Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarvoor de komende jaren beschikbaar zouden » (Néerlandais → Allemand) :

Helaas zullen de middelen die daarvoor de komende jaren beschikbaar zouden moeten komen beperkt zijn.

Leider werden die hierfür in den kommenden Jahren zur Verfügung stehenden Mittel begrenzt sein.


Helaas zullen de middelen die daarvoor de komende jaren beschikbaar zouden moeten komen beperkt zijn.

Leider werden die hierfür in den kommenden Jahren zur Verfügung stehenden Mittel begrenzt sein.


Meer burgers krijgen toegang tot steeds sneller internet, er komen meer "connected"-apparaten bij en het aanbod daarvoor wordt uitgebreid, zodat te verwachten staat dat "connected tv" de komende jaren relatief snel zal groeien.

Angesichts der wachsenden Zahl von Bürgern mit Zugang zu höheren Internet-Geschwindigkeiten sowie der Zunahme der vernetzten Geräte und verfügbaren Inhalte dürfte der Marktanteil von Connected-TV in den kommenden Jahren relativ schnell wachsen.


Om ervoor te zorgen dat in de komende jaren betrouwbare, vergelijkbare en kosteneffectieve statistieken beschikbaar zijn, heeft de Commissie vandaag een voorstel voor het Europees statistisch programma 2013‑2017 (ESS) goedgekeurd.

Um in den kommenden Jahrenr verlässliche, vergleichbare und kosteneffiziente Statistiken zu sorgen, hat die Kommission heute einen Vorschlag für das Europäische Statistische Programm 2013-2017 angenommen.


Het is zeer belangrijk ook door biobrandstoffen aangedreven voertuigen op te nemen aangezien de markt daarvoor de komende jaren in Europa naar verwachting zal groeien en omdat hun vermogen om CO2-emissies te beperken ongeveer 60-80% hoger ligt in vergelijking tot voertuigen met benzinemotoren.

Die Aufnahme von mit Biokraftstoffen betriebenen Fahrzeugen ist sehr wichtig, da ihr Markt voraussichtlich in den nächsten Jahren in Europa wachsen wird und sie die CO2-Emissionen im Vergleich zu einem Benzinfahrzeug um rund 60-80 % verringern können.


En, nog belangrijker, bent u bereid die 40 miljoen euro de komende jaren beschikbaar te stellen?

Und, was noch wichtiger ist, wären Sie bereit, diese 40 Millionen Euro in den nächsten Jahren zur Verfügung zu stellen?


9. verzoekt dringend een effectrapportage te laten verrichten door de Europese Commissie om na te gaan wat de gevolgen zouden zijn van de invoering van een agrarische verzekering die schade zou moeten vergoeden die wordt veroorzaakt door klimaatrampen, die in de komende jaren vaker zouden kunnen voorkomen vanwege de opwarming van de planeet;

9. fordert dringend die Erstellung einer Impaktstudie durch die Europäische Kommission zur Prüfung der Inangriffnahme einer gemeinschaftlichen Agrarversicherung, die die Verluste aufgrund von Klimakatastrophen abdeckt, deren Auftreten sich in den nächsten Jahren infolge der Erwärmung des Planeten verstärken könnte;


- In het licht van de elementen die momenteel beschikbaar zijn in het verslag van de secretarissen-generaal dat de Raad Begroting tijdens de vorige zitting, in november 2001, aan de begrotingsautoriteit heeft laten toezenden, is de Raad van oordeel dat bijzondere aandacht moet worden besteed aan de verontrustende stand van zaken in rubriek 5 van de financiële vooruitzichten voor 2003, alsmede aan de ontwikkeling er ...[+++]

Im Lichte der derzeitigen Anhaltspunkte, die sich aus dem der Haushaltsbehörde auf der letzten Tagung des Rates (Haushalt) vom November 2001 unterbreiteten Bericht der Generalsekretäre ergeben, vertritt der Rat die Auffassung, dass der Besorgnis erregenden Situation hinsichtlich der Rubrik 5 der Finanziellen Vorausschau im Jahr 2003 sowie ihrer Entwicklung in den folgenden Jahren besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden sollte.


De gouverneurs hebben de hervorming van de statuten van het Europees Investeringsfonds goedgekeurd en hebben ingestemd met het vrijgeven van een tweede miljard euro uit het jaarlijkse EIB-overschot gedurende de komende jaren, waarvan 500 miljoen direct beschikbaar werd gesteld uit het overschot van 1999.

Die Gouverneure genehmigten die Reform der Satzung des Europäischen Investitionsfonds und vereinbarten, eine zweite Milliarde Euro aus den jährlichen Überschüssen der EIB bereit zu stellen, wovon 500 Mio. Euro direkt aus dem Überschuss des Jahres 1999 stammten.


In antwoord op vragen wees João de Deus Pinheiro erop dat het nieuwe beleid van toegankelijkheid van documenten een aanvuling vormt op het voorlichtings- en communicatiebeleid van de Commissie, in het kader waarvan de Commissie op eigen initiatief alle daarvoor in aanmerking komende informatie beschikbaar stelt voor het publiek.

Kommissionsmitglied Pinheiro erläuterte des weiteren, daß die neue Transparenzpolitik eine Ergänzung zur Informations- und Kommunikationspolitik darstellt, in deren Rahmen die Kommission tätig wird und der Öffentlichkeit alle einschlägigen Informationen zugänglich macht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarvoor de komende jaren beschikbaar zouden' ->

Date index: 2023-03-26
w