Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarvoor zijn procedures nodig waarmee » (Néerlandais → Allemand) :

Daarvoor is een veelzijdige strategie en een breed systematisch perspectief nodig waarmee zowel een vermindering van de talrijke risico's op een crisis als een verbetering van de zelfredzaamheids- en aanpassingsmechanismen op lokaal, nationaal en regionaal niveau worden beoogd.

Dazu sind eine vielseitige Strategie und eine umfassende systematische Herangehensweise erforderlich, die sowohl auf die Verringerung der vielfältigen Risiken einer Krise als auch auf die Verbesserung rasch greifender Bewältigungs- und Anpassungsmechanismen auf lokaler, nationaler und regionaler Ebene abzielt.


Daarvoor zijn procedures nodig waarmee de burgers daar waar de beslissingen worden genomen kunnen participeren en hun mening kunnen geven.

Dafür braucht man Verfahren, wie die Bürger sich dort, wo die Entscheidungen fallen, einmischen und zu Wort melden können.


2. De lidstaten mogen nationale maatregelen aannemen betreffende de middelen waarmee de in lid 1 bedoelde vermeldingen of elementen van vermeldingen beschikbaar moeten worden gesteld en, waar nodig, de daarvoor gebruikte uitdrukkings- of presentatievorm.

(2) Die Mitgliedstaaten können nationale Vorschriften darüber erlassen, auf welche Weise und gegebenenfalls in welcher Form der Angabe und Darstellung die Angaben oder die Teile der Angaben gemäß Absatz 1 bereitzustellen sind.


Op grond van het wederzijdse vertrouwen in de rechtsbedeling in de Unie is het in beginsel gerechtvaardigd dat in een lidstaat gegeven beslissingen worden erkend in alle lidstaten zonder dat daarvoor een speciale procedure nodig is.

Das gegenseitige Vertrauen in die Rechtspflege innerhalb der Union rechtfertigt den Grundsatz, dass eine in einem Mitgliedstaat ergangene Entscheidung in allen Mitgliedstaaten anerkannt wird, ohne dass es hierfür eines besonderen Verfahrens bedarf.


Daarom zijn in de grondwet, in de uitvoeringsvoorschriften of in het kader van een interinstitutioneel akkoord duidelijk vastgelegde procedures nodig waarmee een minnelijke schikking mogelijk is, waardoor de in titel II vervatte voorschriften in de praktijk hun nut kunnen bewijzen.

Deshalb sind in der Verfassung, in den Durchführungsvorschriften oder im Kontext einer Interinstitutionellen Vereinbarung klar festgelegte Verfahren erforderlich, die außergerichtliche Rechtsbehelfe vorsehen, mit deren Hilfe die in Titel II enthaltenen Vorschriften praktische Wirkung entfalten würden.


Daarvoor is het nodig om door te gaan met de integratie van de financiële diensten, met het verbeteren van onze interne markt, die, zoals enkelen van u hebben gezegd, een uitstekende troefkaart is waarmee Europa de globalisering met optimisme tegemoet kan zien.

Wir müssen weiter an der Integration der Finanzdienstleistungen arbeiten, unseren Binnenmarkt weiter verbessern, der – wie viele von Ihnen bereits ausgeführt haben – nach wie vor Europa mit einem ausgezeichneten Instrument ausstattet, sich der Globalisierung mit Optimismus zu stellen.


Dat betekent dat in een EU-land gegeven beslissingen worden erkend in de andere EU-landen zonder dat daarvoor een speciale procedure nodig is.

Das bedeutet, dass eine in einem EU-Mitgliedstaat ergangene Entscheidung in allen EU-Ländern anerkannt wird, ohne dass es hierfür eines besonderen Verfahrens bedarf.


Tot slot wil ik een van deze leugens in herinnering brengen: we hebben een Europese begroting nodig waarmee economische initiatieven mogelijk zijn; het is nodig dat we aan wetenschappelijk onderzoek doen, maar daarvoor moeten we ten minste zeggen dat Europa belangwekkender is dan de vrekkige voorstellen die de regeringen vandaag op tafel leggen.

Lassen Sie mich abschließend eine der Lügen in Erinnerung rufen: Wir brauchen einen europäischen Haushalt, der wirtschaftliche Initiativen möglich macht, wir müssen die wissenschaftliche Forschung entwickeln, aber hierfür muss man zumindest sagen, dass Europa interessanter ist als die schäbigen Vorschläge der Regierungen, wie sie heute vorliegen.


Om een vlotte werking van de interne markt te verzekeren, moeten er procedures komen waarmee de Commissie besluiten en richtsnoeren betreffende o.a. tarifering en capaciteitstoewijzing kan vaststellen, waarbij betrokkenheid van de regelgevende instanties van de lidstaten verzekerd is, waar nodig via hun Europese associatie.

Für das reibungslose Funktionieren des Binnenmarktes sollten Verfahren vorgesehen werden, nach denen die Kommission Entscheidungen und Leitlinien unter anderem für die Tarifierung und Kapazitätszuweisung erlassen kann und die gleichzeitig die Beteiligung der Regulierungsbehörden der Mitgliedstaaten an diesem Prozess — gegebenenfalls durch ihren europäischen Verband — gewährleisten.


Bovendien kon niet teruggegrepen worden op preventieve vaccinatie, vanwege het ontbreken van betrouwbare en goedgekeurde tests waarmee een onderscheid gemaakt had kunnen worden tussen gevaccineerde dieren en zieke dieren, en ook omdat daarvoor een herziening nodig zou zijn geweest van de normen van het OIE (Internationaal Bureau voor besmettelijke veeziekten).

Die Rückkehr zu einer Schutzimpfung könnte außerdem nicht ohne verlässliche und anerkannte Tests für die Unterscheidung von geimpften und kranken Tieren und ohne überarbeitete OIE-Normen (des Internationalen Tierseuchenamts) ins Auge gefasst werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarvoor zijn procedures nodig waarmee' ->

Date index: 2024-06-26
w