Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarom stelt hij geen amendementen » (Néerlandais → Allemand) :

Daarom stelt hij geen amendementen op de financiële bepalingen van het voorstel, opgenomen in artikel 10, voor.

Daher hat er davon abgesehen, Änderungsanträge zu den Finanzbestimmungen des Vorschlags in Artikel 10 einzureichen.


Daarom stelt hij een aantal amendementen voor om de formulering van het NP en de toekomstige verordening dichter bij elkaar te brengen.

Daher wurde eine Reihe von Änderungsvorschlägen eingebracht, um den Wortlaut der künftigen Verordnung an das Nagoya-Protokolls anzugleichen.


Daarom stelt hij het Hof voor te verklaren dat persoonsgegevens worden verwerkt binnen de vestiging van een „voor de verwerking verantwoordelijke”, en dat de nationale wetgeving op het gebied van gegevensbescherming daarom van toepassing is op aanbieders van zoekmachines wanneer deze, om advertentieruimte binnen die zoekmachine te promoten en te verkopen, in een lidstaat een kantoor oprichten dat zijn activiteiten richt op de inwon ...[+++]

Herr Jääskinen schlägt dem Gerichtshof daher vor, festzustellen, dass die Verarbeitung personenbezogener Daten im Rahmen einer Niederlassung des für die Verarbeitung Verantwortlichen stattfindet und daher nationale Datenschutzbestimmungen auf einen Suchmaschinenbetreiber anwendbar sind, wenn dieser in einem Mitgliedstaat für die Vermarktung und den Verkauf von Werbeflächen der Suchmaschine eine Niederlassung einrichtet, deren Tätigkeit sich an die Einwohner dieses Staats richtet.


Daar hij van mening is dat het voorstel wel degelijk rekening houdt met het feit dat uitvoerende kunstenaars steeds vaker nog in leven zijn als de beschermingsperiode van 50 jaar afloopt, stelt hij geen amendementen op de verlenging van deze periode voor.

Ihr Verfasser ist der Ansicht, dass der Vorschlag eine praktische Berücksichtigung der Tatsache ist, dass die ausübenden Künstler die derzeit geltende 50jährige Schutzdauer immer häufiger überleben, und schlägt deshalb keine Änderungen zu dieser Verlängerung vor.


Daarom stelt hij een aantal amendementen voor die met name betrekking hebben op de volgende punten:

Deshalb werden hauptsächlich folgende Punkte vorgeschlagen:


Vervolgens stelt het Hof vast dat een persoon ook dan op grond een van de betrokken uitsluitingsgronden van de vluchtelingenstatus kan worden uitgesloten wanneer hij geen actueel gevaar oplevert voor de lidstaat van ontvangst.

Der Gerichtshof stellt des Weiteren fest, dass der Ausschluss von der Anerkennung als Flüchtling nach einer der fraglichen Ausschlussregelungen nicht voraussetzt, dass von der betreffenden Person eine gegenwärtige Gefahr für den Aufnahmemitgliedstaat ausgeht.


Wat de vraag betreft of een zoekmachineadvertentiedienst op internet zoals „AdWords” een dienst van de informatiemaatschappij is bestaande in de opslag van de door de adverteerder verstrekte informatie en of, bijgevolg, de aansprakelijkheid van de verlener van de zoekmachineadvertentiedienst kan worden beperkt, stelt het Hof vast dat de verwijzende rechter dient te onderzoeken of de rol van deze dienstverlener in die zin neutraal is dat zijn handelingen louter technisch, automatisch en passief zijn, wat impliceert dat hij ...[+++]

Zu der Frage, ob ein Internetreferenzierungsdienst wie „AdWords“ einen Dienst der Informationsgesellschaft darstellt, der in der Speicherung von durch den Werbenden eingegebenen Informationen besteht, und der Anbieter des Referenzierungsdienstes folglich eine Beschränkung der Verantwortlichkeit in Anspruch nehmen kann, weist der Gerichtshof darauf hin, dass es Sache des nationalen Gerichts ist, zu prüfen, ob die Rolle dieses Anbieters insofern neutral ist, als sein Verhalten rein technischer, automatischer und passiver Art ist und er ...[+++]


Zij vereisen geen aanpassing van de geïntegreerde richtsnoeren die unaniem door de lidstaten zijn goedgekeurd in 2005. Daarom stelt de Commissie voor deze richtsnoeren niet te wijzigen voor de komende cyclus.

Eine Änderung der von den Mitgliedstaaten 2005 einstimmig beschlossenen Integrierten Leitlinien ist nicht erforderlich. Die Kommission schlägt daher vor, diese Leitlinien unverändert in den nächsten Programmzyklus zu übernehmen.


Daarom stelt hij een aantal amendementen voor die ervoor moet zorgen dat er van begin af aan duidelijkheid is over de te verwachten gevolgen van de oprichting van de SCE voor de werkgelegenheid en dat de vertegenwoordigers van de werknemers de tijd krijgen om een standpunt te bepalen alvorens het feitelijke besluit wordt genomen.

Er schlägt daher eine Reihe von Änderungsanträgen vor, mit denen sichergestellt würde, dass die voraussichtlichen Auswirkungen der Schaffung der SCE auf die Beschäftigung von Beginn an dargelegt werden und die Arbeitnehmervertreter genügend Zeit haben, eine Stellungnahme abzugeben, bevor der tatsächliche Beschluss gefasst wird.


Daarom stelt de Commissie voor sommige beheersbevoegdheden naar het nationale niveau te decentraliseren voorzover het gaat om problemen die zich binnen de territoriale wateren van de betrokken lidstaat voordoen en er geen besluiten worden genomen die in strijd zijn met EU-regelgeving.

Die Kommission schlägt deshalb vor, bestimmte Managementbefugnisse zu dezentralisieren und es den Mitgliedstaaten zu ermöglichen, auf Probleme in ihren Hoheitsgewässern direkt zu reagieren, solange sie hiermit nicht gegen Gemeinschaftsrecht verstoßen.




D'autres ont cherché : daarom stelt hij geen amendementen     daarom     daarom stelt     aantal amendementen     oprichten dat zijn     gebied     daar     jaar afloopt stelt     leven zijn     stelt hij     hij geen amendementen     name betrekking hebben     vervolgens stelt     hij     worden beperkt stelt     zijn     handelingen     lidstaten zijn     zij vereisen     werknemers de tijd     besluit wordt genomen     strijd zijn     geen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom stelt hij geen amendementen' ->

Date index: 2021-05-04
w