Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarmee een goed stuk werk afgeleverd » (Néerlandais → Allemand) :

Door het protocol op 16 mei 2014 goed te keuren en daarmee bij te dragen aan de benodigde 50 ratificaties wereldwijd, heeft de EU ervoor gezorgd dat het Protocol van Nagoya op 12 oktober 2014 in werking is getreden.

Durch die Genehmigung des Protokolls am 16. Mai 2014, die zu den erforderlichen 50 weltweiten Ratifizierungen beiträgt, ermöglichte die EU, dass das Nagoya-Protokoll am 12. Oktober 2014 in Kraft trat.


Wij, het Europees Parlement, hebben daarmee een goed stuk werk afgeleverd, want we hebben het ontwerp van de Commissie op cruciale punten gecorrigeerd.

Uns, dem Europäischen Parlament, ist damit ein gutes Stück Arbeit gelungen, denn wir haben den Kommissionsentwurf entscheidend korrigiert.


Door het protocol op 16 mei 2014 goed te keuren en daarmee bij te dragen aan de benodigde 50 ratificaties wereldwijd, heeft de EU ervoor gezorgd dat het Protocol van Nagoya op 12 oktober 2014 in werking is getreden.

Durch die Genehmigung des Protokolls am 16. Mai 2014, die zu den erforderlichen 50 weltweiten Ratifizierungen beiträgt, ermöglichte die EU, dass das Nagoya-Protokoll am 12. Oktober 2014 in Kraft trat.


Door het protocol op 16 mei 2014 goed te keuren en daarmee bij te dragen aan de benodigde 50 ratificaties wereldwijd, heeft de EU ervoor gezorgd dat het Protocol van Nagoya op 12 oktober 2014 in werking is getreden.

Durch die Genehmigung des Protokolls am 16. Mai 2014, die zu den erforderlichen 50 weltweiten Ratifizierungen beiträgt, ermöglichte die EU, dass das Nagoya-Protokoll am 12. Oktober 2014 in Kraft trat.


Ook wil ik de Commissie mijn loftuitingen toewuiven omdat zij reeds voorafgaand aan de gezondheidscontrole hier op in heeft willen gaan, want dit is een goed stuk werk dat niks te vroeg komt.

Ich möchte auch die Kommission dafür loben, dass sie hier vor dem „GAP-Gesundheitscheck“ tätig geworden ist, da wir es hier mit einem beachtlichen Werk zu tun haben, das lange überfällig war.


Ook wil ik de Commissie mijn loftuitingen toewuiven omdat zij reeds voorafgaand aan de gezondheidscontrole hier op in heeft willen gaan, want dit is een goed stuk werk dat niks te vroeg komt.

Ich möchte auch die Kommission dafür loben, dass sie hier vor dem „GAP-Gesundheitscheck“ tätig geworden ist, da wir es hier mit einem beachtlichen Werk zu tun haben, das lange überfällig war.


Ter afsluiting wil ik de Enquêtecommissie en de rapporteur, mevrouw Wallis, feliciteren met het goed stuk werk.

Abschließend möchte ich dem Untersuchungsausschuss und Frau Wallis als seiner Berichterstatterin zu ihrer ausgezeichneten Arbeit gratulieren.


De rapporteur heeft een mooi stuk werk afgeleverd.

Der Berichterstatter hat erstklassige Arbeit geleistet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarmee een goed stuk werk afgeleverd' ->

Date index: 2021-07-02
w