13. is verheugd over het initiatief van het Agentschap om in 2008 een interne controlefunctie (IAC) in te stellen die moet zorgen voor ondersteuni
ng en advies aan de uitvoerend directeur van het Agentschap en voor het beheer van de interne controle, risicobeoordeling en interne audits; merkt op dat het Agentschap geen fulltime IAC in dienst heeft, maar deze functie deelt met het Communautair Bureau voor visserijcontrole
(CBVC); erkent dat daartoe op 17 juni 2008 een serviceniveauovereenkomst is ondertekend door het Agentschap en het
...[+++] CBVC; beschouwt deze gezamenlijke service als een voorbeeld van beste praktijk dat door andere agentschappen moet worden gevolgd; 13. begrüßt die Initiative, die die Agentur 2008 mit der Einrichtung einer internen Auditstelle (Internal Audit Capability – IAC) ergriffen hat, die den Exekutivdirektor und die Verwaltung der Agentur in Fragen der internen Kontrolle, der Risikobewertung und der internen Prüfung unterstützen und be
raten soll; stellt fest, dass die Agentur über keinen auf Vollzeitbasis arbeitenden IAC verfügt, sondern den IAC mit der Europäischen Fischereiaufsichtsagentur (CFCA) teilt; nimmt zur Kenntnis, dass zu diesem Zweck am 17. Juni 2008 eine Dienstleistungsvereinbarung zwischen der A
gentur und der CFCA geschlossen ...[+++] wurde; sieht in der gemeinsamen Nutzung dieses Dienstes eine optimale Vorgehensweise, die von anderen Agenturen übernommen werden sollte;