Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarom moeten wij onze weg voortzetten » (Néerlandais → Allemand) :

Het is aanmoedigend dat de ASEM-ministers van Economische Zaken onlangs het TFAP hebben bijgesteld en de ijkpunten in het kader van het IPAP hebben goedgekeurd, maar tevens moeten wij onze pogingen versterkt voortzetten om de handels- en investeringsstromen tussen onze twee regio's te vergemakkelijken en stimuleren en obstakels via de TFAP en IPAP-initiatieven te overwinnen.

Ausgehend von dem jüngsten ermutigenden Vorgehen der ASEM-Wirtschaftsminister, die den TFAP verbesserten und Eckwerte (Benchmarks) im Rahmen des IPAP einführten, muß zudem zielstrebiger und dynamischer auf eine Erleichterung und Förderung der Handels- und Investitionsströme zwischen beiden Regionen und die Überwindung der Hemmnisse mit Hilfe der Initiativen TFAP und IPAP hingearbeitet werden.


Daarom moeten wij ervoor zorgen dat onze wetgeving de mogelijkheid biedt te waarborgen dat onze ondernemingen onder gelijke mededingingsvoorwaarden kunnen opereren, zonder dat wij de verplichtingen uit het oog verliezen die voortvloeien uit het multilaterale, op regels gebaseerde handelssysteem.

Deshalb müssen wir dafür sorgen, dass wir mit unseren Rechtsvorschriften die Möglichkeit haben, sicherzustellen, dass unsere Unternehmen unter denselben Wettbewerbsbedingungen agieren können. Gleichzeitig müssen wir natürlich das auf multilateralen Regeln basierende Handelssystem verteidigen.


We moeten voortbouwen op dit succes en onze inspanningen voortzetten zodat de Europese bevolking, en met name de jonge digitale generatie, toegang heeft tot een ruim en gevarieerd legaal aanbod aan audiovisuele inhoud.

Wir knüpfen an diese Erfolge an und setzen uns weiter dafür ein, dass die Europäerinnen und Europäer, vor allem die jungen Menschen der digitalen Generation, Zugang zu einem breiten, vielfältigen und legalen Angebot an audiovisuellen Inhalten haben.


Wegens de vergrijzing, het stijgende aantal chronisch zieken en de budgettaire beperkingen moeten wij onze gezondheidszorg aanpassen. Daarom moeten wij eHealth ontwikkelen, de ziekenhuisverblijven verkorten door betere eerstelijns- en gemeenschapszorg en de uitgaven voor geneesmiddelen rationaliseren, onder meer door de mogelijkheden van generieke geneesmiddelen volop te benutten.

Faktoren wie eine alternde Bevölkerung sowie vermehrt auftretende chronische Krankheiten und finanzielle Zwänge erfordern neue Wege bei der Gesundheitsversorgung. Dazu gehören etwa E-Health-Angebote, kürzere Krankenhausaufenthalte, indem die Primär- und lokale Versorgung verbessert werden, sowie ein bedachterer Einsatz von Ressourcen für Arzneimittel, indem etwa das volle Potenzial von Generika ausgeschöpft wird.


Als Europeanen moeten wij trouw zijn aan onze waarden en de rechten van de mens beschermen, en daarom moeten wij onze verantwoordelijkheid nemen.

Als Europäer, die den Werten der Achtung der Menschenrechte verpflichtet sind, müssen wir unserer Verantwortung gerecht werden und unserer Pflicht zur Aufnahme dieser Freigelassenen nachkommen.


Ook bij de tenuitvoerlegging van dit pakket moeten we onze samenwerking voortzetten, natuurlijk met de Raad, natuurlijk met het Europees Parlement, maar laten we ook de sociale partners betrekken bij deze discussie.

Mit der Umsetzung dieses Pakets sollten wir auch unsere Zusammenarbeit fortsetzen, natürlich mit dem Rat, natürlich mit dem Europäischen Parlament, aber lassen Sie uns auch unsere Sozialpartner in die Diskussion einbinden.


We moeten daarnaast onze inspanningen voortzetten om de landbouw in ons samenwerkingsbeleid een hogere prioriteit toe te kennen.

Wir müssen auch unsere Bemühungen fortsetzen, dem Agrarsektor eine höhere Priorität in unserer Politik der Zusammenarbeit zu verleihen.


Daarom moeten wij onze weg voortzetten met concrete doelstellingen en concrete plannen. Wij hebben strategieën, mechanismen, nauwkeurige tijdschema's en indexen nodig om in 2005, tijdens de nieuwe VN-conferentie, het verstreken decennium te kunnen evalueren en de geboekte vooruitgang nauwkeurig te kunnen toetsen.

Deshalb müssen wir uns von nun an von einer konkreten Vision und genauen Plänen, von Strategien und geeigneten Mechanismen, präzisen Zeitplänen und Zahlenvorgaben sowie quantifizierbaren Zielen leiten lassen, die es uns ermöglichen, auf der UN-Konferenz 2005 zur Bewertung der bis dahin verstrichenen zehn Jahre exakt Rechenschaft über die erzielten Fortschritte abzulegen.


Daarom moeten we ons werk voortzetten.

Darum sollten wir auch weiter an ihr arbeiten.


Daarom moeten migratieaspecten worden geïntegreerd in de bestaande partnerschappen, die het algemene kader vormen van onze betrekkingen met derde landen.

Hierzu sollten Migrationsfragen innerhalb der bestehenden Partnerschaften, die den allgemeinen Rahmen für die Beziehungen der EU zu Drittländern bilden, behandelt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom moeten wij onze weg voortzetten' ->

Date index: 2022-08-05
w