Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daar dus zeker » (Néerlandais → Allemand) :

Daar dus aan de twee bovenstaande voorwaarden niet is voldaan, rijst het vermoeden dat Italië Europa in zekere zin aan het oplichten is.

Da diese beiden Bedingungen nicht eingehalten wurden, besteht der Verdacht, dass Italien irgendwie Europa betrügt.


Innovatie is daar dus zeker niet schadelijk geweest voor de werkgelegenheid en zal dat normaalgesproken ook niet zijn, tenzij arbeidsmarktinstellingen zich verzetten tegen veranderingen of bedrijven geen sterke druk vanuit de markt ondervinden om zich aan te passen.

Innovation hat der Beschäftigung also keineswegs geschadet und wird ihr normalerweise auch nicht schaden – es sei denn, die Arbeitsmarktinstitutionen wehren Veränderungen ab und die Unternehmen erhalten kaum Anpassungsanreize vom Markt.


Ik heb u gewaarschuwd dat u niet kunt doorgaan met het opkopen van uw eigen slechte leningen, maar inmiddels is het zeker niet ondenkbaar dat we, binnen nu en een aantal weken, zullen moeten constateren dat de ECB zelf niet solvent meer is, dus wellicht kan uw vriendin mevrouw Lagarde daar ook een reddingsactie voor op touw zetten.

Ich habe gewarnt, dass man nicht damit fortfahren kann, seine eigenen uneinbringlichen Schulden zu kaufen, aber wir befinden uns nun an einem Punkt, an dem wir innerhalb von Wochen erleben könnten, dass die EZB selbst nicht mehr solvent ist, und vielleicht kann Ihre Freundin Frau Lagarde auch bei dieser Rettung helfen.


De inflatie buiten de eurozone is op dit moment dus hoger, zeker ook omdat er buiten de eurozone landen zijn die een snel convergentieproces doormaken. Daar is de inflatoire druk hoger vanwege verschillende factoren, zoals hun groeiende energieverbruik, hun grotere afhankelijkheid van ingevoerde energie die ook duurder is geworden, en het “Balassa-Samuelson-effect”, om het maar eens in de vaktaal te zeggen.

Por lo tanto, en este momento, fuera de la zona del euro hay más inflación, en buena medida porque fuera de la zona del euro hay países en un proceso de convergencia rápido y donde una serie de efectos de mayor intensidad en el uso de energía, de mayor dependencia exterior de energías que han aumentado de precio o de «efecto Balassa-Samuelson», dicho en jerga técnica, les lleva a una mayor presión inflacionista.


Dus met de landspecifieke aanbevelingen van Lissabon – en daar gaan we direct na de Europese Raad van 18 december mee verder – en met de nieuwe stabiliteits- en convergentieprogramma’s weten we zeker dat de lidstaten ook hun wijze van tenuitvoerlegging zullen coördineren.

Mit den länderspezifischen Empfehlungen von Lissabon – und wir kommen nach dem Europäischen Rat am 18. Dezember sofort zu diesem Thema zurück – und mit den neuen Stabilitäts- und Konvergenzprogrammen werden wir sicher sein, dass auch die Mitgliedstaaten die Art und Weise koordinieren werden, in der sie diese umsetzen.


2.2.9. Ook de handelsrelaties met Chili zijn dus niet meer wat ze waren. Tot op zekere hoogte is de toename van Chili's handel met de Verenigde Staten en een aantal nieuwe handelspartners in Azië en ook in Latijns-Amerika zelf daar debet aan.

2.2.9. Infolgedessen wurden die traditionell guten Handelsbeziehungen mit Chile geschwächt und in gewissem Umfang durch die dynamische Entwicklung des chilenischen Handels mit den USA sowie mit neuen Handelspartnern in Asien und in Lateinamerika selbst beeinträchtigt.


Daar moet dus iets aan gedaan worden. Wat daar zeker ook bij hoort, is de toegang tot documenten, niet alleen voor de Europese burger, maar ook voor de ombudsman zelf.

Dazu gehört der Zugang zu Dokumenten, nicht nur für die Bürger Europas, sondern auch für den Bürgerbeauftragten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daar dus zeker' ->

Date index: 2021-07-02
w