A. overwegende dat de Europese Unie zeer nauw betrokken is bij de democratische beginselen en bij de eerbiediging van de grondrechten, de mensenrechten en de rechtsstaat, en zich daarom blijft inzetten voor verdieping en ontwikkeling van de betrekkingen tussen de Europese Unie en Rusland en voor de beginselen van het moderniseringspartnerschap,
A. in der Erwägung, dass die Europäische Union nach wie vor einer weiteren Vertiefung und dem weiteren Ausbau der Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Russland sowie den Grundsätzen verpflichtet ist, die in der Partnerschaft für Modernisierung verankert wurden, welche auf einem klaren Bekenntnis zu demokratischen Grundsätzen, zur Achtung der Grund- und Menschenrechte und zur Rechtsstaatlichkeit beruht,