Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daar nooit genoegen mee genomen " (Nederlands → Duits) :

De Commissie deelt met genoegen mee dat onlangs nog een andere maatregel is genomen om de GBVB-acties sneller te kunnen lanceren, namelijk subdelegatie door het commissielid aan de directeur-generaal van het DG Externe betrekkingen van de bevoegdheid financieringsbesluiten te nemen.

Die Kommission ist erfreut, über eine weitere, kürzlich beschlossene Maßnahme zur Beschleunigung des Starts von Aktionen im Rahmen der GASP berichten zu können: die Delegierung der Befugnis zu finanziellen Entscheidungen vom Kommissar auf den Generaldirektor der GD Außenbeziehungen.


Het Europees Parlement en met name de Landbouwcommissie hebben daar nooit genoegen mee genomen.

Das Europäische Parlament, insbesondere der Landwirtschaftsausschuss, hat sich damit nie abgefunden.


Hier mag in Durban geen genoegen mee worden genomen.

Dies kann in Durban nicht als Erfolg durchgehen.


Dit betekent niet dat we daar genoegen mee moeten nemen: ik denk aan de schandalige gebeurtenis van de 42 miljoen stuks bagage die slecht worden beheerd in de wereld, en van de miljoen koffers of stuks bagage die zijn verdwenen.

Das bedeutet nicht, dass wir uns auf unseren Lorbeeren ausruhen sollten. Ich denke vor allem an die skandalöse Tatsache, dass weltweit 42 Millionen Gepäckstücke fehlgeleitet werden, und an 1 Million Koffer oder Taschen, die verloren gehen.


Het idee om de prijs eventueel in Havana uit te reiken is niet slecht, maar we mogen daar geen genoegen mee nemen.

Es wäre sicher möglich, den Preis in Havanna zu überreichen, aber das sollte uns nicht genügen.


Met het referendum over de Grondwet in Frankrijk en Nederland hebben de burgers er geen genoegen mee genomen om als toeschouwers op de tribune plaats te nemen, maar zij zijn zelf het speelveld op gerend.

Mit dem Referendum über die Verfassung in Frankreich und den Niederlanden sind die Bürger, die Einlass begehrten und von den Tribünen aus zusehen wollten, einen Schritt weiter gegangen und haben eine wahrhafte Invasion des Spielfelds organisiert.


Zij dreunen allemaal ontkenningen op, maar daar nemen diegenen die het probleem aan het licht gebracht hebben geen genoegen mee, en het heeft evenmin de oproep tot een parlementair of gerechtelijk onderzoek in een reeks Europese landen verhinderd.

Sie alle leiern ihre Dementis herunter, doch damit konnten diejenigen nicht zufrieden gestellt werden, die ihre Besorgnis zum Ausdruck gebracht oder die Befürworter einer parlamentarischen oder gerichtlichen Untersuchung in mehreren europäischen Ländern beschwichtigt haben.


De Commissie deelt met genoegen mee dat onlangs nog een andere maatregel is genomen om de GBVB-acties sneller te kunnen lanceren, namelijk subdelegatie door het commissielid aan de directeur-generaal van het DG Externe betrekkingen van de bevoegdheid financieringsbesluiten te nemen.

Die Kommission ist erfreut, über eine weitere, kürzlich beschlossene Maßnahme zur Beschleunigung des Starts von Aktionen im Rahmen der GASP berichten zu können: die Delegierung der Befugnis zu finanziellen Entscheidungen vom Kommissar auf den Generaldirektor der GD Außenbeziehungen.


Indien met betrekking tot het schip maatregelen zijn genomen en alle tekortkomingen zijn verholpen, wordt daar rekening mee gehouden.

Falls schiffsbezogene Maßnahmen ergriffen und alle Mängel beseitigt wurden, wird dies berücksichtigt.


Overwegende dat de vrijheid van vestiging voor de onder de richtlijn vallende werkzaamheden eerst voor het einde van de overgangsperiode in aanmerking is genomen ( 4 ) , behalve voor sommige , door de richtlijn van de Raad van van 2 april 1963 ( 5 ) begunstigde werknemers in de landbouw ; dat voorts het vrij verrichten van diensten , wanneer de dienstverlener zijn dienst verricht in het land waar degene is gevestigd te wiens behoeve de dienst wordt verricht , voor de dienstverlener niet de verplic ...[+++]

Die Niederlassungsfreiheit bei den unter die Richtlinie fallenden Tätigkeiten ist ausser bei einigen Arbeitnehmern in der Landwirtschaft, für die die Richtlinie des Rates vom 2. April 1963 gilt (4), erst für das Ende der Übergangszeit vorgesehen (5). Falls der Leistungserbringer seine Leistung im Land des Leistungsempfängers erbringt, darf ihm auf Grund des freien Dienstleistungsverkehrs nicht die Erfuellung der Bedingungen zur Pflicht gemacht werden, denen die in diesem Land ansässigen Personen allein deshalb ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daar nooit genoegen mee genomen' ->

Date index: 2024-09-06
w