C. overwegende dat sinds het begin van de gewelddadige onderdrukkingsacties tegen vreedzame betogers in maart 2011 de stelselmatige moordpartijen, het geweld en de martelingen in Syrië dramatisch zijn geëscaleerd en dat het Syrische leger en de veiligheidstroepen blijven reage
ren met het gericht doden van personen, martelingen en massale arrestaties, en tevens overwegende dat volgens rami
ngen van de VN ruim 3000 mensen om het leven zijn gekomen, dat er nog veel meer zijn gewond en duizenden zijn opgesloten; overwegende dat veel Syrië
...[+++]rs als gevolg van geweld en ontheemding geconfronteerd worden met een verslechtering van hun humanitaire situatie; C. in der Erwägung, dass seit Beginn des gewalttätigen Vorgehens gegen friedliche Demonstranten in Syrien im März 2011 die systematischen Tötungen, Gewalt und Folter dramatisch zugenommen haben und die syrische Armee und syrischen Sicherheitskräfte weiterhin mit gezielten Tötungen, Folter und Massenverhaftungen reagieren; in der Erwägung, dass Schätzungen der Vereinten Nation
en zufolge mehr als 3000 Menschen getötet, noch viel mehr Menschen verletzt und
Tausende verhaftet wurden ...[+++]; in der Erwägung, dass sich für viele Syrer die Menschenrechtslage aufgrund von Gewalt und Vertreibungen verschlechtert;