Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dagen hebben wij allemaal talloze » (Néerlandais → Allemand) :

Natuurlijk hebben we de 2020-strategie en zijn er talloze maatregelen en verslagen over innovatie en jeugdwerkgelegenheid, maar dat is allemaal papier en nu moeten we ervoor zorgen dat dit in praktijk wordt gebracht.

Natürlich haben wir auch die Strategie EU 2020, wir haben zahlreiche Bemühungen und viele Berichte über Innovation und Jugendarbeitslosigkeit auf dem Papier, die wir praktisch umsetzen müssen.


(SL) Dat betekent, denk ik, dat wij allemaal ook wensen dat onze vrienden in Kosovo bereid zijn de energie die zij de afgelopen dagen hebben laten zien, omzetten in rationele daden die zorgen voor een respectabele Europese toekomst, niet alleen voor Kosovo maar natuurlijk ook voor Servië.

(SL) Dies bedeutet, denke ich, dass jeder von uns auch wünscht, dass unsere Freunde im Kosovo bereit sind, die Energie, die sie in den letzten Tagen gezeigt haben, in vernünftige Taten umzusetzen, die eine solide europäische Zukunft nicht nur für das Kosovo, sondern natürlich auch für Serbien sicherstellen.


De afgelopen dagen hebben wij allemaal talloze brieven, documenten en uitnodigingen voor gesprekken gekregen, bijna allemaal afkomstig van vertegenwoordigers van de nationale spoorwegmaatschappijen. Met grote eensgezindheid waarschuwen zij voor de invoering van een verplichte scheiding van infrastructuur en dienstverlening, waarvoor in de voorstellen van de rapporteur Georg Jarzembowski wordt gepleit.

Europaparlamentarier sind nicht sehr berühmt. Es muß daher das Anliegen sein, das die Korrespondenz bewirkt hat. Wir alle haben in den letzten Tagen sehr viele Briefe, Unterlagen und Gesprächsangebote bekommen, fast alle von Vertretern nationaler Eisenbahnen. Sie alle warnen unisono davor, die obligatorische Trennung zwischen Betrieb und Infrastruktur durchzuführen, wie es in den Vorschlägen des Berichterstatters Georg Jarzembowski verlangt wird ...[+++]


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, is het misschien zo dat degenen die de afgelopen dagen voortdurend om hoofdelijke stemming hebben verzocht, dat vanmiddag niet hebben gedaan omdat ze bijna allemaal afwezig zijn?

– Frau Präsidentin! Kann es sein, dass die Leute, die in den letzten Tagen ständig nach namentlichen Abstimmungen gefragt haben, das heute Nachmittag nicht getan haben, weil sie fast alle nicht da sind?


Maar - en daarover zijn we het niet met u eens - in Europa hebben we de vrijheidsrechten en de mensenrechten nog op geen stukken na verwezenlijkt! Ze gelden niet voor mensen zonder papieren, en ook niet voor de talloze vluchtelingen, die dag in dag uit aan de buitengrenzen van de EU aankomen. We hebben de beelden van Ceuta, Melilla en Lampedusa allemaal voor ogen!

Die Bilder von Ceuta, Melilla und Lampedusa sind uns gegenwärtig!




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dagen hebben wij allemaal talloze' ->

Date index: 2022-04-10
w