Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarom slechts kort » (Néerlandais → Allemand) :

Ik wil daarom slechts kort commentaar geven op één punt, waarover wij al tijdens het debat over Euro 5 hebben gesproken en waar ik bijzonder veel waarde aan hecht, namelijk de toegang tot reparatie- en onderhoudsinformatie voor onafhankelijke garages.

Ich möchte daher nur kurz zu einem Punkt Stellung nehmen, der uns bereits bei der Debatte zu Euro-5 beschäftigt hat, und der mir ganz besonders wichtig ist, nämlich zum Zugang zu Reparaturinformationen für freie Werkstätten.


Ik wil daarom slechts kort commentaar geven op één punt, waarover wij al tijdens het debat over Euro 5 hebben gesproken en waar ik bijzonder veel waarde aan hecht, namelijk de toegang tot reparatie- en onderhoudsinformatie voor onafhankelijke garages.

Ich möchte daher nur kurz zu einem Punkt Stellung nehmen, der uns bereits bei der Debatte zu Euro-5 beschäftigt hat, und der mir ganz besonders wichtig ist, nämlich zum Zugang zu Reparaturinformationen für freie Werkstätten.


Ik heb niet veel tijd en daarom kan ik slechts kort iets zeggen over de belangrijkste kwesties met betrekking tot boeren in mijn land.

Ich habe nicht viel Zeit, deshalb kann ich nur auf die wichtigsten Fragen eingehen, die die Landwirte meines Landes bewegen.


Daarom moet in overgangsmaatregelen worden voorzien voor lopende korte- en middellangetermijnprojecten, om te voorkomen dat er een toelating achteraf moet worden verleend die slechts van beperkt nut is.

Deshalb ist es nötig, für laufende kurz- und mittelfristige Projekte Übergangsmaßnahmen aufzunehmen, um die Notwendigkeit rückwirkender Genehmigungen, die nur von begrenztem Nutzen sind, zu vermeiden.


Daarom moet in overgangsmaatregelen worden voorzien voor lopende korte- en middellangetermijnprojecten, om te voorkomen dat er een toelating achteraf moet worden verleend die slechts van beperkt nut is.

Deshalb ist es nötig, für laufende kurz- und mittelfristige Projekte Übergangsmaßnahmen aufzunehmen, um die Notwendigkeit rückwirkender Genehmigungen, die nur von begrenztem Nutzen sind, zu vermeiden.


Dit punt kwam in de evaluatie slechts kort aan de orde en de Commissie heeft daarom beloofd om vóór 31 december 2005 een verslag over dit onderwerp voor te bereiden.

Dieses Problem wurde in der Bewertungsstudie nur kurz geprüft. Die Kommission hat daher zugesagt, bis 31. Dezember 2005 einen einschlägigen Bericht vorzulegen.


Reeds midden de jaren negentig is gebleken dat maatregelen op korte termijn de ozonconcentratie slechts in beperkte mate verlagen; de tenuitvoerlegging van de langetermijnstrategie van de Europese Unie zal daarom de algemene en permanente toepassing van sommige voorheen in een kortetermijncontext gehanteerde maatregelen vereisen.

Da kurzfristige Maßnahmen bereits Mitte der 90er Jahre nur ein eingeschränktes Reduktionspotenzial aufgewiesen haben, wird die Umsetzung der langfristigen EU-Strategie eine allgemeine und dauerhafte Durchführung einiger ehemals kurzfristig ergriffener Maßnahmen erforderlich machen.


Reeds midden de jaren negentig is gebleken dat maatregelen op korte termijn de ozonconcentratie slechts in beperkte mate verlagen; de tenuitvoerlegging van de langetermijnstrategie van de Europese Unie zal daarom de algemene en permanente toepassing van sommige voorheen in een kortetermijncontext gehanteerde maatregelen vereisen.

Da kurzfristige Maßnahmen bereits Mitte der 90er Jahre nur ein eingeschränktes Reduktionspotenzial aufgewiesen haben, wird die Umsetzung der langfristigen EU-Strategie eine allgemeine und dauerhafte Durchführung einiger ehemals kurzfristig ergriffener Maßnahmen erforderlich machen.


Er zijn enkele zeer belangrijke punten, die ik echter slechts kort wil vermelden. Wij moeten met de landen van herkomst samenwerken en het actieplan uitvoeren. Wij moeten de Verdragen eindelijk uitvoeren. De strafrechtelijke vervolging van mensenhandelaars moet worden verscherpt. Daarom moeten wij Europol versterken. Wij moeten immigratie en asiel op het niveau van de Gemeenschap regelen en misbruiken bestrijden.

Es sind einige ganz wichtige Punkte, die ich nur kurz erwähnen möchte, wie etwa die Kooperation mit den Herkunftsländern, den Aktionsplan umsetzen, die Verträge endlich realisieren, die Strafverfolgung für Schlepper verschärfen, das heißt EUROPOL weiter stärken, als das bisher der Fall war, die Einwanderung gemeinschaftlich regeln und ebenso Asyl und die Mißbrauchsbekämpfung.


Het standpunt van WestLB komt bijgevolg over het algemeen overeen met de argumenten van de Duitse regering en zal daarom hier slechts kort worden aangestipt.

Die Argumente der Bundesregierung stellen daher im allgemeinen auch die Position der WestLB dar, so daß diese nur kurz referiert wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom slechts kort' ->

Date index: 2023-08-04
w