Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarom zelfs mogen slaan » (Néerlandais → Allemand) :

Deze gedenkwaardige dag is voor ons aanleiding om - net zoals het verslag-Carlshamre doet - nogmaals te wijzen op de noodzaak dat geweld tegen vrouwen wordt beschouwd als een duidelijke schending van de meest fundamentele mensenrechten, en op de noodzaak dat behalve reactiemaatregelen ook programma’s met een holistisch karakter worden ontwikkeld waarmee het probleem van de rolverdeling in onze samenleving serieus kan worden aangepakt, en met name het beeld kan worden bestreden dat veel mannen nog steeds hebben van vrouwen als gebruiksvoorwerpen, waarover ze vrijelijk kunnen beschikken, en dat ze daarom zelfs mogen slaan, mishandelen of zel ...[+++]

Dieser Tag gibt uns die Gelegenheit zu betonen, wie es auch im Bericht Carlshamre geschieht, dass die Gewalt gegen Frauen als eindeutige Verletzung der grundlegendsten Menschenrechte betrachtet werden muss und dass wir zusätzlich zu den Reaktionsmaßnahmen Programme ganzheitlicher Art aufstellen müssen, die sich ernsthaft mit der Frage der Rollenverteilung in unserer Gesellschaft und insbesondere mit der bei vielen Männern nach wie vor bestehenden Auffassung auseinander setzen, Frauen seien lediglich zu ihrer Verfügung stehende Objekte, und sie hätten deshalb das Recht, sie zu schlagen ...[+++]


De Roma moeten worden geholpen en mogen niet worden gestigmatiseerd. Daarom benadrukte de Commissie in diens verslag dat vorige week werd gepresenteerd, dat de Europese Unie, de lidstaten en het maatschappelijk middenveld de handen ineen moeten slaan om hun inspanningen effectief te coördineren zodat dit kan worden bereikt.

Wir müssen den Roma helfen, anstatt sie zu brandmarken. Aus diesem Grund hat die Kommission in ihrem vor einer Woche vorgelegten Bericht unterstrichen, dass die Europäische Union, die Mitgliedstaaten und die Zivilgesellschaft ihre Kräfte vereinen sollten, um ihre auf dieses Ziel ausgerichteten Anstrengungen wirkungsvoll zu koordinieren.


Wij in het Westen blijven echter wel kritiekloos trouw aan de “één China”-politiek en slaan het recht op zelfbestemming van het democratische Taiwan in de wind om zelfs maar lid van de VN te mogen worden, ook al is Taiwan de facto een onafhankelijk land en is het nooit geregeerd door de Volksrepubliek China.

Wir im Westen bleiben jedoch unbestritten der „Ein-China-Politik“ verpflichtet, indem wir die Selbstbestimmungsrechte des demokratischen Taiwan ignorieren und es nicht einmal der UNO beitreten lassen, obwohl Taiwan de facto unabhängig ist und niemals von der VR China regiert wurde.


Bovendien is werk waar de kinderen geld verdienen dat ze zelf mogen uitgeven, werk dat ze uitvoeren in combinatie met hun studies op school, in veel gevallen gunstig voor hun intellectuele ontwikkeling en daarom ook aanvaardbaar.

Darüber hinaus ist eine Beschäftigung, die den Kindern Geld zur eigenen Verwendung verschafft und parallel zu ihrer Ausbildung in der Schule erfolgt, in vielen Fällen der geistigen Entwicklung förderlich und deshalb akzeptabel.


De Commissie stelt daarom voor het gewone BTW-tarief te laten gelden voor alle zendingen die meer dan 2 kilo wegen. Lidstaten zouden zelf mogen beslissen of ze voor zendingen van minder dan 2 kilo een verlaagd tarief willen opleggen.

Die Kommission schlägt daher vor, alle Sendungen mit einem Gewicht von mehr als 2 kg mit Mehrwertsteuer zum Normalsatz zu belegen, während es den Mitgliedstaaten überlassen bleibt, auf Sendungen mit einem Gewicht von weniger als 2 kg einen ermäßigten MwSt-Satz anzuwenden.


Daarom was de Commissie van oordeel dat de actie ook moest steunen op de Overeenkomst betreffende de oorsprongsregels, omdat artikel 2 daarvan bepaalt dat oorsprongsregels niet rechtstreeks of onrechtstreeks mogen worden gebruikt om handelsdoeleinden te bereiken, en dat zij zelf de internationale handel niet mogen beperken, vervalsen of verstoren.

Folglich vertrat die Kommission die Ansicht, dass auch das Übereinkommen über Ursprungsregeln als Rechtsgrundlage für ein Eingreifen herangezogen werden sollte, da gemäß Artikel 2 dieses Übereinkommens sicherzustellen ist, dass Ursprungsregeln weder mittelbar noch unmittelbar zur Erreichung von Handelszielen eingesetzt werden und dass die Ursprungsregeln nicht selbst beschränkende, verzerrende oder zerrüttende Wirkung auf den Handel ausüben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom zelfs mogen slaan' ->

Date index: 2022-12-09
w