Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Namen
Wordt gehecht

Vertaling van "daarom namens " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
De voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de persoon (personen) aan te wijzen die bevoegd is (zijn) de overeenkomst namens de Unie onder voorbehoud van de sluiting te ondertekenen, en namens de Unie de volgende [verklaring af te leggen/kennisgeving te doen], die aan de [(slotakte van de) overeenkomst] wordt gehecht:

Der Präsident des Rates wird ermächtigt, die Person(en) zu benennen, die befugt ist (sind), das Abkommen im Namen der Union vorbehaltlich des Abschlusses zu unterzeichnen und folgende [, (der Schlussakte des Abkommens) (dem Abkommen…) beigefügte] [Erklärung vorzunehmen] [Notifikation vorzunehmen]:


ijzersulfide werkt als katalysatorgif en bevordert daarom de waterstofadsorptie

Eisensulfid wirkt als Katalysatorgift und foerdert daher die Wasserstoffadsorption




Overeenkomst inzake de wet welke van toepassing is op namen en voornamen

Übereinkommen über das auf Familiennamen und Vornamen anzuwendende Recht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wij sturen u daarom namens de Commissie buitenlandse zaken deze brief met onze op- en aanmerkingen. Wij hopen ten zeerste dat de Begrotingscommissie onze opvattingen zal kunnen meenemen in haar verslag over het mandaat voor de trialoog.

Wir hoffen sehr, dass der Haushaltsausschuss in der Lage sein wird, unsere Ansichten in seinem Bericht über das Mandat für den Trilog zu berücksichtigen.


Verder zal de Commissie namens de Gemeenschap, wanneer haar daarom wordt verzocht, onderhandelingen starten over nieuwe overnameovereenkomsten met individuele ACS-landen, zulks op basis en na ratificatie van de overeenkomst van Cotonou.

Darüber hinaus wird die Kommission auf der Grundlage des Cotonou-Abkommens und nach dessen Ratifikation im Namen der Gemeinschaft auf Ersuchen Verhandlungen über neue Rückübernahmeabkommen mit einzelnen AKP-Ländern aufnehmen.


Het aanvullend protocol dient daarom namens de Europese Unie te worden goedgekeurd,

Das Zusatzprotokoll sollte daher im Namen der Union genehmigt werden —


Ik zal daarom namens hem vanavond het woord voeren.

Ich werde daher am heutigen Abend in seinem Namen sprechen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik denk ook dat dit compromis een goed evenwicht creëert en kan dit compromis daarom namens de Commissie mijn volledige steun geven.

Ich denke auch, dass dieser Kompromiss einen guten Ausgleich schafft, und sehe mich deshalb in der Lage, im Namen der Kommission diesen Kompromiss ohne Abstriche zu unterstützen.


Daarom moeten de fabrikanten de Commissie actuele informatie verschaffen over de namen en het eerste deel van het voertuigidentificatienummer, zoals gespecificeerd in Richtlijn 76/114/EEG van de Raad van 18 december 1975 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der lidstaten inzake de voorgeschreven platen en gegevens, en de plaats en wijze waarop zij op motorvoertuigen en aanhangwagens daarvan moeten worden aangebracht , die worden gebruikt op de certificaten van overeenstemming in de verschillende lidstaten van registratie.

Die Hersteller sollten der Kommission daher aktuelle Informationen über die Namen und die erste Gruppe der Fahrzeug-Identifizierungsnummer gemäß der Richtlinie 76/114/EWG des Rates vom 18. Dezember 1975 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über Schilder, vorgeschriebene Angaben, deren Lage und Anbringungsart an Kraftfahrzeugen und Kraftfahrzeuganhängern zur Verfügung stellen, die in den verschiedenen Zulassungsmitgliedstaaten auf den Übereinstimmungsbescheinigungen verwendet werden.


Ik roep u daarom namens mijn fractie ook op om voor de onderhavige tekst te stemmen.

Im Namen meiner Fraktion fordere deshalb auch ich dazu auf, dem vorliegenden Text zuzustimmen.


3. De Commissie stelt daarom voor dat de Raad de Interimovereenkomst sluit namens de Europese Gemeenschap en haar lidstaten.

3. Die Kommission schlägt daher dem Rat vor, das Interimsabkommen im Namen der Europäischen Gemeinschaft und ihrer Mitgliedstaaten zu schließen.


De Raad heeft daar als instelling nooit over gesproken. Ik kan u daarom namens de Raad geen antwoord geven.

Der Rat als Institution hat dieses Problem nie diskutiert, und deshalb kann ich Ihnen keine Antwort im Namen des Rates geben.


Daarom moet aan de betrokken onderneming een geregistreerde verklaring worden verstrekt van de gegeven toelichting en moet een procedure worden vastgesteld die deze onderneming de mogelijkheid biedt tot het corrigeren, wijzigen of aanvullen van toelichtingen die zijn gegeven door een personeelslid dat niet is of was gemachtigd om namens de onderneming toelichting te verschaffen.

Es ist daher notwendig, die über die Befragung angefertigten Aufzeichnungen dem betreffenden Unternehmen zu übermitteln, und ein Verfahren vorzusehen, um dem Unternehmen Gelegenheit zu geben, die Erläuterungen von Mitgliedern seiner Belegschaft, die nicht zur Erteilung von Auskünften im Namen des Unternehmens befugt sind oder waren, durch Berichtigungen, Änderungen oder Zusätze zu ergänzen.




Anderen hebben gezocht naar : overeenkomst     die aan     verklaring af te leggen kennisgeving te doen     wordt gehecht     daarom namens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom namens' ->

Date index: 2021-03-12
w