Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dag met gevaar van eigen leven strijden » (Néerlandais → Allemand) :

Het recht op leven, zoals gewaarborgd bij artikel 2 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, houdt voor de wetgever evenwel een verplichting in om de nodige maatregelen te nemen teneinde « de kwetsbare personen te beschermen, zelfs tegen handelingen waarmee zij hun eigen leven in gevaar brengen », hetgeen met name inhoudt dat hij erover moet waken te beletten dat « een individu ...[+++]

Das durch Artikel 2 der Europäischen Menschenrechtskonvention gewährleistete Recht auf Leben verpflichtet den Gesetzgeber jedoch, die notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, um « die schutzbedürftigen Personen auch vor Handlungen zu schützen, mit denen sie ihr eigenes Leben gefährden », was insbesondere beinhaltet, dass er darauf achten muss, zu verhindern, dass « ein Individ ...[+++]


"Eurosur zal helpen bij het opsporen en het bestrijden van de activiteiten van criminele netwerken en een cruciaal instrument zijn bij het redden van migranten die met gevaar voor eigen leven de EU-kusten proberen te bereiken", verklaarde Cecilia Malmström, commissaris voor Binnenlandse zaken". Het nieuwe systeem zal bijdragen tot de oprichting van een geïntegreerd grensbeheersysteem terwijl tevens de grondrechten, de gegevensbescherming en het beginsel van non-refoulement worden gerespecteerd".

„EUROSUR wird dabei helfen, die Tätigkeiten krimineller Organisationen aufzudecken und zu bekämpfen. Zudem ist das System äußerst wichtig, um Migranten zu retten, die beim Versuch, in die EU zu gelangen, ihr Leben aufs Spiel setzen“, so Cecilia Malmström, EU-Kommissarin für Inneres. „Das neue System leistet einen wertvollen Beitrag zu einem integrierten Grenzmanagementsystem und gewährleistet gleichzeitig, dass die Grundrechte, der ...[+++]


Toch lopen vele journalisten, met name in conflictgebieden, constant gevaar bij het verspreiden van informatie uit de eerste hand, en wagen ze daarbij soms zelfs hun eigen leven.

Viele Journalisten sind aber – insbesondere in Konfliktgebieten – bei der Berichterstattung aus erster Hand ständigen Gefahren ausgesetzt und riskieren manchmal ihr eigenes Leben.


"Elke dag brengen duizenden journalisten hun leven in gevaar om verslag uit te brengen over conflicten en humanitaire rampen of gewoon om een menselijk verhaal te doen.

„Tagtäglich riskieren tausende Reporter ihr Leben, um über Konflikte und humanitäre Katastrophen oder einfach aus dem Alltag zu berichten.


Zoals de Raad in juni heeft onderstreept, verbindt de EU zich ertoe haar acties voort te zetten ter ondersteuning van alle mensenrechtenverdedigers die zich, vaak met gevaar voor eigen leven, inzetten om anderen te verdedigen.

Wie vom Rat im Juni unterstrichen wurde, ist die EU entschlossen, ihre Maßnahmen zur Unterstützung aller Menschenrechtsaktivisten fortzuführen, die sich – häufig unter Lebensgefahr – einsetzen, um andere zu verteidigen.


uit zijn actieve solidariteit met de families van de slachtoffers, de Spaanse autoriteiten en allen die dag na dag met gevaar van eigen leven strijden om de vrede, de vrijheid en de democratie die in de EU heersen ook in Baskenland waar te maken;

drückt seine aktive Solidarität mit den Angehörigen der Opfer, den spanischen Behörden und all denjenigen aus, die jeden Tag unter Einsatz ihres Lebens dafür kämpfen, dass der Friede, die Freiheit und die Demokratie, die in der Europäischen Union herrschen, im spanischen Baskenland walten;


Vandaag de dag is het moeilijk zich een leven in de EU voor te stellen zonder producten van buiten het eigen land.

Heute könnte man sich in der EU ein Leben ohne Produkte aus dem Ausland kaum mehr vorstellen.


Bovendien kunnen waarnemers zonder de juiste opleiding of ervaring hun eigen leven alsmede dat van hun collega's of de plaatselijke bevolking in gevaar brengen.

Außerdem können schlecht ausgebildete oder unerfahrene Beobachter eine Gefahr für ihr eigenes Leben, das der Kollegen und der einheimischen Bevölkerung darstellen.


In de zin van het bepaalde onder a) en b), wordt onder »spoedacties" verstaan acties om hulp te bieden in een uitzonderlijke en onvoorziene situatie die wordt gekenmerkt door hongersnood of dreigend gevaar voor hongersnood die het leven of de gezondheid van de bevolking ernstig in gevaar brengt in een land dat niet in staat ...[+++]

Für die Zwecke der Buchstaben a) und b) ist unter »Soforthilfe" eine Maßnahme zu verstehen, mit der einer unvorhergesehenen und aussergewöhnlichen Situation begegnet werden soll, die gekennzeichnet ist durch eine das Leben oder die Gesundheit der Bevölkerung ernstlich gefährdende Hungersnot oder die unmittelbare Gefahr einer Hungersnot in einem Land, das den Nahrungsmi ...[+++]


Nu Europeanen mobieler zijn - er leven vandaag de dag ongeveer 12 miljoen EU-burgers in een andere dan hun eigen lidstaat – wordt er vaak geklaagd over de moeizame officiële erkenning van openbare akten.

Da die Mobilität der Europäer gestiegen ist – ca. 12 Millionen EU-Bürger leben heute in einem anderen Mitgliedstaat –, häufen sich die Beschwerden über Schwierigkeiten bei der offiziellen Anerkennung öffentlicher Dokumente.




D'autres ont cherché : hij erover     leven in gevaar     zij hun eigen     recht op leven     gevaar     gevaar voor eigen     eigen leven     bestrijden     constant gevaar     eerste hand     zelfs hun eigen     hun eigen leven     elke dag brengen     journalisten hun leven     vaak met gevaar     zich vaak     dag na dag met gevaar van eigen leven strijden     eigen land     buiten het eigen     zich een leven     te stellen     bevolking in gevaar     ervaring hun eigen     land     dreigend gevaar     eigen     leven     hulp te bieden     dag ongeveer     wordt er vaak     dan hun eigen     dag met gevaar van eigen leven strijden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dag met gevaar van eigen leven strijden' ->

Date index: 2024-05-22
w