Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarin opgenomen maatregelen » (Néerlandais → Allemand) :

De rapporteur voor advies betreurt dan ook dat het desbetreffende artikel 349 VWEU niet als rechtsgrond in het voorstel is opgenomen, ook al beantwoorden de tekst en de daarin opgenomen motivering perfect aan het beoogde doel. De opname ervan in een meervoudige rechtsgrond is dan ook een minimumvereiste om het afwijkende karakter van de voorgestelde specifieke maatregelen te onderbouwen.

Diesbezüglich ist es bedauerlich, dass Artikel 349 AEUV nicht als Rechtsgrundlage genannt wird, obwohl der Wortlaut des Textes und die entsprechenden Begründungen voll und ganz den Zielen dieses Artikels entsprechen.


Met het oog op de ondersteuning van onze landbouwers was het derhalve voor mij vanzelfsprekend om voor de voorgestelde ontwerpresolutie en de daarin opgenomen maatregelen te stemmen.

Es war daher für mich selbstverständlich, im Sinne der Unterstützung unserer Bauern für den vorgeschlagenen Entschließungsantrag und die darin enthaltenen Maßnahmen zu stimmen.


"Verwijzend naar de conclusies van de Europese Raad van 8 en 9 maart 2007, die is overeengekomen dat de administratieve lasten ten gevolge van EU-wetgeving – met inbegrip van nationale uitvoerings- of omzettingsmaatregelen – in 2012 met 25% verlaagd moeten zijn en tegelijk de lidstaten heeft verzocht nationale streefcijfers met een vergelijkbaar ambitieniveau vast te stellen, en voortbouwend op de conclusies van de Raad van 10 maart 2009, verwelkomt de Raad de mededeling van de Commissie over een "Actieprogramma ter vermindering van de administratieve lasten in de EU - Sectorale plannen ter vermindering van de lasten en acties in 20 ...[+++]

"Unter Bezugnahme auf die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 8./9. März 2007 und die Vereinbarung, dass die mit EU-Rechtsvorschriften verbundenen Verwaltungslasten und damit auch nationale Maßnahmen zur Durchführung oder Umsetzung dieser Rechtsvorschriften bis zum Jahr 2012 um 25 % verringert werden sollten, und angesichts der an die Mitgliedstaaten gerichteten Aufforderung, sich ähnlich ehrgeizige nationale Ziele zu setzen, begrüßt der Rat auf der Grundlage der Schlussfolgerungen des Rates vom 10. März 2009 die Mitteilung der Kommission mit dem Titel "Aktionsprogramm zur Verringerung der Verwaltungslasten in der EU – branche ...[+++]


De Commissie brengt, rekening houdend met de uitgevoerde evaluaties, niet later dan 2 jaar na elke vijfjaarlijkse herziening van de plannen en programma's krachtens de artikelen 31 en 26 verslag uit aan het Europees Parlement en de Raad over de effectiviteit van de daarin opgenomen maatregelen.

Unter Berücksichtigung der Bewertungen erstattet die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat spätestens zwei Jahre nach der jeweils in Abständen von fünf Jahren erfolgenden Überarbeitung der in Artikel 31 und 26 vorgesehenen Pläne und Programme Bericht über die Wirksamkeit der auf deren Grundlage getroffenen Maßnahmen.


Met betrekking tot Richtlijn 2003/42/EG moet de Commissie in het bijzonder de bevoegdheid worden gegeven om de bijlagen te wijzigen teneinde de daarin opgenomen voorbeelden uit te breiden of te wijzigen, om de uitwisseling van informatie te bevorderen en om maatregelen aan te nemen voor de verspreiding van de informatie aan belanghebbende partijen.

Was die Richtlinie 2003/42/EG betrifft, sollte die Kommission insbesondere die Befugnis erhalten, die Anhänge zu ändern, um die Beispiele zu ergänzen oder zu ändern, den Informationsaustausch zu erleichtern und Maßnahmen zur Weitergabe der Informationen an interessierte Kreise zu beschließen.


- gezien zijn resolutie van 19 januari 2000 met de opmerkingen van het Parlement over het te geven gevolg aan het tweede verslag van het Comité van onafhankelijke deskundigen over de hervorming van de Commissie , en met name het daarin opgenomen verzoek om maatregelen die garanderen dat in het bijzonder de beginselen verdienste en bestuurlijke vaardigheden met het oog op benoemingen en bevorderingen expliciet in de gedragscodes worden opgenomen,

- unter Hinweis auf seine Entschließung vom 19. Januar 2000 mit seinen Bemerkungen zu den aufgrund des zweiten Berichts des Ausschusses der Unabhängigen Sachverständigen über die Reform der Kommission zu ergreifenden Maßnahmen und insbesondere die darin enthaltene Forderung nach Maßnahmen, die gewährleisten, daß insbesondere die Grundsätze des Verdiensts und der Management-Fähigkeiten mit Blick auf Ernennungen und Beförderungen klar erkennbar in die Verhaltenskodizes bezogen werden,


- gezien het verslag-Van Hulten van 19 januari 2000, en met name het daarin opgenomen verzoek om maatregelen die garanderen dat in het bijzonder de beginselen verdienste en bestuurlijke vaardigheden met het oog op benoemingen en bevorderingen expliciet in de gedragscodes worden opgenomen,

– unter Hinweis auf den Bericht van Hulten vom 19. Januar 2000 und insbesondere die darin enthaltene Forderung nach Maßnahmen, die gewährleisten, daß insbesondere die Grundsätze des Verdiensts und der Management-Fähigkeiten mit Blick auf Ernennungen und Beförderungen klar erkennbar in die Verhaltenskodizes bezogen werden,


- verzoekt de Europese Raad de Raad om voor de uitvoering van de strategie de voorstellen in de mededeling van de Commissie te bespreken, in het bijzonder de daarin opgenomen voorstellen voor de belangrijkste doelstellingen en maatregelen, alsmede het 6e Milieuactieprogramma en de sectorale strategieën voor de integratie van milieuaspecten;

ersucht der Europäische Rat den Rat, im Hinblick auf die Durchführung der Strategie die in der Mitteilung der Kommission enthaltenen Vorschläge, insbesondere die Vorschläge für wichtige Ziele und Maßnahmen, sowie das 6. Umweltaktionsprogramm und die Sektorstrategien für die Einbeziehung der Umweltbelange zu prüfen;


- verzoekt de Europese Raad de Raad om voor de tenuitvoerlegging van de strategie de voorstellen in de mededeling van de Commissie te bespreken, in het bijzonder de daarin opgenomen voorstellen voor de belangrijkste doelstellingen en maatregelen, alsmede het 6e Milieuactieprogramma en de sectorale strategieën voor de integratie van milieuaspecten;

- ersucht der Europäische Rat den Rat, im Hinblick auf die Durchführung der Strategie die in der Mitteilung der Kommission enthaltenen Vorschläge, insbesondere die Vorschläge für wichtige Ziele und Maßnahmen, sowie das 6. Umweltaktionsprogramm und die Sektorstrategien für die Einbeziehung der Umweltbelange zu prüfen;


13. ONDERSTREEPT, zowel wat betreft de kaderstrategie als het actieplan en de daarin opgenomen afzonderlijke maatregelen, het belang van permanente interactie met de logistieke sector en de sociale partners, en van constante samenwerking met de lidstaten; STELT in dat verband VOOR dat de Commissie de bijstand van een groep op hoog niveau inroept;

13. UNTERSTREICHT sowohl in Bezug auf die Rahmenstrategie als auch in Bezug auf den Aktionsplan und die darin enthaltenen Einzelmaßnahmen die Bedeutung, die einem stetigen Dialog mit der Logistikbranche und den Sozialpartnern sowie der kontinuierlichen Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten zukommt; SCHLÄGT in diesem Zusammenhang der Kommission VOR, sich von einer hochrangigen Gruppe unterstützen zu lassen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarin opgenomen maatregelen' ->

Date index: 2021-03-19
w