aantal jaar wereldwijd bezorgdheid heerst over de toepassing van deze wet, omdat beschuldigingen vaak worden ingegeven door het vereffenen van rekeningen, winstbejag of religieuze intolerantie, en een cultuur van gewelddadig optreden door burgers hebben aangewakkerd, wat mensenmenigten een platform biedt voor intimidatie en aanvallen; overwegende dat Pakistan door VN-mensenrechteninstanties is ...[+++]

J. in der Erwägung, dass Angehörige religiöser Minderheiten durch die pakistanischen Blasphemiegesetze gefährdet sind, wenn sie sich frei äußern oder ihre Religion offen ausüben; in der Erwägung, dass die Anwendung dieser Gesetze seit einigen Jahren Anlass zu weltweiter Sorge gibt, da die Anschuldigungen oftmals aus Gründen der Vergeltung, des wirtschaftlichen Vorteils oder der religiösen Intoleranz vorgebracht werden und eine Kultur der Denunziation begünstigen, wodurch aufgebrachten Massen eine Bühne für Belästigungen und Übergriffe geboten wird; in der Erwägung, dass Pakistan im Rahmen der Menschenrechtsmechanismen der Vereinten Na ...[+++]


(3 ter) De lidstaten en de Commissie worden verzocht om, overeenkomstig de conclusies van de Raad en de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten van 20 november 2008 over de bevordering van de culturele diversiteit en van de interculturele dialoog in de externe betrekkingen van de Unie en de lidstaten, de positie en de rol van cultuur in de uit hoofde van de externe betrekkingen uitgevoerde beleidsmaatregelen en programma's te versterken en de samenwerking met derde landen en internationale organisaties die werken rond cu ...[+++]

(3b) Die Mitgliedstaaten und die Kommission sind aufgefordert, gemäß den Schlussfolgerungen des Rates und der im Rat vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten zur Förderung der kulturellen Vielfalt und des interkulturellen Dialogs in den Außenbeziehungen der Union und ihrer Mitgliedstaaten vom 20. November 2008, den Stellenwert und die Rolle der Kultur im politischen Handeln und in den Programmen im Rahmen der auswärtigen Beziehungen zu stärken und auf die Zusammenarbeit mit Drittländern und den für den Kulturbereich zuständigen internationalen Organisationen, insbesondere der UNESCO und dem Europarat, hinzuwirken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens de bijzondere bijeenkomst van de Europese Raad in Lissabon op 23-24 maart 2000 werd het strategisch doel vastgesteld dat de Europese Unie de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie van de wereld moet worden en werd de Raad Onderwijs, Jeugd en Cultuur verzocht om over de concrete doelstellingen die de onderwijsstelsels in de toekomst moeten nastreven, een algemene gedachtewisseling te houden, waarbij de aandacht vooral uitgaat naar gemeenschappelijke vraagstukken en prioriteiten en tegelijk rekening wordt gehouden met de nationale diversiteit.

Auf seiner Sondertagung am 23. und 24. März 2000 in Lissabon legte der Europäische Rat das strategische Ziel fest, die Europäische Union zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum der Welt zu machen. Dabei ersuchte er den Rat „Bildung, Jugend und Kultur“, allgemeine Überlegungen über die konkreten künftigen Ziele der Bildungssysteme anzustellen und sich dabei auf gemeinsame Anliegen und Prioritäten zu konzentrieren, zugleich aber die nationale Vielfalt zu respektieren.


G. overwegende dat de lidstaten wordt verzocht steun te verlenen aan cultuur en creativiteit als essentiële factoren voor de bescherming en waardering van het cultureel en landschappelijk erfgoed, dat moet worden behouden en beschermd, teneinde processen van identiteitsvorming te bevorderen en het culturele niveau van de burgers te verhogen,

G. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten Kultur und Kreativität als wesentliche Faktoren für den Erhalt und die Aufwertung des kulturellen Erbes und der Kulturlandschaft unterstützen sollten, die es wiederum zu schützen und zu erhalten gilt, um Identifikationsprozesse zu fördern und das kulturelle Niveau der Gesellschaft insgesamt zu heben,


G. overwegende dat de lidstaten wordt verzocht steun te verlenen aan cultuur en creativiteit als essentiële factoren voor de bescherming en waardering van het cultureel en landschappelijk erfgoed, dat moet worden behouden en beschermd, teneinde processen van identiteitsvorming te bevorderen en het culturele niveau van de burgers te verhogen,

G. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten Kultur und Kreativität als wesentliche Faktoren für den Erhalt und die Aufwertung des kulturellen Erbes und der Kulturlandschaft unterstützen sollten, die es wiederum zu schützen und zu erhalten gilt, um Identifikationsprozesse zu fördern und das kulturelle Niveau der Gesellschaft insgesamt zu heben,


Ik wil deze gelegenheid tevens benutten om aan te kondigen dat er verzocht is om een groot onderzoek uit te voeren, waarbij een overzicht wordt opgesteld van de beste praktijken op het gebied van cultuur en onderwijs in de lidstaten, de kandidaat-lidstaten en derde landen in de Europese Economische Ruimte.

Bei dieser Gelegenheit möchte ich ankündigen, dass eine große Studie in Auftrag gegeben wurde, die die besten Praktiken bei der Verbindung von Kultur und Bildung in den Mitgliedstaaten, den Kandidatenländern und den Drittländern des Europäischen Wirtschaftsraums auflisten soll.


(4) Vanwege het toenemend belang van cultuur voor de Europese samenleving en vanwege de belangrijke uitdagingen waarmee de Gemeenschap thans, aan de vooravond van de 21e eeuw, wordt geconfronteerd, dient de doeltreffendheid en de samenhang van de communautaire actie op cultureel gebied te worden versterkt door één enkel beleids- en programmeringskader voor de jaren 2000 tot en met 2004 voor te stellen, gelet op de noodzaak om op de verschillende betrokken communautaire beleidsterreinen meer met cultuur rekening te houden. De Raad heeft in dit verband in zijn besluit van 22 september 1997 betreffende de toekomst van Europese culturele acties(5) de ...[+++]

(4) Aufgrund der zunehmenden Bedeutung der Kultur für die europäische Gesellschaft und der Herausforderungen, vor denen die Gemeinschaft an der Schwelle zum 21. Jahrhundert steht, ist es notwendig, die Effizienz und Kohärenz der Tätigkeit der Gemeinschaft im kulturellen Bereich zu erhöhen, indem ein einheitlicher Ausrichtungs- und Planungsrahmen für die Jahre 2000 bis 2004 vorgeschlagen und der Notwendigkeit Rechnung getragen wird, die Kultur stärker in die einzelnen Gemeinschaftspolitiken einzubeziehen. Der Rat hat durch den Beschluß ...[+++]


Het onafhankelijke Comité voor satelliet en kabel, dat vergunningen afgeeft aan tv-stations die via satelliet of kabel uitzenden, zal door het ministerie van Cultuur worden verzocht de situatie in verband met TvDanmark te onderzoeken met het oog op eventuele sancties.

Die unabhängige Satellit- und Kabelbehörde, die Lizenzen an Satellit- und Kabelveranstalter vergibt, wird vom Kulturministerium aufgefordert werden, den Fall von TvDanmark zu untersuchen im Hinblick auf mögliche Sanktionen.


w