Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dan 50 miljoen mensen bereikt » (Néerlandais → Allemand) :

In de programmeringsperiode 2007-2013 heeft het Europees Sociaal Fonds tot dusver meer dan 50 miljoen mensen bereikt, onder wie alleen al in 2011 meer dan 4,5 miljoen werklozen en 5 miljoen inactieven.

Im Programmplanungszeitraum 2007‑2013 haben bislang mehr als 50 Millionen Menschen Mittel aus dem Europäischen Sozialfonds erhalten, darunter über 4,5 Millionen Arbeitslose und 5 Millionen Nichterwerbstätige allein im Jahr 2011.


Het streefgetal van ten minste 100 miljoen mensen kan worden bereikt door de invoering van de Europese ziekteverzekeringskaart.

Ziel ist es, diese Zahl auf mindestens 100 Millionen zu steigern, und zwar durch die Einführung der europäischen Krankenversicherungskarte.


Er zijn 65 000 artikelen over het programma gepubliceerd, die meer dan twee miljoen keer zijn gedeeld op sociale media en meer dan 90 miljoen mensen hebben bereikt.

Es wurden 65 000 Artikel zu dem Programm veröffentlicht, die mehr als zwei Millionen mal in den sozialen Medien geteilt wurden und mehr als 90 Millionen Menschen erreichten.


Ongeveer 50 miljoen mensen in de EU lijden aan een chronische ziekte. Elk jaar sterven meer dan een half miljoen mensen in de werkende leeftijd aan een dergelijke ziekte en dat kost de economieën in de EU jaarlijks zowat 115 miljard euro.

Ungefähr 50 Millionen Menschen in der EU sind mehrfach chronisch krank und mehr als eine halbe Million Menschen im erwerbsfähigen Alter sterben jedes Jahr an chronischen Krankheiten. Daraus entstehen jährliche Kosten von ca. 115 Mrd. EUR für die Volkswirtschaften in der EU.


De werkloosheid in de EU heeft een verontrustend niveau van 26,6 miljoen mensen bereikt, terwijl 23% van de actieve jongere bevolking zonder werk zit en de armoede en sociale uitsluiting alleen maar toenemen.

Die Arbeitslosigkeit in der EU hat ein alarmierendes Ausmaß erreicht: 26,6 Millionen Menschen insgesamt und 23 % der aktiven jungen Menschen sind ohne Beschäftigung. Armut und soziale Ausgrenzung nehmen weiterhin zu.


E. overwegende dat het land geconfronteerd wordt met een humanitaire ramp en dat er onder meer het gevaar van hongersnood bestaat; dat Jemenitische gezinnen zich nog steeds genoodzaakt zien hun huizen te verlaten als gevolg van luchtaanvallen, beschietingen en geweld, waardoor er meer dan 2,5 miljoen intern ontheemden zijn; dat ongeveer 7,6 miljoen mensen in Jemen noodvoedselhulp nodig hebben om te overleven; dat ten minste 2 mi ...[+++]

E. in der Erwägung, dass sich das Land einer humanitären Katastrophe und sogar der Gefahr einer Hungersnot gegenübersieht; in der Erwägung, dass jemenitische Familien aufgrund von Luftangriffen, Beschuss und Gewalt weiterhin gezwungen sind, ihre Heimat zu verlassen, und es im Jemen mehr als 2,5 Millionen Binnenvertriebene gibt; in der Erwägung, dass etwa 7,6 Millionen Menschen im Jemen auf eine sofortige Nahrungsmittelhilfe angew ...[+++]


B. overwegende dat 150 miljoen mensen te lijden hebben onder de sterk stijgende voedselprijzen en overwegende dat als gevolg van de recessie in de loop van dit jaar naar verwachting nog eens 50 miljoen mensen werkloos zullen worden en een bijkomende 200 miljoen in de absolute armoede zal terechtkomen,

B. in der Erwägung, dass 150 Millionen Menschen unter rapide steigenden Lebensmittelpreisen leiden, und in der Erwägung, dass nach Vorhersagen die Rezession in diesem Jahr weitere 50 Millionen Menschen in Arbeitslosigkeit sowie zusätzliche 200 Millionen in absolute Armut stürzen wird;


B. overwegende dat, volgens het meest recente verslag van UNAIDS, er naar schatting 39,5 miljoen mensen zijn die met HIV besmet zijn; dat er in het jaar 2006 4,3 miljoen nieuwe infecties waren, waarvan 2,8 miljoen (65%) in Afrika ten zuiden van de Sahara, terwijl er ook sprake is van belangrijke toenamen in Oost-Europa en Centraal-Azië, waar er aanwijzingen zijn dat het aantal infecties sinds 2004 met meer dan 50% is gestegen; dat er in 2006 2,9 miljoen mensen gestorven zijn aan ziekten die verband houden met AIDS,

B. in der Erwägung, dass dem letzten UNAIDS-Bericht zufolge etwa 39,5 Millionen Menschen mit dem HIV-Virus leben, dass es im Jahre 2006 4,3 Millionen neue Infektionen gab, davon 2,8 Millionen (65 %) im subsaharischen Afrika und erhebliche Zuwächse in Osteuropa und Zentralasien, wo einiges darauf hindeutet, dass die Infektionsraten seit 2004 um mehr als 50 % zugenommen haben, und dass im Jahre 2006 2,9 Millionen Menschen an durch AIDS verursachten Krankheiten gestorben sind,


Door de doelstelling 3-fondsen worden ongeveer 1 miljoen mensen bereikt, ongeveer eenderde van de totale bevolking van Wales.

Die im Rahmen von Ziel 3 geförderte Bevölkerung zählt rund eine Million Einwohner, was etwa einem Drittel der walisischen Gesamtbevölkerung entspricht.


"De landen die zich opengesteld hebben (voor handel en investeringen) waren de eerste en belangrijkste winnaars.met een welvaart die steeds meer mensen heeft bereikt (Tussen) 1993 en 1996 hebben 200-250 miljoen mensen in de ontwikkelingslanden een inkomensniveau bereikt dat hen boven de armoedegrens tilt.

"Die Staaten, die sich gegenüber Handel und Investitionen öffnen, waren die ersten und hauptsächlichen Gewinner .Der Wohlstand verteilte sich auf immer mehr Menschen. In der Zeit von 1993 bis 1996 erreichten 200-250 Millionen Menschen in Entwicklungsländern Einkommen, durch die sie die Armutsgrenze überwinden konnten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan 50 miljoen mensen bereikt' ->

Date index: 2023-09-27
w