Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cyprus vanaf 2004 2005 » (Néerlandais → Allemand) :

Zo bleek uit de gegevens die vanaf 2004-2005 bij de Zuid-Afrikaanse heekvloot worden verzameld, dat elk jaar ongeveer 18 000 vogels worden bijgevangen3.

So ergaben beispielsweise im Zeitraum 2004 2005r die südafrikanische Seehechtflotte erhobene Daten eine jährliche Beifangmenge von etwa 18 000 Vögeln3.


De rooimaatregel overeenkomstig artikel 8 van Verordening (EG) nr. 1493/1999 heeft mogelijk tot de krimp bijgedragen vanwege de aanzienlijk grootschaliger toepassing ervan in Duitsland (1 514 ha gerooid tussen 2000/2001 en 2005/2006), Frankrijk (15 340 ha gerooid tussen 2000/2001 en 2005/2006), Cyprus (1 979 ha gerooid in 2004/2005) en Hongarije (3 574 ha gerooid in 2005/2006)[8].

Die in Artikel 8 der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 vorgesehene Rodungsmaßnahme hat möglicherweise zu diesem Rückgang beigetragen: Diese Maßnahme wurde in relativ großem Umfang in Deutschland (zwischen 2000/2001 und 2005/2006 wurden 1 514 Hektar gerodet), Frankreich (zwischen 2000/2001 und 2005/2006 wurden 15 340 Hektar gerodet), Zypern (2004/2005 wurden 1 979 Hektar gerodet) und Ungarn (2005/2006 wurden 3 574 Hektar gerodet) durchgeführt[8].


De Raad heeft op 11 juli 2006 de procedure betreffende het bestaan van een buitensporig overheidstekort ingetrokken, toen Cyprus vanaf 2004/2005 duidelijke vorderingen maakte met het verlagen van het tekort op de nationale begroting.

Der Rat am 11. Juli 2006 das Verfahren über das Bestehen eines übermäßigen Defizits aufgehoben, nachdem Zypern ab 2004/2005 erkennbare Fortschritte bei der Senkung des gesamtstaatlichen Defizits aufweisen konnte.


Ik wil er echter op wijzen dat het Parlement zich gedurende de gehele zittingsperiode, vanaf 2004-2005, steeds heeft ingespannen om het vuur brandende te houden, omdat wij het beginsel van gelijke behandeling van alle burgers van de Europese Unie, waar ze ook wonen, uiterst belangrijk vinden en geloven dat het van vitaal belang is samen een stap vooruit te zetten.

Wir dürfen jedoch daran erinnern, dass das Parlament in dieser ganzen Wahlperiode seit 2004/2005 bis heute ständig versucht hat, Druck zu machen, denn das Prinzip der Gleichbehandlung aller EU-Bürger, unabhängig davon, wo sie leben, ist nach unserer Meinung extrem wichtig und erfordert, dass wir gemeinsam voranschreiten.


In samenwerking met het Europees Parlement, dat zich met name in zijn resolutie van 2005 over de Europese scholen heeft uitgesproken is de Commissie zich al vanaf 2004 gaan beraden over de beste manier om het systeem van de Europese scholen dusdanig te hervormen dat kan worden ingespeeld op de problemen die de grotere Unie meebrengt.

In Zusammenarbeit mit dem Europäischen Parlament, das sich insbesondere in seiner Entschließung von 2005 zu den Europäischen Schulen geäußert hat, hat die Kommission 2004 damit begonnen, darüber nachzudenken, wie das System der Europäischen Schulen am besten reformiert werden könnte, um es auf die Herausforderungen einer erweiterten EU vorzubereiten.


De landen die vanaf 2004 zijn toegetreden, verbinden zich ertoe hun uitstoot met 8 % terug te dringen, met uitzondering van Hongarije (6 %) alsook van Malta en Cyprus, die niet in bijlage I bij het raamverdrag zijn opgenomen.

Die Mitgliedstaaten, die nach diesem Datum der EU beigetreten sind, verpflichten sich, ihre Emissionen um 8 % zu senken, mit Ausnahme von Polen und Ungarn (6 %) sowie von Malta und Zypern, die nicht in den Listen in Anhang I des Rahmenübereinkommens aufgeführt sind.


– het gemiddelde aantal hectaren die waren beteeld met tomaten, met betrekking tot een door de lidstaten vast te stellen representatieve periode van een of meer van de verkoopseizoenen vanaf 2004/2005.

- Anbaufläche (in ha) für zur Verarbeitung bestimmte Tomaten sowie, ab 2004/2005 ein vom betreffenden Mitgliedstaat festgelegter repräsentativer Zeitraum von mindestens einem Wirtschaftsjahr.


het bovenstaande geldt met betrekking tot een door de lidstaten vóór 30 april 2006 vast te stellen representatieve periode — die voor elk product verschillend kan zijn — van één of meer verkoopseizoenen, te rekenen vanaf het verkoopseizoen 2000/2001 en in het geval van de nieuwe lidstaten vanaf het verkoopseizoen 2004/2005, tot en met het verkoopseizoen 2006/2007.

in Bezug auf einen von den Mitgliedstaaten vor dem 30. April 2006 zu bestimmenden repräsentativen Zeitraum fest, der aus einem oder mehreren Wirtschaftsjahren ab dem Wirtschaftsjahr 2000/2001, und im Falle der neuen Mitgliedstaaten aus einem oder mehreren Wirtschaftsjahren ab dem Wirtschaftsjahr 2004/2005 bis einschließlich zum Wirtschaftsjahr 2006/2007, besteht und für jedes Erzeugnis unterschiedlich sein kann.


2. beseft dat de uitbreiding een belangrijke impact zal hebben op de werking van het Cohesiefonds omdat vanaf 2004 alle landen waarop het Pretoetredingsinstrument voor structuurbeleid (ISPA) van toepassing is plus Cyprus en Malta, onmiddellijk in aanmerking zullen komen voor steun uit het Cohesiefonds, zodra zij toetreden;

2. räumt ein, dass die Erweiterung sich insofern in erheblichem Maße auf die Funktionsweise des Kohäsionsfonds auswirken wird, als alle derzeitigen ISPA-Länder sowie Zypern und Malta ab 2004 nach ihrem Beitritt sofort für eine Unterstützung aus diesem Fonds in Betracht kommen;


De landen die vanaf 2004 zijn toegetreden, verbinden zich ertoe hun uitstoot met 8 % terug te dringen, met uitzondering van Hongarije (6 %) alsook van Malta en Cyprus, die niet in bijlage I bij het raamverdrag zijn opgenomen.

Die Mitgliedstaaten, die nach diesem Datum der EU beigetreten sind, verpflichten sich, ihre Emissionen um 8 % zu senken, mit Ausnahme von Polen und Ungarn (6 %) sowie von Malta und Zypern, die nicht in den Listen in Anhang I des Rahmenübereinkommens aufgeführt sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cyprus vanaf 2004 2005' ->

Date index: 2022-08-26
w