Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarom volkomen terecht » (Néerlandais → Allemand) :

Het is daarom volkomen terecht dat er bijna gelijktijdig twee parallelle projecten op de Europese agenda staan: een betreffende de Unie voor het Middellandse Zeegebied en een voor een oostelijk partnerschap.

Daher ist es vollkommen angemessen, dass nahezu parallel zwei Projekte auf die europäische Agenda gesetzt wurden: die Union für den Mittelmeerraum und die Ost-Partnerschaft.


Het is volgens daarom volkomen terecht om – zoals in punt 11 van dit voorstel voor een resolutie van dit Parlement wordt gesuggereerd – op te roepen tot het uitschrijven van nieuwe verkiezingen, als blijkt dat er geen onafhankelijke instelling kan worden gevonden om een transparante en geloofwaardige hertelling uit te voeren van de stemmen zoals die bij de verkiezingen van 27 december zijn uitgebracht.

Aufgrund all dieser Vorkommnisse ist es meiner Ansicht nach vollkommen berechtigt, wie es in Ziffer 11 des gemeinsamen Entschließungsantrags des Parlaments heißt, Neuwahlen zu fordern, falls es sich als unmöglich herausstellt, eine faire, transparente und glaubwürdige Neuauszählung der bei den Präsidentschaftswahlen vom 27. Dezember abgegebenen Stimmen durch ein unabhängiges Gremium zu organisieren.


Het is daarom volkomen terecht dat het Europees Parlement - uiteindelijk de belangrijkste democratische instelling binnen de Europese Unie - de aandacht op deze toestand vestigt en corrigerende maatregelen voorstelt.

Daher ist es richtig und korrekt, dass das Europäische Parlament als höchstes demokratisches Organ der Europäischen Union darauf aufmerksam macht und mögliche Maßnahmen auf den Tisch bringt.


Daarom ben ik ook zeer ingenomen met het feit dat we erin geslaagd zijn – niet dankzij de Commissie, niet dankzij de Raad, maar dankzij het Parlement – om de flexibiliteit te garanderen die de individuele landen in staat stelt om, als er bijzondere aspecten zijn die in aanmerking moeten worden genomen, ’nee’ te zeggen tegen pesticiden die ze niet willen, wat natuurlijk volkomen terecht is.

Daher bin ich mehr als erfreut, dass wir Erfolg hatten – nicht durch die Kommission, nicht durch den Rat, sondern durch die Bemühungen des Parlaments – und die nötige Flexibilität wahren konnten, die es einzelnen Ländern ermöglicht, aufgrund besonderer Überlegungen unerwünschte Pestizide abzulehnen, was ja eigentlich ganz selbstverständlich sein sollte.


Daarom heeft de Commissie dit initiatief genomen en ik wil onderstrepen dat ik dat volkomen terecht vind.

Deswegen hat die Kommission – ich will ausdrücklich sagen völlig zu Recht – die Initiative ergriffen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom volkomen terecht' ->

Date index: 2022-04-21
w