Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daadwerkelijk partnerschap mogelijk positieve » (Néerlandais → Allemand) :

6. merkt op dat de BRICS-landen hun standpunten op het vlak van het buitenlands beleid op bepaalde momenten onderling leken af te stemmen in de VN-Veiligheidsraad, met name aan het begin van de Libische en Syrische crises, en door de stemming over de rol van de EU in de Algemene Vergadering van de VN uit te stellen en door overeenkomstige standpunten in te nemen inzake Ivoorkust en Soedan; merkt in dit verband op dat de BRICS-landen het huidige internationale beleidsstelsel lijken uit te dagen, maar dat democratisch overleg, politiek engagement, ook van land tot land, en daadwerkelijk partnerschap mogelijk positieve synergieën tot stand ...[+++]

6. stellt fest, dass die BRICS-Länder in der Vergangenheit allem Anschein nach ihre außenpolitischen Standpunkte im Sicherheitsrat der Vereinten Nationen in manchen Fällen aufeinander abgestimmt haben, vor allem zu Beginn der Krise in Libyen und in Syrien, und darüber hinaus durch Vertagung der Abstimmung über die Rolle der EU in der Generalversammlung der Vereinten Nationen und durch die Annahme übereinstimmender Standpunkte zu Côte d'Ivoire and Sudan; weist in dieser Hinsicht darauf hin, dass die BRICS-Länder das derzeitige System der Weltordnungspolitik in Frage zu stellen scheinen, dass der demokratische Dialog, das politische Engagement, auch auf individueller Basis, und eine echte Partnerschaft ...[+++]


6. neemt nota van de opmerking van de commissaris voor Uitbreiding en nabuurschapsbeleid van 5 september 2011 dat de positieve aanbeveling van de Europese Commissie niet in steen gebeiteld staat; wijst er echter op dat het besluit van de Raad om geen gevolg te geven aan de aanbeveling van de Commissie terechte frustratie en ontevredenheid bij de publieke opinie in het land heeft veroorzaakt, en wijst er eveneens op dat de EU en haar lidstaten het Europese perspectief van een kandidaat-lidstaat nooit als vanzelfsprekend moeten beschouwen en zich evenzeer moeten inspannen om het toetredingsproces in de geest van ...[+++]

6. nimmt zur Kenntnis, dass das für Erweiterung und Europäische Nachbarschaftspolitik zuständige Kommissionsmitglied am 5. September 2011 die Ansicht geäußert hat, die positive Empfehlung der Kommission sei nicht in Stein gemeißelt; betont jedoch, dass der Beschluss des Rates, der Empfehlung der Kommission nicht zu folgen, in der Öffentlichkeit des Landes berechtigterweise Enttäuschung und Unzufriedenheit hervorgerufen hat, weist aber gleichzeitig darauf hin, dass die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten die europäische Perspektive von Bewerberländern niemals für selbstverständlich halten dürfen und entsprechende Anstrengungen un ...[+++]


6. neemt nota van de opmerking van de commissaris voor Uitbreiding en nabuurschapsbeleid van 5 september 2011 dat de positieve aanbeveling van de Europese Commissie niet in steen gebeiteld staat; wijst er echter op dat het besluit van de Raad om geen gevolg te geven aan de aanbeveling van de Commissie terechte frustratie en ontevredenheid bij de publieke opinie in het land heeft veroorzaakt, en wijst er eveneens op dat de EU en haar lidstaten het Europese perspectief van een kandidaat-lidstaat nooit als vanzelfsprekend moeten beschouwen en zich evenzeer moeten inspannen om het toetredingsproces in de geest van ...[+++]

6. nimmt zur Kenntnis, dass das für Erweiterung und Europäische Nachbarschaftspolitik zuständige Kommissionsmitglied am 5. September 2011 die Ansicht geäußert hat, die positive Empfehlung der Kommission sei nicht in Stein gemeißelt; betont jedoch, dass der Beschluss des Rates, der Empfehlung der Kommission nicht zu folgen, in der Öffentlichkeit des Landes berechtigterweise Enttäuschung und Unzufriedenheit hervorgerufen hat, weist aber gleichzeitig darauf hin, dass die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten die europäische Perspektive von Bewerberländern niemals für selbstverständlich halten dürfen und entsprechende Anstrengungen un ...[+++]


70. wijst erop dat voor een duurzame ontwikkeling van de Europese wijnsector een ingrijpende herverdeling van de begrotingsmiddelen binnen de GMO voor wijn vereist is ten gunste van maatregelen ter bevordering van een matige en verantwoorde wijnconsumptie; onderstreept dat de tendens tot een matige en verantwoorde wijnconsumptie een belangrijke positieve bijdrage levert aan de bescherming van de Europese consument en de volksgezondheid; voegt hieraan toe dat deze maatregelen moeten worden ontwikkeld in het kader van een daadwerkelijk partnerschap tussen ...[+++]

70. weist darauf hin, dass die nachhaltige Entwicklung des europäischen Weinsektors die Umverteilung erheblicher Haushaltsmittel innerhalb der GMO für Wein für die Förderung eines maßvollen und verantwortungsbewussten Konsums von Wein erfordert; ist der Auffassung, dass die Förderung des Trends hin zu einem verstärkten maßvollen und verantwortungsbewussten Konsum von Wein einen erheblichen positiven Beitrag zum Schutz der europäischen Verbraucher und der öffentlichen Gesundheit darstellt; ist der Auffassung, dass solche Maßnahmen durch eine wirksame Partnerschaft zwischen ...[+++]


70. wijst erop dat voor een duurzame ontwikkeling van de Europese wijnsector een ingrijpende herverdeling van de begrotingsmiddelen binnen de GMO vereist is ten gunste van maatregelen ter bevordering van een matige en verantwoorde wijnconsumptie; onderstreept dat de tendens tot een matige en verantwoorde wijnconsumptie een belangrijke positieve bijdrage levert aan de bescherming van de Europese consument en de volksgezondheid; voegt hieraan toe dat deze maatregelen moeten worden ontwikkeld in het kader van een daadwerkelijk partnerschap tussen ...[+++]

70. weist darauf hin, dass die nachhaltige Entwicklung des europäischen Weinsektors die Umverteilung erheblicher Haushaltsmittel innerhalb der GMO für die Förderung eines maßvollen und verantwortungsbewussten Konsums von Wein erfordert; ist der Auffassung, dass die Förderung des Trends hin zu einem verstärkten maßvollen und verantwortungsbewussten Konsum von Wein einen erheblichen positiven Beitrag zum Schutz der europäischen Verbraucher und der öffentlichen Gesundheit darstellt; ist der Auffassung, dass solche Maßnahmen durch eine wirksame Partnerschaft zwischen ...[+++]


De positieve rol van de civiele samenleving, en met name van de NGO's, is in dit verband van belang voor de daadwerkelijke implementatie van dit partnerschap.

Diesbezüglich ist die positive Rolle der Zivilgesellschaft, insbesondere von Nichtregierungsorganisationen, für die wirkungsvolle Umsetzung der Partnerschaft wichtig.


Deze voorstellen zijn gebaseerd op de strategie aangenomen door de Europese Raad van Helsinki, en de Commissie is van oordeel dat indien zij daadwerkelijk worden uitgevoerd, het mogelijk zal zijn in de loop van 2002 de onderhandelingen af te ronden met de kandidaat-lidstaten die aan de lidmaatschapscriteria voldoen. De Commissie heeft vandaag voor het eerst een partnerschap voor toetreding voor Turkije voorgesteld, zoals was gevraagd door de Europese Raad van Helsinki en d ...[+++]

Sofern diese Vorschläge, die sich auf die vom Europäischen Rat in Helsinki angenommene Strategie stützen, effektiv umgesetzt werden, können nach Auffassung der Kommission die Verhandlungen im Laufe des Jahres 2002 mit denjenigen Bewerberländern abgeschlossen werden, welche alle Kriterien für die Mitgliedschaft erfüllen.


Gezien de geringe deelname van maatschappelijke organisaties en de sociale partners moet er worden gezorgd voor de juiste omstandigheden en mechanismen om een daadwerkelijke, op partnerschap gebaseerde aanpak mogelijk te maken.

Angesichts der geringen Beteiligung der Zivilgesellschaft und der Sozialpartner gilt es, die Voraussetzungen und Mechanismen für einen wirksamen partnerschaftlichen Ansatz zu schaffen.


Gezien de geringe deelname van maatschappelijke organisaties en de sociale partners moet er worden gezorgd voor de juiste omstandigheden en mechanismen om een daadwerkelijke, op partnerschap gebaseerde aanpak mogelijk te maken.

Angesichts der geringen Beteiligung der Zivilgesellschaft und der Sozialpartner gilt es, die Voraussetzungen und Mechanismen für einen wirksamen partnerschaftlichen Ansatz zu schaffen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daadwerkelijk partnerschap mogelijk positieve' ->

Date index: 2024-01-11
w