Overwegende dat de vrijheid van vestiging voor de onder de richtlijn vallende werkzaamheden eerst voor het einde van de overgangsperio
de in aanmerking is genomen ( 4 ) , behalve voor sommige , door de richtlijn van de Raad van van 2 april 1963 ( 5 ) begunstigde werknemers in
de landbouw ; dat voorts het vrij verrichten van diensten , wanneer de dienstverlener zijn dienst verricht in het land waar degene is gevestigd te wiens behoeve de dienst wordt verricht , voor de dienstverlener niet
de verplic ...[+++]hting mee moet brengen voorwaarden na te komen waaraan de , in dit land gevestigde personen , alleen voldoen uit hoofde van het stabiele en permanente karakter van de werkzaamheid , welke zij daar uitoefenen zoals dit , voor sommige Lid-Staten en in bepaalde omstandigheden , het geval kan zijn met de inschrijving in het handelsregister en de aansluiting bij bepaalde beroepsorganen ; Die Niederlassungsfreiheit bei den unter die Richtlinie fallenden Tätigkeiten ist ausser bei einigen Arbeitnehmern in der Landwirtschaft, für die die Richtlinie des Rates vom 2. April 1963 gilt (4), erst für das Ende der Übergangszeit vorgesehen (5). Falls der Leistungserbringer seine Leistung im Land des Leistungse
mpfängers erbringt, darf ihm auf Grund des freien Dienstleistungsverkehrs nicht die Erfuellung der Bedingungen zur Pfli
cht gemacht werden, denen die in diesem Land ansässigen Pers
onen allein deshalb ...[+++]genügen, weil ihre Tätigkeit ortsgebunden und von Dauer ist ; zu diesen Bedingungen gehören in einigen Mitgliedstaaten und unter bestimmten Voraussetzungen die Eintragung in das Handelsregister und die Zugehörigkeit zu bestimmten Berufsvereinigungen.