Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarvoor zeer strenge criteria vastgesteld " (Nederlands → Duits) :

De EU heeft in 2009 een aantal voorwaarden opgesteld voor de afgifte van een speciale verblijfs- en werkvergunning, de Europese blauwe kaart, aan werknemers van buiten de EU die in de lidstaten hooggeschoolde arbeid willen verrichten, en heeft daarvoor een geharmoniseerde versnelde procedure en gemeenschappelijke criteria vastgesteld (arbeidscontract, beroepskwalificaties en minimumsalaris).

Im Jahr 2009 hat die EU eine Reihe von Bedingungen für Arbeitnehmer aus Drittstaaten festgelegt, die eine hochqualifizierte Beschäftigung in den Mitgliedstaaten anstreben. In diesem Zusammenhang wurden ein harmonisiertes Schnellverfahren und gemeinsame Kriterien (Arbeitsvertrag, berufliche Qualifikationen und ein Mindestgehaltsniveau) für die Erteilung der speziellen Aufenthalts- und Arbeitserlaubnis mit der Bezeichnung „Blaue Karte EU“ eingeführt.


We kunnen visa pas afschaffen als we beschikken over zeer strenge criteria.

Wir können die Visumpflicht nicht abschaffen, es sei denn, wir haben sehr strenge Kriterien.


Niet zo lang geleden heeft de Commissie zeer strenge criteria vastgesteld voor de aankoop van maïs – wellicht zouden we daarom eerst kunnen afwachten en zien welke effecten deze beperkingen hebben.

Es ist noch gar nicht so lange her, dass die Kommission sehr strenge Kriterien für Interventionen bei Mais beschlossen hat.


In een tijd waarin biobrandstof een controversiële kwestie is, zijn wij parlementariërs van mening dat wij zeer strenge criteria moeten toepassen op investeringen uit het fonds in projecten voor biomassa of biobrandstof.

In einer Zeit, in der wir sehr kontrovers über Biotreibstoffe diskutieren, waren wir als Parlamentarier der Meinung, dass wir sehr strikte Kriterien anwenden müssen, falls aus diesem Fonds Investitionen in Biotreibstoffe oder in Biomasseprojekte getätigt werden.


Maar die mogelijkheid geldt alleen in uitzonderlijke omstandigheden en vereist dat de zeer strenge criteria worden nageleefd die in datzelfde artikel staan.

Dies ist aber nur unter besonderen Umständen möglich, wobei die äußerst strengen Kriterien dieses Artikels erfüllt werden müssen.


Daarom heeft de Commissie in haar communautaire richtsnoeren betreffende de toekenning van steun voor de redding en herstructurering van noodlijdende bedrijven daarvoor zeer strenge criteria vastgesteld.

Sie hat daher in ihren "Leitlinien der Gemeinschaft für staatliche Beihilfen zur Rettung und Umstrukturierung von Unternehmen in Schwierigkeiten" sehr strenge Kriterien für die Bewilligung solcher Beihilfen festgelegt.


€? de richtlijn is ook van toepassing op loodsdiensten en de lidstaten kunnen het verlenen van een vergunning onderwerpen aan zeer strenge criteria inzake maritieme veiligheid en eisen inzake openbare dienstverlening.

Diese Richtlinie wird für Lotsendienste gelten; hier können die Mitgliedstaaten bei der Erteilung einer Genehmigung besonders strenge Kriterien hinsichtlich der Sicherheit im Seeverkehr und der gemeinwirtschaftlichen Verpflichtungen anlegen.


Aan de hand van de voor vaatwasmachines1 en wasmachines(1) vastgestelde criteria zullen de bevoegde instanties van de Lid-Staten voortaan de miliekeur kunnen toekennen aan bedrijven die daartoe een aanvraag indienen. Daarvoor moeten de kenmerken van de betrokken produkten echter wel in overeenstemming zijn met de criteria die door de Commissie zijn vastgesteld na breed overleg met nationale autoriteiten, vakkringen, consumentenvere ...[+++]

Die für Spülmaschinen (1) und Waschmaschinen (1) festgelegten Kriterien ermöglichen von nun an, daß die zuständigen Gremien der Mitgliedstaaten das UMWELTZEICHEN an die Unternehmen vergeben können, die dies beantragen, falls ihre Produktkriterien denen entsprechen, die von der Kommission nach ausführlicher Beratung mit den nationalen Behörden, Unternehmenskreisen, Verbraucherverbänden und Umweltschutzverbänden festgelegt wurden.


De gevraagde schorsing was niet mogelijk, omdat er niet was voldaan aan de strenge juridische criteria die daarvoor gelden".

Dies war nicht möglich, da die rein rechtlichen Kriterien hierfür nicht erfüllt waren.“


Over deze programma's is op 1 december in de Raad overeenstemming bereikt; zij moeten nu zeer binnenkort formeel door de laatste worden vastgesteld.. De eigenlijke uitnodigingen tot het indienen van voorstellen daarvoor zullen voor het merendeel vanaf 16 januari worden gepubliceerd.

Da sich der Rat am 1. Dezember bereits auf diese Programme geeinigt hat und ihrer formellen Genehmigung somit nichts mehr entgegensteht, wird der Großteil dieser Aufforderungen am 16. Januar 1995 veröffentlicht werden können.


w