Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarbij betrokken criminele " (Nederlands → Duits) :

Het EOM kan onder meer beter geschikt blijken indien het effectiever zou zijn het EOM het betrokken strafbaar feit te laten onderzoeken en vervolgen omdat dit een grensoverschrijdend karakter of grensoverschrijdende schaal heeft, wanneer daarbij een criminele organisatie is betrokken of indien een specifiek soort misdrijf een ernstige bedreiging voor de financiële belangen van de Unie of de geloofwaardigheid van de Unie-instellingen en het vertrouwen van de burgers van de Unie vormt.

Die EUStA könnte u. a. dann besser dafür geeignet sein, wenn es effizienter wäre, bei einer Straftat aufgrund deren grenzübergreifender Art und Größenordnung die EUStA die Ermittlungen und Strafverfolgungsmaßnahmen durchführen zu lassen, wenn an der Straftat eine kriminelle Vereinigung beteiligt ist oder wenn eine bestimmte Art der Straftat eine ernste Gefahr für die finanziellen Interessen der Union oder für die Glaubwürdigkeit ihrer Institutionen und das Vertrauen ihrer Bürger darstellen könnte.


Onder meer indien een strafbaar feit in een welbepaalde zaak een grensoverschrijdend karakter of een grensoverschrijdende schaal heeft, daarbij een criminele organisatie is betrokken of indien de specifieke aard ervan een ernstige bedreiging voor de financiële belangen van de Unie of de geloofwaardigheid van de Unie-instellingen en het vertrouwen van de burgers van de Unie vormt, moet deze zaak worden geacht gevolgen op het niveau van de Unie te hebben.

Bei einem konkreten Fall sollte u. a. dann davon ausgegangen werden, dass er Auswirkungen auf Unionsebene hat, wenn es sich um eine Straftat grenzübergreifender Art und Größenordnung handelt, an einer derartigen Straftat eine kriminelle Vereinigung beteiligt ist oder die besondere Art der Straftat eine ernste Gefahr für die finanziellen Interessen der Union oder für die Glaubwürdigkeit ihrer Organe und das Vertrauen ihrer Bürger darstellen könnte.


« Wanneer de criminele organisatie gebruik maakt van intimidatie, bedreiging, geweld, listige kunstgrepen of corruptie, of commerciële of andere structuren aanwendt om het plegen van de misdrijven te verbergen of te vergemakkelijken, wordt iedere persoon die wetens en willens daarbij betrokken is, gestraft met gevangenisstraf van een jaar tot drie jaar en met geldboete van honderd euro tot vijfduizend euro of met een van die straffen alleen, ook al heeft hij niet de bedoeling een misdrijf in het raam van die organ ...[+++]

« Wenn die kriminelle Organisation von Einschüchterung, Drohung, Gewalt, betrügerischen Machenschaften oder Korruption Gebrauch macht oder kommerzielle oder andere Strukturen benutzt, um die Begehung der Straftaten zu verschleiern oder zu erleichtern, wird jede Person, die ihr wissentlich und willentlich angehört, mit einer Gefängnisstrafe von einem bis zu drei Jahren und mit einer Geldbuße von 100 bis zu 5.000 EUR oder mit nur einer dieser Strafen bestraft, selbst wenn sie nicht beabsichtigt, eine Straftat im Rahmen dieser Organisation zu begehen oder sich auf eine der in den Artikeln 66 bis 69 vorgesehenen Weisen daran zu ...[+++]


Daarbij zijn illegale – en soms ook legale – gokcircuits betrokken, met name in de context van sportwedstrijden. Er zijn nieuwe vormen van lucratieve georganiseerde misdaad ontstaan zoals wedstrijdvervalsing en deze hebben zich ontwikkeld tot een lucratieve criminele activiteit in verband met het witwassen van geld.

Es haben sich neue Formen des lukrativen organisierten Verbrechens wie etwa die Spielmanipulation entwickelt, die eine gewinnbringende Form krimineller Aktivitäten im Zusammenhang mit Geldwäsche geworden sind.


Daarbij zijn illegale – en soms ook legale – gokcircuits betrokken, met name in de context van sportwedstrijden. Er zijn nieuwe vormen van lucratieve georganiseerde misdaad ontstaan zoals wedstrijdvervalsing en deze hebben zich ontwikkeld tot een lucratieve criminele activiteit in verband met het witwassen van geld.

Es haben sich neue Formen des lukrativen organisierten Verbrechens wie etwa die Spielmanipulation entwickelt, die eine gewinnbringende Form krimineller Aktivitäten im Zusammenhang mit Geldwäsche geworden sind.


De lidstaten dienen samen met Europol hun inspanningen te richten op het opsporen en ontmantelen van de daarbij betrokken criminele netwerken.

Die Mitgliedstaaten sollten zusammen mit Europol ihre Bemühungen auf die Aufdeckung und Zerschlagung der beteiligten kriminellen Netze ausrichten.


- (EL) Met het kaderbesluit en (zeer zeker) met het verslag van de Commissie burgerlijke vrijheden wordt voorgesteld een gemeenschappelijke definitie en sancties vast stellen voor deelname aan criminele organisaties. Daarbij wordt grote betekenis gehecht aan de verantwoordelijkheid van rechtspersonen, als men van mening is dat zij betrokken zijn bij activiteiten van de georganiseerde misdaad.

– (EL) Im Rahmenbeschluss und vor allem im Bericht des Ausschusses für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres werden die Annahme einer gemeinsamen Definition des Begriffs „organisierte Kriminalität“ und Strafen für die Beteiligung an organisierter Kriminalität vorgeschlagen.


Niettemin dient Eurojust bijzondere aandacht te besteden aan grensoverschrijdende criminaliteit wanneer er feitelijke aanwijzingen zijn dat daarbij een georganiseerde criminele structuur is betrokken in de zin van artikel 2, lid 1, van de Europol-overeenkomst.

Allerdings sollte die Tätigkeit von Eurojust vorrangig auf die Bekämpfung der grenzüberschreitenden Kriminalität in den Fällen ausgerichtet sein, in denen im Sinne von Artikel 2 Absatz 1 des Europol-Übereinkommens tatsächliche Anhaltspunkte für eine kriminelle Organisationsstruktur vorliegen.


2. acht intensivering noodzakelijk van de strijd tegen de vaak transnationaal opererende criminele netwerken die bij de mensenhandel betrokken zijn en tegen diegenen die van illegale arbeid profiteren, met name door versterking van de samenwerking tussen de Europese landen en invoering van exemplaire straffen, zonder daarbij slachtoffers en daders met elkaar te verwarren;

2. hält es für notwendig, den Kampf gegen die - häufig transnational operierenden - kriminellen Netze zu intensivieren, die den Menschenhandel abwickeln, sowie gegen diejenigen, die von illegaler Beschäftigung profitieren, insbesondere durch die Verstärkung der Zusammenarbeit zwischen den europäischen Ländern und die Einführung exemplarischer Strafen, wobei Opfer und Täter keineswegs verwechselt werden dürfen;


8. beklemtoont dat alle betrokken partijen zich sterker moeten inspannen om de veiligheid en integriteit van alle etnische groepen - daarbij inbegrepen van de Servische bevolkingsgroep en van de zigeuners - te waarborgen; dringt er bij de KFOR op aan criminele handelingen tegen burgers in Kosovo te voorkomen en in het bijzonder civiele personen te beschermen, die tot etnische minderheden behoren;

8. betont, daß von allen Beiligten verstärkte Anstrengungen zur Gewährleistung von Sicherheit und Integrität aller ethnischen Gruppen - einschließlich der serbischen Bevölkerungsgruppe und der Roma - unternommen werden müssen; fordert die KFOR auf, kriminellen Handlungen gegen Bürger im Kosovo vorzubeugen und insbesondere die Zivilisten zu schützen, die ethnischen Minderheiten angehören




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarbij betrokken criminele' ->

Date index: 2024-04-26
w