Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daar echter nog een schepje bovenop doen " (Nederlands → Duits) :

Bedrijven die echter meer doen dan wettelijk vereist is, ontvangen daar doorgaans geen beloning voor, noch van de overheid noch van de markt.

Doch werden Unternehmen, die noch höheren Umweltstandards genügen, weder von der Regierung noch vom Markt dafür belohnt.


Vaak verblijven ze daar gedurende een lange periode, wat voor grote moeilijkheden in de gastgemeenschappen zorgt. Voor de nationale en plaatselijke economie kan het menselijk kapitaal van vluchtelingen en andere gedwongen migranten echter ook nieuwe mogelijkheden en voordelen bieden. Zo kunnen zij de arbeidsmarkt verrijken en de vraag naar goederen en diensten doen stijgen ...[+++]

Allerdings kann die Anwesenheit von Flüchtlingen und anderen unfreiwilligen Migranten dank des Humankapitals (u.a. der Verfügbarkeit qualifizierter Arbeitskräfte) und der Nachfrage nach Waren und Dienstleistungen auch Chancen und Vorteile für die einheimische Wirtschaft auf nationaler und lokaler Ebene mit sich bringen.


Nu wilt u hier nog een schepje bovenop doen door Christine Lagarde aan te stellen – wederom een lid van de Europese politieke elite, wederom een eurofanaticus, wederom iemand die gelooft in het schragen van het europroject. Daar komt nog bij dat zij, mijns inziens, een uitermate ongeschikte kandidaat is omdat zij een gevestigd belang heeft.

Nun verschlimmern Sie das noch, indem Sie Christine Lagarde befürworten – ein weiteres Mitglied der politischen Elite Europas, eine weitere Euro-Fanatikerin, noch jemand, der von der Unterstützung dieses Euro-Projektes überzeugt ist – wobei ich sie, da sie eigennützige Interessen hat, tatsächlich für eine äußerst ungeeignete Kandidatin halte.


Europa's burgers hebben baat bij door de EU gesubsidieerde territoriale samenwerking. Als het huidige programma eenmaal is afgelopen, moet daar dan ook een schepje bovenop worden gedaan. Dat was de boodschap zowel van de leden van het Comité van de Regio's als van Rudy Demotte, minister-president van het Belgische Wallonië.

Die von der EU finanzierte territoriale Zusammenarbeit bringt konkrete Ergebnisse für die Bürger und sollte nach Auslaufen der derzeitigen Programme 2013 weiter geför­dert werden. Dies unterstrichen Mitglieder des Ausschusses der Regionen (AdR) und der Ministerpräsident der Region Wallonien, Rudy Demotte, am heutigen Tag.


Ik vind echter dat we bij andere onderwerpen voorzichtig moeten zijn en tegen de lidstaten duidelijk moeten zeggen: wanneer we een gemeenschappelijke interne markt en een gemeenschappelijke consumentenwetgeving willen, kan dat niet onder het motto: „Ieder kan er nog wel een schepje bovenop doen”. Juist daardoor raakt de consument ...[+++]

Ich glaube aber, dass wir an anderen Stellen vorsichtig sein und den Mitgliedstaaten auch klar sagen müssen: Wenn wir einen einheitlichen Binnenmarkt und einheitliche Verbraucherschutzvorschriften haben wollen, dann kann das nicht nach dem Motto gehen: „Jeder kann noch ein bisschen was draufsatteln“, weil der Verbraucher gerade ...[+++]


Ik hoop alsnog dat u CCR-wetgeving – u mag er een schepje bovenop doen, die wetgeving strenger maken – wilt gaan harmoniseren.

Ich hoffe, Sie halten nach wie vor an der Harmonisierung und Verschärfung der ZKR-Vorschriften fest.


Wij moeten daar echter nog een schepje bovenop doen om onze afspraken met Turkije na te komen.

Wir müssen allerdings zusätzliche Anstrengungen unternehmen, um unsere Absprachen mit der Türkei zu erfüllen.


Voor de Portugese markt kwam de Commissie echter tot een andere conclusie: daar zou de transactie, in haar oorspronkelijk aangemelde vorm, ernstige mededingingsbezwaren doen rijzen.

Zu einem anderen Ergebnis kam die Kommission jedoch im Hinblick auf den portugiesischen Markt, auf dem das ursprünglich angemeldete Vorhaben Anlass zu schwerwiegenden Zweifeln geben würde.


Sommige andere delegaties steunden echter het Commissievoorstel dat de mogelijkheid wijn te verrijken met suiker, teniet wil doen, en de steun voor most wil afschaffen, omdat zij vinden dat dit een punt is dat voor evenwicht zorgt in voorgestane hervorming en dat daar niet over kan worden onderhandeld.

Einige andere Delegationen hingegen unterstützten den Vorschlag der Kommission, die Möglichkeit, Wein durch Zugabe von Zucker anzureichern, aufzuheben und gleichzeitig die Beihilfen für Most abzuschaffen, da es sich hierbei ihrer Meinung nach um einen nicht zu verhandelnden Punkt der empfohlenen Neuorganisation handele, der für Ausgewogenheit sorge.


Deze daling moet echter worden genuanceerd, daar in 2004 een twintigtal zaken door het Hof naar het Gerecht was verwezen ten gevolge van de overdracht van bevoegdheden waardoor het Gerecht uitspraak kan doen op rechtstreekse beroepen van de lidstaten.

Allerdings ist dieser Rückgang insofern zu relativieren, als im Jahr 2004 mehr als 20 Rechtssachen vom Gerichtshof wegen der Übertragung von Zuständigkeiten, die es dem Gericht erlaubt, über die von den Mitgliedstaaten erhobenen direkten Klagen zu entscheiden, an das Gericht verwiesen wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daar echter nog een schepje bovenop doen' ->

Date index: 2021-11-04
w