Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
All-inarrangement
All-inclusive reis
All-inreis
All-invakantie
Combinatiereis
Comité van de Regio's
Comité van de Regio’s van de Europese Unie
CvdR
Europees Comité van de Regio's
Georganiseerde criminaliteit
Georganiseerde misdaad
Georganiseerde reis
Groep op hoog niveau Georganiseerde Criminaliteit
Internationale criminaliteit
MDG
Multidisciplinaire Groep georganiseerde criminaliteit
Multidisciplinaire Groep georganiseerde misdaad
Op een georganiseerde manier werken
Pakketreis
Reis tegen vaste prijs
Reis à forfait
Weekendpackage

Traduction de «cvdr was georganiseerd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
groep op hoog niveau Georganiseerde Criminaliteit | Groep op hoog niveau ter bestrijding van de georganiseerde criminaliteit

Hochrangige Gruppe Organisierte Kriminalit


georganiseerde criminaliteit | georganiseerde misdaad

organisierte Kriminalität | organisiertes Verbrechen | OK [Abbr.]


Multidisciplinaire Groep georganiseerde criminaliteit | Multidisciplinaire Groep georganiseerde misdaad | MDG [Abbr.]

Multidisziplinäre Gruppe Organisierte Kriminalität | MDG [Abbr.]


Europees Comité van de Regio's [ Comité van de Regio's | Comité van de Regio’s van de Europese Unie | CvdR ]

Europäischer Ausschuss der Regionen [ AdR | Ausschuss der Regionen | Ausschuß der Regionen | Ausschuss der Regionen der Europäischen Union ]


op een georganiseerde manier werken

organisiert arbeiten


georganiseerde misdaad [ internationale criminaliteit ]

organisiertes Verbrechen [ Gangstertum | internationale Kriminalität ]


pakketreis [ all-inarrangement | all-inclusive reis | all-inreis | all-invakantie | combinatiereis | georganiseerde reis | reis à forfait | reis tegen vaste prijs | weekendpackage ]

Pauschalreisen [ organisierte Reise | verbundene Reiseleistungen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tijdens haar verblijf in Cancún zal Nicola Beer deelnemen aan een aantal evenementen die in de marge van de COP16-conferentie worden georganiseerd. Daarbij zal ze het standpunt van het CvdR niet alleen via haar advies uitdragen, maar ook via de resolutie van het Comité over Cancún die tijdens de oktoberzitting werd goedgekeurd.

Während ihres Aufenthalts in Cancún wird Nicola Beer an zahlreichen Nebenveranstaltungen teilnehmen, die am Rande der COP 16-Verhandlungen organisiert werden, und den Standpunkt des Ausschusses vertreten, der nicht nur in ihrer Stellungnahme, sondern auch in der auf der Oktober-Plenartagung verabschiedeten Entschließung des AdR zu Cancún dargelegt ist.


Het CvdR meent namelijk dat zeer decentraal georganiseerde bestuursniveaus lokale problemen het effectiefst en snelst kunnen oplossen, de betrokkenheid van burgers bij het bestuur ten goede komen en het gevoel van verantwoordelijkheid voor gezamenlijke projecten vergroten.

Der Ausschuss ist der Ansicht, dass die Tätigkeit der Selbstverwaltungsorgane der untersten Ebene eine wirkungsvollere und schnellere Lösung örtlicher Probleme ermöglicht, für eine stärkere Teilhabe der örtlichen Bevölkerung sorgt und auch ein höheres Maß an Identifizierung mit gemeinsamen Projekten erzeugt.


"Beheersing en gevolgen van natuurrampen: welke taken voor het Europees structuurbeleid?" Ziedaar het thema van de studiedag die op 6 oktober 2003 te Foligno in Umbrië door het CvdR wordt georganiseerd op initiatief van de heer Fitto, voorzitter van de CvdR-commissie "Beleid inzake territoriale samenhang" en voorzitter van de regioraad van Apulië (IT-EVP).

"Bewältigung und Auswirkungen von Naturkatastrophen: Aufgaben für die europäische Strukturpolitik": So lautet das Thema des Arbeitstags, der vom AdR am Montag, den 6. Oktober in Foligno, Umbrien/Italien, auf Initiative von Raffaele Fitto, Vorsitzender der Fachkommission für Kohäsionspolitik des AdR und Präsident der Region Apulien (IT/EVP), veranstaltet wird.


Het Europees Forum voor lokale ontwikkeling en werkgelegenheid, dat door het Griekse voorzitterschap en de Europese Commissie met steun van het CvdR was georganiseerd, bracht een groot aantal lokale en regionale belanghebbenden bijeen, die bij die gelegenheid informatie en goede praktijken m.b.t. de lokale dimensie van het Europese werkgelegenheidsinitiatief hebben uitgewisseld.

An dem vom griechischen Ratsvorsitz und der Europäischen Kommission mit Unterstützung des AdR veranstalteten Europäischen Forum zur lokalen Entwicklung und Beschäftigung nahmen zahlreiche lokale und regionale Akteure teil, um Informationen und bewährte Verfahren in Bezug auf die lokale Dimension der europäischen Beschäftigungspolitik auszutauschen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1.21 Tijdens een door het CvdR georganiseerde conferentie op 27 mei 2004 in Berlijn is op uitvoerige en interessante wijze van gedachten gewisseld over subsidiariteit. Het CvdR zal in een nog op te stellen advies dieper op de toepassing en evaluatie van de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid ingaan.

1.21 würdigt die breite und nützliche Debatte, die auf der vom AdR veranstalteten Konferenz zum Thema Subsidiarität am 27. Mai 2004 in Berlin geführt wurde; er verweist darauf, dass die Anwendung und Bewertung der Grundsätze der Subsidiarität und Verhältnismäßigkeit in einer künftigen AdR-Stellungnahme eingehender behandelt werden wird;


Naast de eigenlijke vergadering liep er ook een forum over "Partnerschappen en de wijze waarop zij kunnen bijdragen aan betere governance, een sterkere economische ontwikkeling en een grotere sociale integratie". Dit forum werd georganiseerd door het CvdR in samenwerking met de Ierse delegatie van het CvdR en de Europese Stichting tot verbetering van de levens- en arbeidsomstandigheden.

Am Rande der Sitzung fand auch ein vom AdR gemeinsam mit der irischen Delegation des AdR und der Europäischen Stiftung zur Verbesserung der Lebens- und Arbeitsbedingungen organisiertes Forum zum Thema "Partnerschaft und verantwortungsvolles Regieren zur Verbesserung der Wirtschaftsentwicklung und der sozialen Integration" statt.


Dat was een van de belangrijkste conclusies van een op vrijdag 17 oktober 2003 gehouden seminar dat werd georganiseerd door de commissie "Cultuur en opleiding" van het CvdR, samen met het stadsbestuur van Graz.

Dies war eine der wichtigsten Schlussfolgerungen eines Seminars, das von der Fachkommission für Kultur und Bildung des Ausschusses der Regionen (AdR) am Freitag, 17. Oktober 2003, in Graz veranstaltet wurde.


D. overwegende dat het Verdrag van Nice de omschrijving van de leden van het Economisch en Sociaal Comité (ESC) in dier voege heeft gewijzigd, dat dit, wanneer het Verdrag van Nice wordt geratificeerd, in de toekomst zal bestaan uit "vertegenwoordigers van de verschillende economische en sociale geledingen van de georganiseerde civiele samenleving" (art. 257 van het EG-Verdrag) en dat ten aanzien van het Comité van de regio's (CvdR) expliciet wordt verklaard dat de leden in een regionaal of lokaal lichaam gekozen moeten zijn of politieke verantwoording schuldig moeten zijn aan een gekozen vergadering(art. 263 van het EG-Verdrag),

D. in der Erwägung, dass durch den Vertrag von Nizza die Beschreibung der Mitglieder des Wirtschafts- und Sozialausschusses (WSA) derart geändert wurde, dass dieses Organ künftig, wenn der Vertrag von Nizza ratifiziert ist, aus "Vertretern der verschiedenen wirtschaftlichen und sozialen Bereiche der organisierten Zivilgesellschaft" besteht (Artikel 257 des EG-Vertrags), wohingegen für den Ausschuss der Regionen (AdR) ausdrücklich festgelegt ist, dass seine Mitglieder entweder ein auf Wahlen beruhendes Mandat in einer regionalen oder ...[+++]


D. overwegende dat het Verdrag van Nice de omschrijving van de leden van het Economisch en Sociaal Comité (ESC) in dier voege heeft gewijzigd, dat dit, wanneer het Verdrag van Nice wordt geratificeerd, in de toekomst zal bestaan uit "vertegenwoordigers van de verschillende economische en sociale geledingen van het georganiseerde maatschappelijk middenveld" (art. 257 van het EG-Verdrag) en dat ten aanzien van het Comité van de regio's (CvdR) expliciet wordt verklaard dat de leden ofwel in het bezit moeten zijn van een verkozen mandaat op regionaal of lokaal vlak ofwel politieke verantwoordelijkheid moeten dragen tegenover een verkozen lic ...[+++]

D. in der Erwägung, dass durch den Vertrag von Nizza die Beschreibung der Mitglieder des Wirtschafts- und Sozialausschusses (WSA) derart geändert wurde, dass dieses Organ künftig, wenn der Vertrag von Nizza ratifiziert ist, aus „Vertretern der verschiedenen wirtschaftlichen und sozialen Bereiche der organisierten Zivilgesellschaft“ besteht (Artikel 257 EG-Vertrag), wohingegen für den Ausschuss der Regionen (AdR) ausdrücklich festgelegt ist, dass seine Mitglieder entweder ein auf Wahlen beruhendes Mandat in einer regionalen oder lokale ...[+++]


w