A. overwegende dat de Raad op 8 december 2008 besloten heeft een militaire operatie van de Europese Unie te starten met als mandaat bij te dragen aan de bescherming van door het Wereldvoedselprogramma gecharterde schepen en koopvaardijschepen, en de nodige maatregelen, waaronder geweld, te nemen ter ontmoediging, voorkoming en beëindiging van daden van piraterij of gewapende overvallen die zijn begaan of vermoedelijk zijn begaan in de zones waar ze zich bevinden,
A. in der Erwägung, dass der Rat am 8. Dezember 2008 beschlossen hat, eine militärische Operation der Europäischen Union in Gang zu setzen, die den Auftrag hat, die von der Welternährungsorganisation gecharterten Schiffe sowie Handelsschiffe zu schützen und die erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, einschließlich dem Einsatz von Gewalt, die Piraterie und bewaffnete Übergriffe zu bekämpfen und zu beenden, die in ihrem Einsatzbereich drohen,