Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarnaast reële vooruitgang boeken " (Nederlands → Duits) :

Om reële vooruitgang te boeken inzake integratie van de Roma is het essentieel dat we nu naar een hogere versnelling schakelen en ervoor zorgen dat het nationale, regionale en lokale integratiebeleid zich duidelijk en specifiek richt op de Roma. De behoeften van de Roma moeten worden aangepakt met expliciete maatregelen om achterstelling te voorkomen en te compenseren.

Für eine spürbar bessere Integration der Roma sind nun verstärkte Anstrengungen notwendig, um sicherzustellen, dass die nationalen, regionalen und lokalen Integrationsstrategien der Roma-Thematik gezielt Rechnung tragen.


Onderzoek en technologische ontwikkeling zijn van cruciaal belang voor het ontwikkelen van innoverende en toekomstgerichte oplossingen voor het boeken van reële vooruitgang met betrekking tot de zeven essentiële uitdagingen.

Forschung und technologische Entwicklung sind von wesentlicher Bedeutung für innovative, zukunftsfähige Konzepte, wie sie für echte Fortschritte gegenüber den genannten sieben zentralen Herausforderungen benötigt werden.


Om reële vooruitgang te boeken, zijn op nationaal, regionaal en lokaal niveau inspanningen nodig.

Um wirkliche Fortschritte zu erzielen, ist ein entschlossenes Engagement auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene notwendig.


Er resten ons – Parlement, Raad en Commissie – nog 16 maanden om reële vooruitgang te boeken.

Wir haben noch 16 Monate, in denen Parlament, Rat und Kommission echte Fortschritte erzielen können.


12. De top van Cannes moet daarnaast reële vooruitgang boeken op de volgende punten:

12. Beim Gipfeltreffen in Cannes sollten auch echte Fortschritte in folgenden Fragen erreicht werden:


Omwille van de transparantie en om reële en meetbare vooruitgang te boeken, wil de Commissie er met name voor zorgen dat verwachtingen, beweringen en toezeggingen in een gemeenschappelijke taal zijn geformuleerd.

Im Interesse der Transparenz und der Erzielung wirklicher, messbarer Fortschritte, möchte sich die Kommission insbesondere dessen versichern, dass hinsichtlich der Erwartungen, Forderungen und Verpflichtungen eine gemeinsame Sprache gesprochen wird.


Samen kunnen we een reële vooruitgang boeken voor de volkeren van Europa en Afrika, door wereldwijde problemen aan te pakken, meer kansen te creëren voor handel, investeringen en inclusieve ontwikkeling en door tegemoet te komen aan de verzuchtingen van de bevolking inzake democratische hervormingen en sociale rechtvaardigheid".

Zusammen können wir echte Fortschritte für die Menschen in Europa und in Afrika erreichen, indem wir globale Fragen gemeinsam angehen, mehr Möglichkeiten für Handel, Investitionen und inklusive Entwicklung schaffen sowie auf das Streben der Menschen nach demokratischen Reformen und sozialer Gerechtigkeit eingehen.“


6. HERINNERT ERAAN dat een maatregel die geldt voor het zeevervoer en de luchtvaart primair bedoeld moet zijn om de sector in staat te stellen door mitigatie bij te dragen tot de 2°C-doelstelling die in het kader van het UNFCCC is vastgesteld; HERHAALT dat het vaststellen van een koolstofprijs voor het wereldwijde lucht- en zeevervoer het noodzake­lijke prijssignaal zou afgeven om in die sectoren grotere emissiereducties te bereiken en grote financiële stromen zou kunnen genereren, zoals in het verslag van de AGF en de G20 is opgemerkt; NEEMT in dit verband NOTA van de werkzaamheden die de Commissie heeft verricht inzake de invoering v ...[+++]

6. ERINNERT DARAN, dass es primäres Ziel einer auf den Luft- und Seeverkehr abzielen­den Maßnahme sein sollte, diesen Sektor in die Lage zu versetzen, durch Emissionsminde­rungen zur Erreichung des vom UNFCCC festgelegten Zwei-Grad-Ziels beizutragen; WEIST ERNEUT DARAUF HIN, dass die Preisfestsetzung für CO2-Emissionen des weltweiten Luft- und Seeverkehrs das erforderliche Preissignal aussenden würde, um eine wirksame Redu­zierung der CO2-Emissionen dieser Sektoren zu erreichen, und umfang­reiche Finanzströme in Gang setzen könnte, wie aus den Berichten der Hochrangigen Beratergruppe des VN‑General­sekretärs zur Frage der Finanzierung d ...[+++]


Het voorzitterschap hoopt de komende zes maanden in deze onderhandelingen reële vooruitgang te boeken.

Der Vor­sitz hofft, während seiner Amtszeit in den nächsten sechs Monaten echte Fortschritte bei den Ver­handlungen verzeichnen zu können.


In de pretoetredingsfase moeten de wisselkoersstrategieën dienen ter ondersteuning van ander economisch beleid, teneinde te kunnen voldoen aan het economisch criterium van Kopenhagen en vooruitgang te boeken op het stuk van reële convergentie en macro-economische stabiliteit.

In der Heranführungsphase sollten die Wechselkursstrategien die sonstigen wirtschaftspolitischen Maßnahmen unterstützen, so dass dem wirtschaftspolitischen Kriterium von Kopenhagen entsprochen werden kann und Fortschritte im Sinne echter Konvergenz und makroökonomischer Stabilität gewährleistet werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarnaast reële vooruitgang boeken' ->

Date index: 2025-01-25
w