Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afzonderlijk debat
Brede maatschappelijke discussie
Debat
Debat over de grond
Debat-ontmoeting
Debatten
Openbaar debat
Openbare raadpleging
Raadpleging van het publiek
Veresterd en daarna geepoxydeerd technisch vetzuur

Vertaling van "daarna een debat " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
veresterd en daarna geepoxydeerd technisch vetzuur

veresterte und epoxidierte technische Fettsaeure


optillen van planten en een zaadbed met omringende grond om het wortelstelsel te beperken en daarna terugplaatsen

Anheben | Unterstechen


daarna volgt normaalgloeien dat ertoe dient de korrel te verfijnen

dann folgt eine Normalgluehung, die dazu bestimmt ist, das Korn zu verfeinern


openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]

öffentliche Konsultation [ offene Debatte | öffentliche Debatte ]










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil natuurlijk graag antwoord geven op de vraag van mevrouw Harms, al dacht ik dat was afgesproken dat het debat in twee delen zou worden gevoerd – eerst een algemeen debat en daarna een debat over Japan.

− Herr Präsident! Ich werde natürlich gern auf Frau Harms Frage antworten, obwohl ich dachte, dass es eine Einigung gäbe, dass wir heute eine zweigeteilte Debatte haben – einen allgemeinen Teil und dann einen über Japan.


Of acht u het in de eerste plaats noodzakelijk diplomatieke actie te ondernemen om te waarborgen dat de desbetreffende wet wordt ingetrokken, zodat daarna een debat kan worden geopend over andere soorten instrumenten, zoals die welke ik zojuist heb genoemd?

Oder ist es in erster Linie notwendig, eine diplomatische Handlung irgendeiner Art zu gewährleisten, um sicherzustellen, dass dieses Gesetz null und nichtig gemacht wird und wir nachfolgend über andere Arten von Instrumenten, wie diejenigen, die ich eben genannt habe, sprechen können?


José Manuel Barroso, voorzitter van de Europese Commissie, zal in Warschau het debat inleiden. Daarna zullen vicevoorzitter Reding, Europarlementslid Róża Thunen en Tadeusz Mazowiecki, de voormalige premier van Polen en momenteel adviseur van de Poolse president, de fakkel overnemen en met de deelnemers discussiëren over de economische crisis, de rechten van burgers en de toekomst van Europa.

José Manuel Barroso und der frühere polnische Premierminister und derzeitige Berater des polnischen Präsidenten Tadeusz Mazowiecki werden in Warschau die Debatte eröffnen und dann das Podium Vizepräsidentin Reding und Róża Thun zur Debatte über die Wirtschaftskrise, die Rechte der Bürgerinnen und Bürger und die Zukunft Europas überlassen.


In het werkprogramma van de Commissie wordt rekening gehouden met dit debat en worden concrete maatregelen voorgesteld voor 2012 en daarna.

Das Arbeitsprogramm der Kommission berücksichtigt diesen Meinungsaustausch und schlägt konkrete Maßnahmen für 2012 und darüber hinaus vor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom zijn dit debat en de stemming daarna van groot belang voor de financiën van de Unie.

Deshalb ist diese Aussprache und die darauffolgende Abstimmung so wichtig für die Finanzen der EU.


Ik geloof dat we allemaal achter de aanbeveling stonden om dit diepgaande debat vandaag te houden en de conclusies van onze besprekingen vanmiddag over te brengen aan de Raad met het oog op de Raad van 11 en 12 december, een trialoog het weekeinde daarna en vervolgens een debat met, naar ik hoop, een stemming op 17 december.

Ich bin überzeugt, dass wir alle – und ich möchte Ihnen dafür danken – empfohlen haben, dass diese eingehende Aussprache heute erfolgt und die Schlussfolgerungen dieser Aussprachen heute Nachmittag im Rat gezogen werden, dann folgt der Rat vom 11.-12. Dezember, ein Trilog am kommenden Wochenende und eine Aussprache mit – so hoffe ich – einer Abstimmung am 17. Dezember.


Daarom sluit ik dit debat af, mevrouw de Voorzitter, door mij te scharen achter de oproep die velen van u hebben gedaan tot een krachtdadiger optreden, om te beginnen door de Europese Raad van komende 8 maart, en daarna door alle Europese instellingen, zodat we de doelstellingen kunnen verwezenlijken zoals die geformuleerd zijn in het verslag van de heer Dos Santos.

Ich möchte deshalb diese Aussprache abschließen, Frau Präsidentin, indem ich mich dem Aufruf zu entschlossenerem Handeln anschließe, das viele von Ihnen heute Vormittag forderten – vom Europäischen Rat auf seiner Tagung am 8. März und auf dieser Grundlage von allen europäischen Institutionen, um Ziele wie die im Bericht von Herrn dos Santos angesprochenen zu erreichen.


De Europese Raad van Göteborg heeft de lidstaten daarna verzocht om dit debat voort te zetten, dat door de verklaring van Nice is geïnitieerd om de komende institutionele hervormingen beter voor te bereiden.

Der Europäische Rat von Göteborg hatte die Mitgliedstaaten aufgefordert, diese Debatte fortzusetzen, die mit der Erklärung von Nizza eingeleitet worden war im Hinblick auf die Vorbereitung der kommenden institutionellen Reformen.


Nadat de laatste hand aan het gemeenschappelijk standpunt zal zijn gelegd, zal het tijdens een volgende zitting van de Raad zonder debat worden vastgesteld. Daarna zal het, conform de medebeslissingsprocedure, aan het Europees Parlement worden toegezonden voor de tweede lezing.

Der Gemeinsame Standpunkt wird nach Überarbeitung des Textes ohne Aussprache auf einer der nächsten Ratstagungen angenommen und anschließend gemäß dem Mitentscheidungsverfahren dem Europäischen Parlament zur zweiten Lesung zugeleitet.


Als de tekst eenmaal zijn definitieve vorm heeft gekregen zal het gemeenschappelijk standpunt zonder verder debat formeel worden aangenomen tijdens een komende zitting van de Raad; het zal daarna ter tweede lezing worden toegezonden aan het Europees Parlement.

Nach seiner Fertigstellung wird der gemeinsame Standpunkt auf einer der nächsten Ratstagungen ohne weitere Aussprache förmlich festgelegt; anschließend wird er dem Europäischen Parlament zur zweiten Lesung zugeleitet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarna een debat' ->

Date index: 2021-10-08
w