Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarom haar toestemming " (Nederlands → Duits) :

Op basis van bovenstaande informatie is de rapporteur van oordeel dat het Parlement de positie van de EU binnen de ICAO moet helpen versterken. Daarom verzoekt hij de Commissie vervoer en toerisme haar toestemming te verlenen voor de sluiting van het memorandum van samenwerking tussen de Europese Unie en de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie, dat een kader biedt voor versterkte samenwerking.

In Anbetracht der obigen Ausführungen vertritt der Berichterstatter die Auffassung, dass das Parlament zur Stärkung des EU-Standpunktes innerhalb der ICAO beitragen sollte. Er schlägt daher vor, dass der TRAN-Ausschuss dem Abschluss der Vereinbarung über die Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und der Internationalen Zivilluftfahrt-Organisation, die den Rahmen für eine verstärkte Zusammenarbeit festlegt, zustimmt.


15. onderstreept dat het EMSA de samenwerking met EU NAVFOR ATALANTA moet voortzetten door haar, indien van toepassing en met toestemming van de vlaggenstaat, de gedetailleerde LRIT-gegevens en satellietbeelden te verstrekken van schepen met een EU-vlag die door het gebied varen; spoort de lidstaten er daarom toe aan om het agentschap toestemming te verlenen om deze gegevens en informatie aan de EU NAVFOR-operatie te verstrekken;

15. betont, dass die EMSA ihre Zusammenarbeit mit der Operation EU Navfor Atalanta fortführen sollte, indem sie dieser nach Zustimmung des Flaggenstaates gegebenenfalls detaillierte LRIT-Daten und Satellitenbilder von unter EU-Flagge fahrenden Schiffen, die das Gebiet durchqueren, zur Verfügung stellt; fordert die Mitgliedstaaten auf, die Agentur zu diesem Zweck zur Weitergabe dieser Daten und Informationen an die Operation EU Navfor zu ermächtigen;


15. onderstreept dat het EMSA de samenwerking met EU NAVFOR ATALANTA moet voortzetten door haar, indien van toepassing en met toestemming van de vlaggenstaat, de gedetailleerde LRIT-gegevens en satellietbeelden te verstrekken van schepen met een EU-vlag die door het gebied varen; spoort de lidstaten er daarom toe aan om het agentschap toestemming te verlenen om deze gegevens en informatie aan de EU NAVFOR-operatie te verstrekken;

15. betont, dass die EMSA ihre Zusammenarbeit mit der Operation EU Navfor Atalanta fortführen sollte, indem sie dieser nach Zustimmung des Flaggenstaates gegebenenfalls detaillierte LRIT-Daten und Satellitenbilder von unter EU-Flagge fahrenden Schiffen, die das Gebiet durchqueren, zur Verfügung stellt; fordert die Mitgliedstaaten auf, die Agentur zu diesem Zweck zur Weitergabe dieser Daten und Informationen an die Operation EU Navfor zu ermächtigen;


Samenvattend kan ik zeggen dat de Gemeenschap niet bereid is om haar toestemming te geven voor de hervatting van de commerciële handel in ivoor, totdat er geschikte mechanismen bestaan om te voorkomen dat het illegaal doden van olifanten toeneemt. Daarom roept zij alle staten die deel uitmaken van het verspreidingsgebied van olifanten op tot een constructieve dialoog en tot samenwerking bij het behoud en het duurzame beheer van de olifantenstand.

Zusammenfassend kann ich sagen: Die Gemeinschaft ist weiterhin so lange nicht bereit, einer Wiederaufnahme des kommerziellen Elfenbeinhandels zuzustimmen, bis geeignete Mechanismen bestehen, um eine vermehrte illegale Tötung von Elefanten zu verhindern. Sie fordert daher alle Arealstaaten von Elefanten zu einem konstruktiven Dialog und zur Zusammenarbeit bei der Erhaltung und der nachhaltigen Bewirtschaftung der Elefanten auf.


Het is daarom goed voor de rechtzekerheid dat de kapitaalopslag voor een dochteronderneming door haar solo-toezichthouder wordt vastgesteld of dat deze dochteronderneming door haar solo-toezichthouder verzocht wordt de standaardformule toe te passen. In beide gevallen is de toestemming van de groepstoezichthouder als voorafgaande voorwaarde vereist.

Es dient daher der Rechtssicherheit, wenn der Kapitalaufschlag für ein Tochterunternehmen von der für die Einzelaufsicht zuständigen Behörde festgesetzt wird bzw. die für die Einzelaufsicht zuständige Behörde von dem Tochterunternehmen verlangt, dass es die Standardformel anwendet. In beiden Fällen stellt die Zustimmung der für die Gruppenaufsicht zuständigen Behörde eine notwendige Voraussetzung dar.


Toch mag er ook achteraf geen overcompensatie blijken te zijn. Daarom heeft zij haar toestemming afhankelijk gesteld van strikte ex-postmonitoring van de toegekende steunvolumes.

Ihre Genehmigung erfolgt allerdings unter der Bedingung strikter Ex-post-Bewertungen der Höhe der Beihilfe.


2. Indien, om naar behoren gerechtvaardigde redenen van commerciële aard, de in artikel 28, lid 2, onder a), ii), of onder b), opgenomen primaire eisen niet in acht worden genomen voor producten die moeten worden bijgemengd met de in artikel 6, lid 1, onder a), opgenomen methode, mag de bevoegde instantie, wanneer de inschrijver binnen de in artikel 11 vastgestelde termijn daarom verzoekt, de inschrijver toestemming verlenen om die producten onder haar toezicht en met inachtneming van de bepalingen van deze verord ...[+++]

(2) Können aus hinreichend gerechtfertigten wirtschaftlichen Gründen die in Artikel 28 Absatz 2 Buchstabe a Ziffer ii oder Buchstabe b aufgeführten Hauptpflichten für Erzeugnisse, die nach dem Verfahren von Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe a beizumischen sind, nicht erfüllt werden, so kann die zuständige Stelle dem Zuschlagsempfänger — sofern dieser innerhalb der Frist gemäß Artikel 11 einen entsprechenden Antrag stellt — gestatten, die betreffenden Erzeugnisse unter ihrer Überwachung und unter Einhaltung der Bedingungen dieser Verordnung in demselben für die Zugabe von Kennzeichnungsmitteln zugelassenen Betrieb erneut zu verarbeiten, sofern ...[+++]


Daarom heeft de Commissie besloten haar toestemming van de aangemelde steun te beperken tot 5,13 miljoen euro (11,31 miljoen gulden), hetgeen overeenkomt met genoemde 30% van de in aanmerking komende kosten.

Deshalb hat die Kommission entschieden, die Genehmigung der angemeldeten Beihilfe auf 5,13 Millionen Euro (11,31 Millionen HFL) zu begrenzen, was besagten 30% der beibeihilfefähigen Kosten entspricht.


De Commissie heeft daarom haar toestemming verleend voor de transactie.

Die Kommission hat daher der Gründung des Gemeinschaftsunternehmens der beiden Unternehmen zugestimmt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom haar toestemming' ->

Date index: 2023-12-31
w